Самая плохая ведьма и звезда желаний - [15]

Шрифт
Интервал

Они продолжили петь похвалу Стару, пока мисс Хардбрум не подняла ладонь, чтобы остановить их.

Все смотрела на Стара, который не выглядел, как победитель конкурса. Пес, сгорбившись, сидел в тени.

- Не думаю, что это так, Мод, - сказала мисс Хардбрум, - Даже если то, что вы говорите, правда, то у нас нет времени, чтобы поставить номер, и, мы, конечно же, не хотим стать посмешищем перед таким именитым жюри, вы согласны, мисс Кэкл?

Милдред встала и сделала глубокий вдох.

- Пожалуйста, мисс Кэкл, - сказала она, стараясь, чтобы ее голос не дрожал. - Я думаю, что мы могли бы сделать это хорошо. Я тренировалась с ним в течение многих недель, и выступление длится только десять минут. Я знаю, что мы могли бы сделать, чтобы заинтересовать всех на это время, и прежнее название номера "Радость полета" можно оставить. Мисс Кэкл, это единственный способ, которым я, возможно, смогу загладить свою вину. Разве не лучше попытаться выиграть, чем ничего не делать?

Невероятно, но мисс Кэкл была тронута словами Милдред. Несмотря на протесты мисс Хардбрум, она объявила, что согласна с Милдред.

- Лучше сделать попытку выиграть, чем сдаться без боя.

В этот момент Этель не смогла больше сдерживаться.

- Но это не честно, мисс Кэкл! - воскликнула она. - Эта глупая собака виновата в том, что мы не сможем показать балет, и я думаю...

Мисс Хардбрум посмотрела на Этель леденящим кровь взглядом.

- Мисс Кэкл говорит сейчас! - отрезала она ледяным тоном.

- Благодарю, мисс Хардбрум, - продолжила мисс Кэкл. - Как я уже говорила, Милдред, я решила довериться тебе и мнению двух твоих подруг, в основном потому, что я думаю, что ты бы не стала рисковать и навлекать на себя гнев всей школы, если бы не была уверена, что можешь сделать это, я права?

- Да, мисс Кэкл, - сказала Милдред с благодарностью.

- Ну, тогда, - сказала мисс Кэкл, - тебе лучше взять собаку и подготовиться к полету, сбор состоится в десять часов, как и планировалось. Мисс Хардбрум, объявите новость ученицам, и скажите им, что мы примем участие в соревновании.

- Минуточку, - сказала мисс Хардбрум Этель, которая пыталась улизнуть вместе с другими. - Останься, я бы хотела задать тебе несколько вопросов...

Как только они оказались вне кабинета мисс Кэкл, трое подруг обняли друг друга.

- Спасибо вам, что спасли меня, - сказала Милдред Мод и Энид, подхватив Стара, который был в восторге, от того, что снова оказаться в ее объятиях.

- Все не так безоблачно, - сказала Мод. - Выиграть конкурс будет непросто, у Пентангл наверняка есть козыри в рукаве - что-нибудь гениальное, как всегда.

- И пятый класс будет ненавидеть тебя и Этель, - предупредила Энид.

- Это, на самом деле, произошло не по моей вине, - сказала Милдред. - Этель знала, что я прячу Стара в сумке, и она схватила ее; вот почему мы упали. Если бы я не прятала его в сумке... Но, если бы она не была столь любопытна, ничего подобного бы никогда не случилось.

- Какой бы ни была причина, - сказала Мод, - пятому классу обидно, что их труд прошел даром. Даже если вы выиграете, им по-прежнему будет неприятно.


ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Пятиклассницы были ужасно расстроены. Все четыре балерины едва не плакали, когда вся школа выстроилась на площадке со своими метлами, кошками и упакованными ланчами, и Милдред хоть и не была виновата, чувствовала себя ужасно, потому что на ней лежала часть ответственности за их рухнувшую мечту.

