Самая соблазнительная скромница - [7]
Отвлекшись от этих мыслей, она с облегчением заметила, что они подъезжают к стоянке при казино.
– Тогда как ваши родственники развлекаются?
«Развлекаются? – удивилась Констанция. – Они даже не знают такого слова».
– У них на это остается не так много времени. Родители владеют скобяной лавкой, поэтому им всегда есть чем заняться.
– Сдается мне, что бухучет – штука гораздо более захватывающая, чем сортировка заклепок, – заметил Джон с улыбкой.
Его спутница сначала разозлилась, но затем поняла, что он прав.
Когда они оказались на парковке перед отелем, Джон нашел свободное место, остановил машину, выскочил наружу и умудрился открыть правую переднюю дверь еще до того, как Констанция отстегнула свой ремень безопасности. Она решила, что не стоит проявлять грубость и невоспитанность и отказываться от протянутой ей руки. Но как только рука девушки коснулась ладони Джона, в ее теле словно вспыхнул фейерверк странных ощущений. «Соберись!» – скомандовала она себе. К счастью, мужчина быстро выпустил ее руку – они остановились рядом с черным ходом, и он стал открывать дверь одним из своих ключей. «Хорошо, что мне не придется идти по шикарному вестибюлю отеля в одной пижаме», – подумала Констанция.
Но затем Джон внезапно положил руку ей на плечо. Кожу девушки обожгло, даже несмотря на плотную ткань пижамы. Он что-то говорил Констанции, но она не могла разобрать ни слова. «Возможно, таким образом он просто помогает человеку, пережившему стресс, – решила она. – Он и понятия не имеет о том, что уже на протяжении многих лет ни один мужчина не клал руку мне на плечи и что его прикосновение будит во мне вихрь противоречивых эмоций».
Затем он осторожно сжал руку:
– Так лучше?
– Что? – поинтересовалась Констанция, не имея ни малейшего представления, о чем он сейчас ее спросил.
– Вы выглядите немного взволнованной, Констанция. Уверены, что у вас нет шока? – произнес Джон, убирая руку с плеча девушки, благодаря чему она смогла слышать его слова. – Подобные состояния проявляются не сразу. Возможно, мне стоит позвать медсестру.
Они стояли возле лифта, и Джон нажал кнопку вызова.
– Со мной все хорошо! Просто я устала, – излишне громко ответила Констанция.
Она взглянула на электронное табло над дверьми лифта и выяснила, что он только миновал третий этаж.
– Не проблема, – ответил Джон, вытаскивая из кармана мобильный телефон и набирая номер. – Рамон, привет. Семьдесят пятый уже готов?
Услышав ответ, он кивнул, а затем подмигнул Констанции. «Подмигнул? – ужаснулась она. – Вероятно, таким образом хотел показать, что номер действительно готов». Навыки общения, усвоенные девушкой, оставляли желать лучшего. Ведь раньше она сталкивалась только с бухгалтерами. Однако, несмотря на это предположение, ее сердце застучало так быстро, будто она только что пробежала марафонскую дистанцию. Констанция не понимала, что с ней происходит. Джон был красив – высок, хорошо сложен. Она же выглядела весьма непривлекательно. «Нет, он точно со мной не флиртует», – решила она.
Двери лифта открылись, Констанция поспешила войти внутрь и нажать кнопку шестого этажа. Джон проследовал за ней. Когда лифт стал подниматься, девушка постаралась сосредоточиться на сменяющих друг друга на табло цифрах. Он не произнес ни слова, но само его присутствие крайне смущало ее.
Когда двери лифта открылись, Констанция выскользнула наружу и стала озираться, пытаясь понять, куда идти дальше. Почувствовав, как Джон осторожно подталкивает ее в спину, даже слегка вздрогнула.
– Сюда, – произнес он.
Они шли по длинному коридору. Пальцы Джона теперь не касались спины Констанции, и она смогла облегченно вздохнуть. «Он ничего этим не пытался мне показать, – убеждала себя она. – Возможно, вообще даже не заметил, что прикасался ко мне». Джон явно относился к тому типу людей, которые благодаря своему дружелюбию готовы были обнимать всех подряд. «Все, что мне сейчас нужно, – решила она, – это душ и немного сна. Об остальном я подумаю утром».
Джон достал из кармана магнитную карту и открыл с ее помощью дверь. Номер оказался шикарным – хрустящие белые простыни, задернутые занавески цвета слоновой кости, развешанные по стенам картины с изображением загородных пейзажей.
– Потрясающе.
– Нужно, чтобы вы сняли с себя одежду. Ее надо постирать.
