Сага о Хервёр и Хейдреке - [14]

Шрифт
Интервал

; они же попросили сохранить им жизнь. Конунг спросил:

— Как вас зовут?

Один назвался Двалином, а другой — Дулином. Конунг сказал:

— Так как вы искуснейшие из всех двергов, вы должны сделать мне самый лучший меч, какой только сможете; вся рукоять должна быть из золота; он должен резать железо, как сукно, и никогда покрываться ржавчиной; он должен приносить победу в битвах и поединках каждому, кто его несёт.

Дверги согласились на это.

Конунг поехал домой. Когда подошёл назначенный день, конунг вернулся к этому камню; дверги находились снаружи и передали конунгу меч, и был он прекрасен. Но, стоя у входа в камень, Двалин сказал:

— Вот твой меч, Сваврлами; он будет приносить людям смерть каждый раз, когда им замахиваются, но вместе с тем он совершит три предательства, будет он и твоим убийцей.

Тогда конунг ударил двергов мечом, а они заскочили внутрь. Удар пришёлся по камню, и меч скрылся в камне, потому что вход тот закрылся. Конунг назвал этот меч Тюрвингом[30], и с тех пор постоянно брал его в битвы и на поединки, и всегда одерживал победу. Конунг имел дочь, которую звали Эйвура, она была красивейшей и мудрейшей из женщин. Арнгрим был тогда в походе на востоке в Бьярмаланде. Он воевал в государстве конунга Сигрлами, и начал с ним бой. Они бились между собой, и конунг ударил его. Арнгрим подставил щит, и меч разрубил его и погрузился в землю. Тогда Арнгрим отсёк конунгу руку, и Тюрвинг упал. Арнгрим схватил его и сперва зарубил конунга, а затем многих других. Он захватил большую добычу, увёз дочь конунга Эйвуру и забрал её к себе домой на остров Больм. У него с ней было двенадцать сыновей: Ангантюр старший, затем Хервард, затем Хьёрвард, Сэминг и Рани, Брами, Барри, Рейвнир, Тинд и Буи, и два Хаддинга, которые вдвоём выполняли одну работу, потому что были близнецами и самыми младшими; Ангантюр же выполнял двойную работу, и был он на голову выше, чем другие люди. Все они были берсерки и превосходили прочих мужей силой и отвагой. Когда они отправлялись в поход, на корабле никогда не было более людей, чем эти двенадцать братьев. Они воевали в разных странах, везде побеждали и стали очень знаменитыми. Ангантюр владел Тюрвингом, Сэминг — Мистильтейном, а Хервард — Броти. У них был обычай, что когда они находились со своими людьми и чувствовали, что к ним подступает ярость берсерков, они высаживались на берег и крушили деревья или большие камни, ибо случалось так, что они убивали своих людей и окровавливали свои корабли. О них ходило много рассказов, и пользовались они великой славой.

Глава 3. Торжественное обещание

Одним вечером на йоль на острове Больм Ангантюр поклялся за обетным кубком, как было принято, что женится на Ингибьёрг, дочери конунга Ингви из Уппсалы, той девушке, что была красивейшей и умнейшей в странах, где говорили по-датски, или же погибнет, но не женится на другой женщине. Больше об их клятвах не рассказывается.

У Тюрвинга было такое свойство, что каждый раз, когда его вынимали из ножен, он сиял, как солнечный луч, даже если было темно, и его нужно было вкладывать в ножны омытым тёплой человеческой кровью; тот, кто был им ранен, не доживал до следующего дня; он очень прославлен во всех древних сагах.

Тем же летом братья отправились в Уппсалу, в Швецию, вошли в палату, и Ангантюр рассказал конунгу о своей клятве и о том, что хочет жениться на его дочери; все, кто был внутри, слушали. Ангантюр попросил конунга сказать, каков будет им ответ. В это время из-за стола поднялся Хьяльмар Мужественный и сказал конунгу:

— Вспомните, государь; как много славы я принёс Вам, с тех пор как пришёл сюда, и как часто подвергал опасности жизнь ради Вас. И за мою службу я прошу, чтобы Вы выдали за меня Вашу дочь. И мне также кажется, что более достойно выполнить мою просьбу, чем этих берсерков, которые всем причиняют зло.

Конунг призадумался, затрудняясь ответить так, чтобы это вызвало как можно меньше осложнений. Наконец он сказал:

— Я хочу, чтобы Ингибьёрг сама выбрала себе мужа, какого хочет.

Она ответила:

— Если Вы желаете выдать меня замуж, то я хочу выйти за того, кто мне уже известен с хорошей стороны, а не за того, о ком я слышала одни россказни, и все плохие.

Ангантюр сказал:

— Я не хочу препираться с тобой, потому что я вижу, что ты любишь Хьяльмара; но ты, Хьяльмар, приходи на юг на остров Самсей для поединка со мною. Ты будешь величайшим негодяем, если не придёшь туда в середине лета через год.

