Самая секретная свадьба - [6]
- Но раз ты так уверен в том, что моя дочь не от тебя, чего терять?
- Ладно! - Риго махнул рукой. - Мы сделаем этот чертов тест! И когда мы получим результаты, я призову тебя к ответу!
- Если тест откажется отрицательным, я выполню твое требование.
- Вот и хорошо. - Он развернулся к двери.
- Постой! - Николь задержала его на полпути. - Мы не обсудили, что будет, если тест покажет, что ты отец.
Риго лишь покачал головой:
- Я? Ее отец?
Он мимолетом бросил взгляд на фото ребенка в ее руке. У девочки были пронзительные голубые глаза. Он мечтал бы о таком ребенке, если бы ему не было известно, что он стерилен.
- Тест не покажет мне ничего нового. Чудес не бывает.
Сказав это, он вышел, громко хлопнув дверью.
Зал заседаний находился на сорок пятом этаже. Николь сидела в одиночестве с одной стороны черного мраморного стола. Напротив нее расселись мужчины и женщины в дорогих костюмах. Никто не заговаривал с ней и даже не поднимал на нее взгляда. Николь заглянула в коляску и невольно позавидовала дочери - в отличие от нее, Анна была совершенно спокойна, внимание девочки занимала подвесная игрушка.
Пожилой мужчина, занявший место напротив, нацелил на нее холодный взгляд. Николь откашлялась и выпрямилась на стуле. Перед ней положили черную кожаную папку.
Немного поколебавшись, она открыла ее и обнаружила внутри чек. От количества нулей закружилась голова.
Мужчина прочистил горло и начал свою речь:
- Как председатель совета правления, мисс Дюваль, я уполномочен сообщить вам последнее предложение.
Здесь что-то не так…
- «Марчези групп» делает вам это по-настоящему щедрое предложение в обмен на ваше публичное заявление, в котором вы сообщите, что Риго Марчези не является отцом вашего ребенка.
- Но мы договаривались не об этом. - Николь опустила глаза на ладони. Это была вовсе не та встреча, которой она ждала. Ей просто устроили засаду.
- Мисс Дюваль, поймите главное: указанная в чеке сумма не подлежит обсуждению. Если вы принимаете предложение, то принимаете его сейчас, в присутствии членов правления.
Сказав это, мужчина откинулся в кресле и с нескрываемым интересом уставился в вырез ее блузки.
Николь скрестила руки на груди. Согласиться с условиями было бы так просто… Закрыть глаза на правду и вернуться домой. Десять минут, и будет готов пресс-релиз. Она освободится от этого бремени, забудет о Риго Марчези как о страшном сне и начнет новую жизнь где-нибудь подальше.
Но что она скажет Анне, когда девочка подрастет? Что ответит дочери, когда та спросит, где ее отец? Так или иначе, но она узнает об этой лжи, о том, что мать лишила ее возможности иметь папу.
Николь не могла не вспомнить о собственной матери. О ее лжи и бесконечных манипуляциях. Нездоровой страсти к деньгам… Какой пример она подаст дочке, если позволит себе солгать о чем-то столь важном?
Женщина сделала глубокий вдох. Нет, ее не так-то просто запугать.
- Я не стану ничего подписывать, пока не встречусь с мистером Марчези лично.
Женщина в бежевом костюме метнула в нее яростный взгляд:
- Понимаю, что вы выросли, наблюдая за всякого рода судебными тяжбами, затевавшимися вашей матерью… Вы вообще отдаете себе отчет в том, что значит встретиться в зале суда с представителями многомиллионной корпорации?
Николь содрогнулась, как от порыва ледяного ветра. Эти люди заставляли ее чувствовать себя жалкой и никчемной.
Вдруг все присутствующие потупили глаза и начали шумно перекладывать бумаги.
Источник их внезапного смущения явно находился у нее за спиной.
В дверях возвышалась высокая фигура Риго.
- Это просто недопустимо! - Николь обрушила на него свое негодование. - Я не позволю, чтобы меня запугивали.
- Николь, данная встреча не была согласована со мной. - Взгляд мужчины нацелился на коляску.
Анна провела в коляске больше часа и начала капризничать.
- Идите в мой кабинет. Я присоединюсь к вам через минуту.
Риго дождался, пока за Николь закроется дверь, поднял глаза и обвел взглядом всех присутствующих.
- Ну же. Я жду, пока кто-нибудь из вас сообщит мне причину созыва этого собрания.
Седой мужчина вышел к нему навстречу из-за стола. Это был его родной дядя. Марио Марчези было за пятьдесят, и весь последний год он старательно подрывал авторитет своего, как ему казалось, никудышного племянника.
- Мы получили соглашение от остальных членов совета правления. Тебя лишили голоса. В таких ситуациях следует поступать решительно и действовать оперативно.
Казалось, Риго вовсе не слушал его. Его взгляд был прикован к кожаной папке.
Затем подал голос самый храбрый представитель его службы по работе с общественностью:
- Вы прекрасно знаете, какое прошлое у компании. Этот скандал может значительно повлиять на нашу репутацию в настоящем. Ваш отец говорил…
Риго потерял терпение:
- Как вам известно, мой отец больше не является генеральным директором. Глава компании - я. Все те, кто не являются председателями совета правления, должны покинуть комнату. Сейчас же.
Пока сотрудники торопливо покидали зал заседаний, Риго смотрел в окно и делал дыхательные упражнения. В зале остался только его дядя.
- Марио, тебе прекрасно известно, что ты не можешь проводить никакие инициативы без моего одобрения. И если ты хотел мое место, то мог бы приложить больше усилий в попытке занять его.
У организатора свадеб Дары Девлин огромная проблема - ее клиентка хочет провести торжество в старинном замке, принадлежащем скандально известному плейбою Леонардо Валенте. Одна беда - он отказывается обсуждать аренду замка! Даре за неделю придется убедить сицилийца в том, что только в его доме можно провести запланированное мероприятие, и для этого ей нужно продемонстрировать свои профессиональные навыки: устроить шикарную вечеринку, организовать ремонт в замке и… притвориться девушкой Лео.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…