Перед самым вылетом мисс Кэкл обратилась ко всем ученицам, которые стояли выстроившись в ряд.

- У нас еще есть небольшой шанс выиграть этот конкурс, девочки. - Объявила она. - Милдред Хаббл и Этель Хэллоу приносят вам свои искренние извинения за этот несчастный случай, который погубил костюмы. Тем не менее, я хотела бы, чтобы вы все нашли место в ваших сердцах, чтобы поболеть за Милдред и ее бродячую собаку, которые в последнюю минуту заменили выступление пятиклассниц, и которые, я уверена, смогут удивить строгих судей. Вверх и вперед, девочки! Мы все должны надеяться на лучшее!

Это должно было стать таким счастливым событием: перелет из школы всегда сопровождался взволнованными разговорами учениц. Возможность выиграть фантастический приз обычно заставляла волну радости прокатиться по всей школе, но настроение было безвозвратно испорчено, так же, как и сгоревшие костюмы, и когда они взлетали в небо, проносясь над верхушками сосен словно стая гигантских скворцов, никто не разговаривал.

Милдред было довольно трудно, так как и Табби и Стар летели вместе с ней. На метле не хватало места для всех, и Табби перебрался к девочке на плечо, в то время как Стар спокойно сидел на месте. Он очень рад был снова оказаться вместе со своей дорогой хозяйкой и не мог удержаться от радостного лая, который вызывал неодобрительные взгляды мисс Хардбрум.

Милдред знала, что все с любопытством наблюдают за ней и Старом, зная что они были единственным шансом школы на победу в конкурсе, но не ждали от них ничего хорошего. Она хотела развернуться и сделать петлю, чтобы показать всем что они умеют, но ей оставалось только ждать.

Вскоре отряд остановился на поляне для ланча, и Милдред направилась к четырем балеринам-пятиклассницам, чье выступление они сорвали. Девочки наградили ее угрюмыми взглядами, оторвавшись от своих сэндвичей с сыром, но не проронили ни слова. Остальные ученицы пятого класса хоть и были заняты своими коробками с завтраком, навострили уши.


Еще от автора Джилл Мерфи
Самая плохая ведьма

Милдред Хаббл — самая бестолковая ученица в Академии ведьм мисс Кэкл. Она из тех людей, с кем вечно случаются всякие неприятности. Можно не сомневаться, что она забудет завязать шнурки на ботинках, сварит не тот настой и неправильно произнесет заклинание. Но она обязательно окажется в нужное время в нужном месте.


Неприятности продолжаются

Летний семестр в Академии ведьм мисс Кэкл едва успел начаться, а у Милдред Хаббл уже опять неприятности. Ее заботам поручили новую ученицу, которая совсем не такая паинька, какой кажется на первый взгляд.


Неожиданное превращение

Милдред Хаббл решает во что бы то ни стало избавиться от репутации самой плохой ведьмы в школе. Но все складывается против нее: мисс Хардбрум второй год подряд остается ее классной дамой, Полосатик по-прежнему боится летать на метле, да еще зазнайка Этель Холлоу хочет проучить Милдред.


Самая плохая ведьма - спасатель.

В начале летнего семестра Милдред Хаббл возвращается в школу Кэкл. На каникулы им было задано сделать какой-нибудь необычный и интересный проект и девочка очень гордится тем, что отлично справилась с этим заданием. По дороге в школу она встречает свою одноклассницу Этель Хэллоу, которая обеспокоена тем, что не смогла справиться с домашним заданием. Во время разговора Этель удается украсть проект Милдред и выдать его за свой. Сумеет ли Милдред доказать свое авторство перед строгой мисс Хардбрум и избежать новых неприятностей, свалившихся на ее голову?


Нескучные каникулы

У Милдред Хаббл беда — ее разлучили с любимым котом Полосатиком. Поэтому даже предстоящие каникулы, которые весь класс проведет у моря, ее не радуют. В конце концов она решает взять Полосатика с собой в путешествие, совершенно не задумываясь о последствиях.