Констанция опустила взгляд на свою перемазанную сажей пижаму:
– Завтра мне будет нечего надеть…
– Какой у вас размер? Я попрошу одну из горничных что-нибудь для вас подобрать.
Девушка сглотнула. Ей показалось, что, сообщив свой размер одежды Джону Фейрвезеру, она сообщит ему что-то очень личное.
– Шестой, – ответила она и, спохватившись, что понятия не имеет, какие вещи он попросит горничную купить, добавила: – Я бы хотела что-то консервативное. Конечно же я верну вам деньги.
Джон улыбнулся:
– Неужели вы думали, будто я попрошу купить для вас какой-то откровенный наряд?
– Ничего подобного, – ответила девушка, чувствуя, как разгораются ее щеки. – Просто вы не очень хорошо меня знаете. Вот и все.
– Я постепенно узнаю о вас все больше. И вы все больше мне нравитесь. Во время пожара вы сохраняли спокойствие и с готовностью помогали другим. Вы не поверите, но в подобной ситуации очень многие теряют контроль над собой. – Джон пристально взглянул на Констанцию темно-карими глазами. – Не надо себя недооценивать. Вы весьма привлекательны, – заявил он.
Джейк Мондрегон – в прошлом бизнесмен, а ныне король маленького европейского государства – должен жениться. Стать королевой мечтают многие местные красавицы. Но Джейк выбирает свою верную помощницу, Энди Блейк. Девушка потеряла память, и ничего не стоит внушить ей, что они помолвлены. А о том, что случится, когда она вспомнит все, не стоит думать.
События обрушиваются на Ариэллу Уинтроп как лавина. Сначала она узнает, что президент США ее родной отец. Потом она знакомится с английским принцем и влюбляется в него. И наконец, она обнаруживает, что беременна…* * *Они балансировали на грани чувственного безумия, пытаясь до последней капли впитать взаимную страсть. От наслаждения Ариэлла едва не расплакалась. Ее душа разрывалась от противоречивых эмоций: желания и страха, удовольствия и паники, стремления навсегда остаться в крепких и жарких объятиях Саймона.
Бри Кинкеннон, одна из самых богатых невест Сан-Франциско, больше всего боялась стать жертвой охотников за деньгами, но в красавца Гэвина влюбилась, позабыв о своих опасениях. Бри не знала о сделке, которую ее отец заключил с Гэвином…
После смерти матери Анна Маркус становится владелицей клочка земли посреди огромного поместья де Леонов. Рейналдо де Леон, хозяин поместья, которого Анна безумно любит, делает все возможное, чтобы выкупить ее долю и заставить покинуть его земли навсегда. Ради этого он не остановится ни перед чем…
Между Энни и Синклером, ее боссом, вспыхивает настоящая страсть — они вместе проводят ночь. Однако на следующее утро Синклер просит ее забыть о случившемся: людям разного круга не стать счастливыми в современном мире. Но можно ля так легко избавиться от чувств, которые уже успели угнездиться в их душах?
Поиски семейной реликвии Драмондов приводят Вики Сент-Сир в логово наследника династии — Джека, отчаянного охотника за сокровищами. Загадки и приключения непреодолимо манят его. Но сможет ли он разгадать тайну Вики Сент-Сир, которая ворвалась в его жизнь подобно урагану?
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается.
Когда-то сын магната Уилл и горничная в их доме Каталина встречались, и Каталина была уверена в его любви. Но отец пригрозил лишить его наследства, и Уилл струсил, отказался от Каталины. Та решила накопить денег и уехать, чтобы осуществить свою мечту – заняться дизайном одежды. Теперь же, четыре года спустя, Уилл вновь начинает преследовать девушку. Одно желание он исполнил: взлетел на самый верх управления семейной фирмой. Настало время осуществить другое желание: завладеть Каталиной. Но девушка не спешит сдаться, хотя по-прежнему любит Уилла.
Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения.
Во время очередного медицинского обследования лейтенант армии Стелла Замбрано узнает шокирующую новость: она беременна! Таков результат мгновения безрассудной страсти, застигшей Стеллу на уединенном берегу в компании принца Эдуардо Де Сантиса, знаменитого плейбоя с дерзкими повадками пирата. Стелла в отчаянии, ведь о желанной военной карьере теперь можно забыть. Одинокая, уволенная со службы, не нашедшая понимания у собственного отца, она чувствует себя совершенно потерянной. А тут еще обворожительный виновник всех ее бед, движимый чувством долга, настаивает на свадьбе и собирается заточить ее в «золотой клетке»!