Самая соблазнительная скромница - [14]
Констанция думала, что они возвращаются к сгоревшему мотелю, но вместо этого Джон въехал на парковку ресторана. Рядом обнаружилась ее белая «тойота-камри», отмытая до блеска.
– Я попросил дилеров помыть машину и пригнать ее сюда. Не хотел, чтобы вы видели, в каком состоянии находится мотель. Там настоящий кошмар.
– Вы очень заботливы, – произнесла Констанция. Она бросила на Джона взгляд, но он уже выходил из машины и не обратил на нее внимания. Но почему ее привезли сюда, а не в свой отель?
Когда девушка выходила из автомобиля, ей, непривычной к сандалиям, казалось, будто асфальт под ее ногами трясется. «По крайней мере теперь, снова получив свою машину, я могу купить более подходящую одежду и снять номер в каком-то другом заведении. И поинтересуюсь, насколько у них хорошо организована противопожарная безопасность», – успокоила себя она.
– Я забронировал здесь столик, чтобы мы могли пообедать.
– Что? – переспросила Констанция, осматривая ресторан. Украшенный корзинами с пышными цветами и элегантным полосатым тентом, он казался высококлассным и очень дорогим. – Нет! Я не могу. Мне нужно купить туалетные принадлежности и одежду. К тому же сегодня я хотела еще поработать.
«Последнее, что мне нужно в этой жизни, – это сидеть напротив Джона Фейрвезера и есть изысканный обед, – решила она. – Очевидно, я потеряла последние остатки рассудка. Этому человеку хватило наглости, чтобы предложить мне пообедать с ним. Нужно сказать Николе. А вот эпизод с поцелуем лучше опустить».
Констанция села в свою машину и кинула сумку на соседнее сиденье. С помощью нового ключа она без труда завела двигатель, а тормоза слегка взвизгнули, когда она на большой скорости выезжала с парковки. Уже приближаясь к выезду, девушка поймала в зеркале заднего вида лицо Джона, пристально смотревшего ей вслед и улыбавшегося так, будто вся эта ситуация его веселит, и поняла, насколько грубо себя вела. Правда, это заставило ее только сильнее давить на педаль газа.
Оказавшись в полной безопасности за столом в своем новом номере, Констанция позвонила своему боссу, чтобы объяснить, почему ей пришлось сменить отель, а затем стала болтать со своей подругой Линн, работавшей в их офисе секретарем.
– Если руководство мотеля не предложит тебе компенсацию, ты можешь ее отсудить.
– Никогда не стану делать этого.
– Ты слишком похожа на своих родителей. При рождении ошиблась столетием.
– Мне начинает нравиться этот век.
Линн засмеялась:
– Хорошо, хорошо. Как дела с Джоном Фейрвезером? Он такой же потрясающий, как на фотографиях, которые я нашла в Интернете?
– Не понимаю, о чем ты.
– Конечно, ты притворяешься монашкой. Но я уверена, что ты способна определить, насколько привлекателен тот или иной человек.
– Он нормальный, – ответила Констанция, пытаясь подавить очередную дурацкую улыбку и радуясь тому, что ее сейчас никто не видит.
– Сколько ему лет?
– Тридцать с небольшим, наверное.
– Для тебя в самый раз.
– Линн! Почему ты вдруг решила, что у нас с ним есть что-то общее?
– Вы оба люди. Оба одиноки. И ты очень симпатичная, хотя скрываешь это.
– Может, уже хватит? – В возмущении Констанция поправила очки.
«Неужели я и правда достаточно симпатичная для того, чтобы привлечь внимание Джона Фейрвезера? – спросила себя она и тут же ответила: – Вряд ли».
– Я просто радуюсь тому, что тебе удалось уехать подальше от пристального родительского взгляда. Этим нужно пользоваться.
– Я была несколько занята, выбираясь из горящего номера мотеля и разгребая документы отеля и казино.
– Из-за одной работы и отсутствия развлечений ты можешь…
– Я скучная, и меня это вполне устраивает.
«По крайней мере, так было до прошлой ночи», – подумала Констанция. В голову ей стали приходить очень странные мысли. Этот поцелуй стал началом чего-то нового. Она не переставала думать о нем, ощущать вкус губ Джона, прикосновение его рук к ее телу… «Конечно, мне следует сделать так, чтобы этого не повторилось, – сказала себе Констанция. – Но ведь я вполне могу целовать кого-то другого, не так ли?»
– Может, когда я вернусь, мне стоит обратиться в службу знакомств.
