Сага о белой лошади - [2]

Шрифт
Интервал

Двигались они, по счастью, в сторону окраин. Прохожих им не попалось (если они и были, то предусмотрительно убрались подальше), городской стены в тех местах тоже не наблюдалось, и через минуту-другую они оказались в лесу.

Через лес вела достаточно ровная и прямая дорога, что радовало. Элли был занят двумя проблемами: как не треснуться головой о ветку и как усидеть на лошади. Если бы к этому прибавились еще и повороты, ему пришлось бы совсем туго. Вскоре на него свалилась новая напасть: хайратник грозил в любую секунду упасть, а поправить его Элли не мог. Хайратник, конечно, было жалко, но даже угроза потерять его не могла заставить Элли разжать пальцы и отпустить гриву лошади, в которую он вцепился что было сил.

Деревья вокруг слились в одну сплошную зеленую полосу, ветки так и норовили хлестнуть Элли по лицу — он едва успевал нагибать голову; трясло просто неимоверно, и Элли дорого бы дал, чтобы в жизни своей больше никогда не видеть лошадей. Остановить лошадь сейчас — он понимал — невозможно, соскочить на ходу… нет, только не это, хотя такой конец был весьма вероятен. Оставалось только ждать, скоро ли все это кончится. Пока что лошадь признаков усталости не подавала, будто бы напрочь позабыв про свой возраст и долгое отсутствие тренировок.

Милях в двух от города (Элли показалось, что они проехали раз в десять больше) лошадь вдруг выкинула такой фортель: резко затормозила, развернулась на 180 градусов и в прежнем темпе помчалась обратно. С одной стороны, это было неплохо: теперь не завезет в бог весть какие дебри. С другой стороны, если она и вправду собирается вернуться… Хайратник, кстати, упал, ищи его теперь по всему лесу. Придется новый заводить…

По дороге туда Элли развилки не заметил и был немало удивлен, когда вместо скромных домиков предместья перед ним открылся широкий солнечный луг с городской стеной и воротами на противоположном краю (кстати, неуклонно приближавшемся). Народа у ворот было явно многовато для тихого летнего дня. Элли разглядел в толпе несколько человек из тех, что гнались за ними с базара. Его тоже заметили. Толпа оживилась, радостно заголосила. А лошадь неслась себе по тропинке, ведущей к воротам. Ей-то что. Хоть бы свернула, что ли…

Итак, представьте себе картину: лето, солнце, луг у городских ворот. Рядом с воротами — большая толпа (гнались за Рэном, а он куда-то делся). Этот въезд в город, видимо, не предназначался для торжественных случаев: возле стены свалены кучи гнилой картошки, свеклы, репы и т. д. Отдельные корнеплоды уже летят в стремительно приближающегося всадника. Внешность у него заметная — рыжая грива и алый плащ, такого узнаешь даже издали.

По мере приближения Элли охватывала тоска и безнадежность. Он никак не мог представить себе какой-нибудь выход из этой ситуации, да и вообще все дельные мысли куда-то подевались, а вместо них стучала в голове лишь одна: «Что же теперь будет? Что же теперь будет?»

А было вот что. Не приближаясь к воротам, лошадь свернула налево по широкой дуге и остановилась недалеко от стены в том месте, где она утопала в зарослях шиповника.

Возле стены стоял Рэн и орал что-то на непонятном языке. Впрочем, лошади язык, кажется, был знаком — она еще издали что-то радостно заржала, а, подойдя поближе, и вовсе интересно себя повела: внимательно слушала, дергая ушами и наклоняя голову то в одну сторону, то в другую, и время от времени отвечала коротким ржанием, в котором проскальзывали такие выразительные интонации, что усомниться было нельзя — собеседники друг друга понимали.

С приближением лошади Рэн сбавил тон и заговорил успокаивающе. Протянув руку, он ухватил недоуздок и заставил лошадь стоять спокойно, при этом, очевидно, осыпая ее любезностями и комплиментами. Лошадь кокетливо ржала, в точности копируя манеры провинциальной дамочки, и пыталась задеть Рэна копытом. Ни на Элли, ни на приближавшихся энтузиастов оба никакого внимания не обращали.

Энтузиасты вскоре перешли на шаг, а потом и вовсе остановились: видимо, зрелище их озадачило. Мало-помалу они снова подтянулись к воротам и принялись с удвоенной энергией швыряться оттуда картошкой. Элли же эта картина не то что озадачила — повергла в состояние глубочайшего нервного шока, к которому он и без того был близок. Из всего увиденного он сделал лишь один вывод, и этот вывод отбил у него всякую способность соображать. Нормальные люди с лошадьми не беседуют, это могут лишь колдуны да всякая нечистая сила… следовательно, Рэн… ох, а я-то позавчера опять ему в мешок муравьев напихал… и тут Элли припомнил все мелкие пакости, скандалы и драки, которые устраивал за время своего знакомства с Рэном. Предположение, что Рэн как минимум водит компанию с нечистью, казалось, многое объясняло… кроме того, почему Элли все еще жив. Осознав, на кого наезжал, он разжал, наконец, пальцы и соскользнул со спины лошади…

Рэн настолько не ожидал этого, что сумел подхватить мальчишку лишь у самой земли.

— Эй, малыш! Т-ты живой? — от волнения он довольно сильно заикался. Вот тебе и пофигист…

Элли открыл глаза и первое, что увидел — склонившегося над ним «колдуна». Голубое небо без единого облачка, яркое солнце…


Еще от автора Евгения Якимова
Ночная сказка с хорошим концом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Редька

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Загадки старых мастеров

Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».


Воровка

Воровство — тяжёлое и опасное ремесло. А уж в будущем, где идёт масштабная борьба технологий — и подавно! Одно-единственное дело может прославить исполнителя на всю обитаемую вселенную, а может безвозвратно погубить его карьеру. За свою небольшую жизнь Аля успела испытать на себе все прелести и блага известности, по чистой случайности не наткнувшись на изнанку успеха. Однако за спокойствие всегда приходится платить, и чем дольше оно будет длиться, тем дороже выйдет расплата. Свежие задания, новые знакомства, неожиданные встречи и непредсказуемые ситуации… Ни одному вору не дано знать, чем обернётся очередная вылазка, и не придётся ли после неё в спешном порядке менять привычный уклад жизни.Наконец и Але пришёл припозднившийся счёт.


Арт-Терапия

На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?


Я ревную тебя к звёздам

Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.


Самый близкий враг

История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.