Сага о Рагнаре Меховые Штаны - [4]
Тут они спросили у Гримы:
— Твоя ли дочь эта красивая девушка?
— Не буду лгать, — сказала Грима, — это моя дочь.
— Удивительно, как вы обе непохожи, — сказали они, — ведь у тебя такой злобный вид. А мы не встречали столь красивой девушки и не замечаем в ней никаких твоих черт, ибо ты ужасное чудовище.
Грима ответила:
— Не стоит нынче на меня смотреть. Изменился мой облик из-за того, что было.
Вот они договорились, чтобы Крака работала с ними. Она спросила:
— Что мне делать?
Они сказали, что хотят, чтобы она раскатала тесто, а они потом будут печь. Затем она взялась за свою работу, и всё у неё спорилось. А они постоянно смотрели на неё, так что не уследили за своим делом и сожгли хлеб.
Закончив, они вернулись к кораблям. Когда все взялись за еду, то стали говорить, что повара никогда не готовили так плохо и их нужно наказать. Тут Рагнар спросил, почему они так состряпали. Они сказали, что видели столь красивую женщину, что не уследили за своим делом, и они считают, что нет в мире её краше. И они много говорили о её красоте, но Рагнар сказал, что уверен в том, что она вряд ли так же красива, как была Тора. Они отвечали, что она прекрасна не менее.
Тогда Рагнар сказал:
— Сейчас я пошлю людей, которые смогут точно всё рассмотреть. И если всё так, как вы говорите, вам простят вашу невнимательность, но если та женщина в чём-либо менее красива, чем вы утверждаете, вас жестоко накажут.
Вот он послал своих людей к этой красивой девушке, но был такой сильный встречный ветер, что они не смогли отправиться в тот же день. Рагнар сказал своим посланникам:
— Если эта юная дева покажется вам такой прекрасной, как нам сказали, попросите её встретиться со мной. Я хочу повидаться с ней и чтобы она была моей. Я хочу, чтобы она была ни одетая, ни раздетая; ни сытая, ни голодная; и пусть она придёт не одна, но человек не должен сопровождать её.
Вот они шли, пока не явились к тому дому и тщательно не рассмотрели Краку. И эта женщина показалась им настолько красивой, что они решили, будто нет другой столь же прекрасной. Тогда они передали ей слова своего господина, Рагнара, и то, как она должна быть наряжена. Крака задумалась над тем, что сказал конунг и как ей подготовиться. Грима же решила, что это невозможно, и сказала, что ей понятно, что этот конунг не слишком умён.
Крака ответила:
— Раз он сказал так, то это должно быть возможным, если мы поймём то, что он задумал. Но, конечно, я не могу пойти с вами сегодня, а приду к вашим кораблям завтра рано утром.
Они отправились прочь и сказали Рагнару, что она придёт к ним. Вот она переночевала дома.
А рано утром Крака сказала старику, что отправится к Рагнару.
— Но всё же мне нужно несколько изменить свой наряд. У тебя есть сеть для форели, я завернусь в неё, а сверху распущу свои волосы, и тогда я не буду нагая. Ещё я отведаю лук, это малая пища, однако можно считать, что я буду голодна. И пусть меня сопровождает твой пёс, и тогда я пойду не одна, но всё же человек не будет сопровождать меня.
Старуха услышала её замысел и поняла, что у неё великий ум. Когда Крака была готова, она отправилась своей дорогой, пока не пришла к кораблям, и выглядела она прекрасно, у неё были блестящие волосы, словно чистое золото. Рагнар окликнул её и спросил, кто она и кого ищет. Она ответила, сказав вису:
Тут он послал людей встретить её и велел сопроводить её на свои корабли. Но она сказала, что не пойдёт, если ей и её спутнику не пообещают мира. Её провели на корабль конунга, и когда она вошла в каюту, он протянул руку ей навстречу, а пёс укусил его за руку. Люди Рагнара подбежали и убили пса, набросив шнурок ему на шею, отчего он и сдох, и обещание мира, данное ей, было сдержано не лучшим образом.
Вот Рагнар положил её на верхней палубе рядом с собой и начал беседовать с ней, и она пришлась ему по душе, и он был с ней ласков. Он сказал вису:
Она сказала:
6. Рагнар женится на Краке
Теперь он сказал, что она ему приглянулась и, вестимо, должна отправиться вместе с ним. Она ответила, что это невозможно. Тогда он сказал, что хочет, чтобы она переночевала тут на корабле.
Она сказала, что этого не будет, пока он не вернётся из похода, который задумал:
— И тогда, может быть, вы посмотрите на это иначе.