– Что? – громко переспросила Линн, давая Констанции понять, что подруга слишком о многом догадалась. – Ты наконец-то решила повиноваться своим чувствам. Он ведь тебе нравится, не так ли? Эти его карие глаза, широкие плечи… Я знаю: ты слишком принципиальна для того, чтобы купиться на его деньги. Значит, все дело во внешности.
– Глупости! Он очень умный. И милый, – возмутилась Констанция и только потом с ужасом осознала, что проговорилась.
На другом конце провода Линн одобрительно молчала. Затем поинтересовалась:
– Правда?
– Не знаю… Я познакомилась с ним только вчера. Возможно, он просто пытался быть вежливым, чтобы я не очень глубоко закапывалась в его бухгалтерские документы.
– Не буду его за это винить. И не следовало мне шутить над тобой таким образом. У него репутация донжуана. Я хочу, чтобы ты расправила крылья, но при этом не следует лезть прямиком в лисью нору.
– Сначала ты меня подстрекаешь, а потом отговариваешь. Хорошо, что здесь меня не интересует ничто, кроме документов.
Джейк Мондрегон – в прошлом бизнесмен, а ныне король маленького европейского государства – должен жениться. Стать королевой мечтают многие местные красавицы. Но Джейк выбирает свою верную помощницу, Энди Блейк. Девушка потеряла память, и ничего не стоит внушить ей, что они помолвлены. А о том, что случится, когда она вспомнит все, не стоит думать.
События обрушиваются на Ариэллу Уинтроп как лавина. Сначала она узнает, что президент США ее родной отец. Потом она знакомится с английским принцем и влюбляется в него. И наконец, она обнаруживает, что беременна…* * *Они балансировали на грани чувственного безумия, пытаясь до последней капли впитать взаимную страсть. От наслаждения Ариэлла едва не расплакалась. Ее душа разрывалась от противоречивых эмоций: желания и страха, удовольствия и паники, стремления навсегда остаться в крепких и жарких объятиях Саймона.
Бри Кинкеннон, одна из самых богатых невест Сан-Франциско, больше всего боялась стать жертвой охотников за деньгами, но в красавца Гэвина влюбилась, позабыв о своих опасениях. Бри не знала о сделке, которую ее отец заключил с Гэвином…
Между Энни и Синклером, ее боссом, вспыхивает настоящая страсть — они вместе проводят ночь. Однако на следующее утро Синклер просит ее забыть о случившемся: людям разного круга не стать счастливыми в современном мире. Но можно ля так легко избавиться от чувств, которые уже успели угнездиться в их душах?
После смерти матери Анна Маркус становится владелицей клочка земли посреди огромного поместья де Леонов. Рейналдо де Леон, хозяин поместья, которого Анна безумно любит, делает все возможное, чтобы выкупить ее долю и заставить покинуть его земли навсегда. Ради этого он не остановится ни перед чем…
Поиски семейной реликвии Драмондов приводят Вики Сент-Сир в логово наследника династии — Джека, отчаянного охотника за сокровищами. Загадки и приключения непреодолимо манят его. Но сможет ли он разгадать тайну Вики Сент-Сир, которая ворвалась в его жизнь подобно урагану?
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается.
Когда-то сын магната Уилл и горничная в их доме Каталина встречались, и Каталина была уверена в его любви. Но отец пригрозил лишить его наследства, и Уилл струсил, отказался от Каталины. Та решила накопить денег и уехать, чтобы осуществить свою мечту – заняться дизайном одежды. Теперь же, четыре года спустя, Уилл вновь начинает преследовать девушку. Одно желание он исполнил: взлетел на самый верх управления семейной фирмой. Настало время осуществить другое желание: завладеть Каталиной. Но девушка не спешит сдаться, хотя по-прежнему любит Уилла.
Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения.
Во время очередного медицинского обследования лейтенант армии Стелла Замбрано узнает шокирующую новость: она беременна! Таков результат мгновения безрассудной страсти, застигшей Стеллу на уединенном берегу в компании принца Эдуардо Де Сантиса, знаменитого плейбоя с дерзкими повадками пирата. Стелла в отчаянии, ведь о желанной военной карьере теперь можно забыть. Одинокая, уволенная со службы, не нашедшая понимания у собственного отца, она чувствует себя совершенно потерянной. А тут еще обворожительный виновник всех ее бед, движимый чувством долга, настаивает на свадьбе и собирается заточить ее в «золотой клетке»!