Самая плохая ведьма спешит на помощь

Наконец-то в классе Милдред Хаббл новая учительница — вместо устрашающей мисс Хардбрум. А у Милдред опять проблемы: ее прическа безнадежно испорчена, у любимого кота нервный срыв, и все это не без участия вездесущей Этель Холлоу. Но Милдред, конечно, справится с ситуацией. И ей снова повезет оказаться в нужное время в нужном месте.


Рекомендуем почитать
Человек-муравей. Начало. Крошечная мощь!

Скотт Лэнг не всегда был легендарным Человеком-муравьём, но долгие месяцы практики помогли ему освоиться в новой роли. Вместе со своей напарницей Хоуп он присоединился к команде Мстителей, чтобы стоять на страже порядка. Все шло спокойно, пока в лабораторию героев кто-то не проник и не забрал кое-что важное. Скотт и Хоуп в ужасе – бесценная сыворотка роста украдена! Теперь человечеству грозит серьёзная опасность…


Ученик тигра

Только представьте – вы возвращаетесь домой, а там вас встречает… тигр! И это даже не самое странное, ведь тигр облачён в костюм и ведёт беседу за чашечкой чая с вашей бабушкой. Однако Том даже не успел как следует удивиться, потому что его самая обыкновенная жизнь вмиг превратилась в невероятное приключение. Приключение, где его бабушка – могучий воин, а их семейное дело – защита древнего артефакта, способного погубить мир. Вот только Том вовсе не жаждет занять её место и бороться с волшебными злодеями и чудищами.


Как я стал псом по кличке Сумрак

Джордж всегда задавался вопросом: каково это быть собакой? Однажды ночью возле волшебного фонтана он вдруг оказывается в теле пса Сумрака, который в этот же миг превращается в мальчика Джорджа. Вероятно, пёс тоже думал – каково это быть мальчиком. Вместе они раскроют коварный план одного злодея, который угрожает хорошим людям. Но вот успеют ли поменяться телами обратно – эта интрига не отпускает до последней сточки. Захватывающая история о том, что настоящее волшебство таится в нас самих. Для среднего школьного возраста.


Операция «Бум и буль-буль!»

Наконец-то в Листвянке наступило жаркое лето, и Клинкус вместе с друзьями может отправиться на отдых к водопадам Шёпотов! Здесь очень классно: можно устраивать долгие заплывы в прохладном озере, а потом загорать на пляже, потягивая малиновый сок. Но не успели ребята провести здесь и дня, как пришли печальные вести: старейшее дерево в лесу, Вечнодуб, угасает на глазах! И по старинному преданию, в день, когда Вечнодуб погибнет, жизнь покинет лес навсегда! Почему же дерево болеет? И как его вылечить и спасти весь Большой лес?


Мальчик, который заставил мир исчезнуть

Харрисон изо всех сил старается быть хорошим. Он добрый, честный и не жадный. Но у него есть один БОЛЬШОЙ недостаток… Он не может контролировать свой характер. И когда на празднике он получает в подарок чёрную дыру вместо воздушного шарика, то понимает: это шанс избавиться от всего, что так бесит его в жизни. Но когда в дыре исчезает и то, что он любит, Харрисон понимает, что нужно быть осторожней в своих желаниях… Для среднего школьного возраста.


Волшебный портал

Когда несколько недель назад Лукас переехал в городок Винтерштайн, он и предположить не мог, что его ждёт. Теперь же он в гуще самых невероятных событий! Его приключения в Шепчущем лесу не только не заканчиваются, но и набирают обороты – теперь мальчику и его друзьям предстоит путешествие во времени! Лукас, Элла, эльфийка Фелицита, менок Рани и кошка Пунхи оправляются в прошлое, чтобы спасти дедушку Эллы в настоящем, но оказываются втянуты в козни тёмного мага, который жаждет уничтожить Шепчущий лес.