Рагнар позвал своего казначея и приказал тому взять и принести ему сорочку, всю золотого шитья, что принадлежала Торе. Затем Рагнар предложил её Краке с такими словами:
В ответ Крака сказала:
![Галчонок](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Призраки ночи](/storage/book-covers/e7/e7a5dd3b4f1fa4b56d8de8bc4655a958722627e5.jpg)
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
![Закат вечности](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![mmmavro.org | День 131, Победа](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Песнь о Нибелунгах](/storage/book-covers/37/37dc457a06c39999b5af8eb348cd1837a592eb4a.jpg)
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
![mmmavro.org | День 132, Поэт](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Средневековые французские фарсы](/storage/book-covers/00/00ed4a423ab524e2f77cd817eb9d878f3365493a.jpg)
В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.
![Неистовый Роланд. Песни I–XXV](/storage/book-covers/40/40f2b672c443384ae19dc7ebab7ae01126880a6c.jpg)
«Неи́стовый Рола́нд» или «Неистовый Орла́ндо» (итал. Orlando furioso) — рыцарская поэма итальянского писателя Лудовико Ариосто, оказавшая значительное влияние на развитие европейской литературы Нового времени. Самая ранняя версия (в 40 песнях) появилась в 1516 году, 2-е издание (1521) отличается лишь более тщательной стилистической отделкой, полностью опубликована в 1532. «Неистовый Роланд» является продолжением (gionta) поэмы «Влюблённый Роланд» (Orlando innamorato), написанной Маттео Боярдо (опубликована посмертно в 1495 году)
![Ланселот, или Рыцарь Телеги](/storage/book-covers/e4/e495a3cfe03f8283da8c2a4ab2d5e5a6011114e5.jpg)
Роман «Ланселот, или Рыцарь телеги» принадлежит перу выдающегося средневекового писателя – Кретьена де Труа. Известный сюжет о Ланселоте, впоследствии использованный многими авторами и чрезвычайно популярный в европейской культуре, впервые представлен именно в этом произведении. Полный стихотворный перевод «Ланселота» на русский язык осуществлен впервые. В издание включены научные статьи и примечания к роману.
![Смерть Артура. Книга 3](/storage/book-covers/ef/ef4b1e3823b872e9a1f7a52d4b75b46e25640f9e.jpg)
В заключительную часть романа Т. Мэлори «Смерть Артура» входят наиболее известные легенды артуровского цикла: повесть о похищении королевы Гвиневеры, повести о поисках Святого Грааля, о славном рыцаре Ланселоте и его сыне Галахаде, о кознях Мордреда и последней битве короля Артура.
![Анналы Камбрии](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Анна?лы Ка?мбрии (Анна?лы Уэ?льса) (лат. Annales Cambriae) — латиноязычные анонимные анналы, описывающие события в Уэльсе и соседних с ним землях с 447 по 954 годы[1]. Это древнейшие из дошедших до нашего времени валлийских анналов. Получили своё название по латинскому названию Уэльса — Камбрия.
![Сновидения и рассуждения об истинах, обличающих злоупотребления, пороки и обманы во всех профессиях и состояниях нашего века](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Сага о Боси и Херрауде](/storage/book-covers/71/71f73c3e6c9c12fb1847482765a1e0d4665cffc4.jpg)
Эта сага не из той чепухи, что весельчаки сочиняют себе для забавы и шутки безо всякой пользы, она подтверждает сама себя правильными родословными и древними пословицами, которые часто используют люди и которые записаны в этом рассказе.
![Сага о Кетиле Лососе](/storage/book-covers/16/16626e3fb86151d8170f0fcfc6c3fb473f7d1bee.jpg)
Первая из так называемых «саг о людях с Хравнисты» о норвежском вожде Кетиле Лососе, сына Халльбьёрна.
![Сага об Ане Сгибателе Лука](/storage/book-covers/fd/fd59c958d9f90051c106f06948d6e145316476ed.jpg)
Четвёртая из так называемых «саг о людях с Хравнисты», рассказывающих о родственниках Кетиля Лосося. В ней говорится о вражде между Аном по прозвищу Сгибатель Лука и Ингьяльдом, конунгом Наумдалира. Сага написана в XIV в.
![Сага об Одде Стреле](/storage/book-covers/98/98b868577efce994fd8aff943bd30dc41c811f1b.jpg)
Одна из самых знаменитых исландских саг о древних временах, написанная во второй половине XIII в. Третья из так называемых «саг о людях с Хравнисты».