Хьяльмар сказал, что не припозднится на битву. Сыновья Арнгрима вернулись домой к отцу и поведали, что произошло. Тот же сказал, что никогда прежде не боялся так, как сейчас. Зиму они провели дома, а весной собрались в путь и сначала отправились к ярлу Бьяртмару, где им задали пир. Вечером Ангантюр попросил, чтобы ярл выдал свою дочь за него замуж, и, как во всём другом, сделано было по воле братьев. Они устроили свадьбу, и затем сыновья Арнгрима собрались прочь. Ночью перед тем, как они уехали, Ангантюру привиделся сон, и сказал он ярлу:

— Мне приснилось, что я с братьями стою на острове Самсей; там мы встретили много птиц, и убили всех, что увидели. Потом мне приснилось, что мы повернули на другую сторону острова, и навстречу нам прилетели два орла, и я выступил против одного из них. Мы вдвоём начали жестоко биться и в конце концов мы упали, и ни у кого не осталось сил. А второй орёл бился с моими одиннадцатью братьями и одолел их всех.


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Романсы бельевой веревки: Деяния женщин, преступивших закон

«Романсы бельевой веревки» – поэмы с увлекательным и сенсационным сюжетом – были некогда необычайно популярны. Их издавали в виде сложенных листков и вывешивали на продажу на рынках, прикрепляя к бельевым веревкам с по мощью прищепок. Героини представленных в настоящем сборнике поэм – беглянки, изменницы, бандитки, вышедшие по преимуществу из благородных семей. Новый тип героини – бесстрашной и жестокой красавицы со шпагой или мушкетом в руках – широко распространился в испанских романсах XVII–XVIII веков.


Легенда о докторе Фаусте

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Окассен и Николетта

Небольшая повесть «Окассен и Николетта» ("Aucassin et Nicolette") возникла, по-видимому, в первой трети XIII столетия на северо-западе Франции, в Пикардии, в районе Арраса. Повесть сохранилась в единственной рукописи парижской Национальной библиотеки. Повесть «Окассен и Николетта» явилась предметом немалого числа исследований и нескольких научных изданий. Переводилась повесть и на современный французский язык, и на другие языки. По-русски впервые напечатана, в переводе М. Ливеровской, в 1914 г. в журнале «Русская мысль», кн.


Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов

Творчество трубадуров, миннезингеров и вагантов, хотя и не исчерпывает всего богатства европейской лирики средних веков, все же дает ясное представление о том расцвете, который наступил в лирической поэзии Европы в XII-XIII веках. Если оставить в стороне классическую древность, это был первый великий расцвет европейской лирики, за которым в свое время последовал еще более могучий расцвет, порожденный эпохой Возрождения. Но ведь ренессансная поэзия множеством нитей была связана с прогрессивными литературными исканиями предшествующих столетий.


Сэр Орфео

В сборник средневековых английских поэм вошли «Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь» — образец рыцарского романа, «Сэр Орфео» — популяризованная версия того же жанра и «Жемчужина» — философская поэма в жанре видения. Каждый перевод предваряется текстом оригинала. В виде приложения печатается перевод поэмы — проповеди «Терпение». Книга позволяет заполнить еще одно белое пятно в русских переводах средневековой английской словесности.


Плавание Святого Брендана

Средневековые предания о путешествиях, вечных странниках и появлении обитателей иных миров.Перевод с латыни и еврофранцузского, литературное переложение ирландских преданий о мореплавателях Н. Горелова.В данной книге собраны рассказы о далеких временах и неведомых странах, ставшие прародителями романов в жанре «fantasy», которые покорили воображение современных читателей. Знакомство с этими преданиями открывает перед нами мир безграничной фантазии человека Средневековья и приподнимает завесу над тайной происхождения многих сюжетов о странствиях по неведомым уголкам Вселенной.Поколениям, которые выросли на "Властелине колец", запоем смотрели "Звездные войны", играли в «Дюну» и размышляли о том, как "Трудно быть богом"…


Сага о Хальве и воинах Хальва

Древнеисландская сага о древних временах.


Сага о Рагнаре Меховые Штаны

Исландская сага XIII века о предводителе викингов Рагнаре Лодброке (Меховые Штаны).


Сага об Ане Сгибателе Лука

Четвёртая из так называемых «саг о людях с Хравнисты», рассказывающих о родственниках Кетиля Лосося. В ней говорится о вражде между Аном по прозвищу Сгибатель Лука и Ингьяльдом, конунгом Наумдалира. Сага написана в XIV в.


Сага об Одде Стреле

Одна из самых знаменитых исландских саг о древних временах, написанная во второй половине XIII в. Третья из так называемых «саг о людях с Хравнисты».