Сад фантазий - [7]

Шрифт
Интервал

Нэш уже понял: чтобы угодить эксцентричному Осгуду, надо смешать все эпохи и стили. Главное же — найти общую тему, которая свяжет все воедино и придаст проекту целостность. В ближайшие дни нужно съездить и посмотреть участок, принадлежащий Осгуду. Может быть, на месте в голову придут какие-нибудь дельные мысли.

Кабинет Осгуда располагался, кажется, в конце коридора на первом этаже, и Нэш направился прямо туда, подмечая каждую деталь обстановки: бронзовые канделябры, со вкусом подобранные картины в золотых с черным рамах. Постучав, он вошел в приемную. Удивительно, но секретарши не оказалось на месте, а дверь в святая святых была приоткрыта.

И тут он услышал смех, который узнал бы из тысячи, — смех Бет Террелл: гортанный, низкий и очень сексуальный. Странно, раньше ему и в голову не приходило, что смех может быть сексуальным, а голос — густой, бархатистый и мягкий — напоминать имбирный пряник со взбитыми сливками, восхитительное сочетание пряного со сладким.

Бет опять рассмеялась, и Нэш невольно подался вперед. Что она делает у Осгуда в кабинете? Они договорились о встрече или она нагрянула просто так, надеясь застать перспективного заказчика врасплох? Может быть, от Осгуда ей нужен не только контракт. Хорошо бы это выяснить.

— Могу я посмотреть все сама или вы дадите мне проводника? — услышал он вопрос.

— Я сам вам все покажу, — отозвался Осгуд. В его голосе слышались вкрадчивые нотки умелого соблазнителя. А может быть, Бет нравятся мужчины этого возраста — с проплешинами и морщинами? В конце концов, у каждого свой вкус.

— Я не хотела бы вас отвлекать.

— Моя дорогая, ну от чего вы меня отвлекаете! Работа, как говорится, не волк… А мне приятно сопровождать вас.

Только через мой труп! — сказал себе Нэш. И вдруг понял, что ужасно ревнует, хотя и не имеет на это никакого права. Он решительно распахнул дверь.

— Доброе утро. Простите, что без доклада, но секретарши не оказалось на месте. — Он повернулся к Бет и кивнул: — Какая приятная встреча.

От удивления она широко раскрыла глаза, но тут же подозрительно прищурилась.

— Это что, случайное совпадение?

Нэш пожал плечами.

— Все может быть.

Осгуд поморщился, как будто Уинчестер явился в самый неподходящий момент. Но тут зазвонил телефон, и Осгуд снял трубку, продолжая зло коситься на непрошеного гостя. Выслушав своего собеседника, он скривился еще больше.

— Я же вас предупреждал, что необходим контроль. Нет, так не пойдет. Сейчас я занят.

— Мистер Осгуд, — ввернул Нэш, воспользовавшись паузой, — если вам надо заняться другими делами, я с удовольствием покажу предприятие мисс Террелл. — Он повернулся к Бет, изображая святую невинность. — Вы ведь для этого сюда пришли, если я правильно понял?

Бет даже не взглянула в его сторону.

— Я не хотела бы вам мешать, — обратилась она к Осгуду. — Если после экскурсии с мистером Уинчестером у меня останутся вопросы, можно, я зайду к вам еще?

Да, эта женщина — прирожденный дипломат. С одной стороны, тонко польстила самолюбию, дав почувствовать Осгуду собственную значительность, с другой — повернула все так, что ему волей-неволей пришлось согласиться. Нэш взял Бет под руку.

— Мы постараемся больше вас не беспокоить. У вас и без того дел хватает. — И прежде чем Бет или Осгуд успели ему возразить, быстренько вывел молодую женщину из кабинета.

В коридоре Бет раздраженно вырвала у него руку.

— Как это понимать?

В ее больших, как у Бэмби, глазах — обычно мягких и дружелюбных — сейчас плясали золотистые искорки гнева. Рыжеватые локоны небрежно рассыпались по плечам, немного курносый нос и остренький подбородок вздернуты… Нэшу вдруг стало жарко. Тело как будто раскалилось. Это было приятное ощущение, от которого за последнее время он успел отвыкнуть.

— Я веду вас на экскурсию. У меня в этих делах большой опыт: как-то летом подрабатывал гидом. Постараюсь, чтобы вы ничего не пропустили.

Он шагнул было вперед, но Бет осталась на месте.

— Была такая возможность узнать Осгуда поближе, — она раздраженно взмахнула рукой, — а вы налетели как ураган и все испортили.

— И как близко вы собирались его узнать? — Нэш прикусил язык, но поздно.

— Черт возьми, Нэш. Я уже говорила вам, Осгуд меня не интересует. Меня интересует его контракт. Почему вы не верите?

Он почувствовал, что краснеет.

— Да года назад я буквально вывернулся наизнанку, чтобы получить от Осгуда заказ. Но не получил, потому что другой архитектор — женщина — перешла мне дорожку, переспав с ним.

Бет на мгновение замерла, ошеломленная, но быстро взяла себя в руки.

— Какое колоссальное самомнение! А если ее проект был лучше вашего? Или такого просто не может быть?

Нэш еле сдержался. Он и сам до конца не понимал, почему так важно, чтобы она ему поверила.

— Я ничего не выдумываю. В день презентации она не смогла даже представить работу. А после того как все же закончила чертежи, Осгуду пришлось приглашать для доработки другого архитектора.

— Если это действительно так, — выражение ее лица немного смягчилось, — тогда ваше возмущение вполне оправдано. Но я тоже сказала вам правду: я не собираюсь соблазнять Осгуда.

Как хотелось верить в то, что она неспособна безжалостно использовать людей.


Еще от автора Карен Роуз Смит
Ночь, которая решила все

В рождественскую ночь Оливия Макговерн, уступив внезапно вспыхнувшей безумной страсти, отдалась Лукасу Хантеру, человеку, которого почти не знала… и забеременела.Может ли страсть положить начало крепкой семье?..


Ее избранник

Ив Раскин и Хантер Коулберн полюбили друг друга, но молодая, неискушенная, привыкшая к опеке отца Ив испугалась охватившего ее сильного чувства и отвергла предложение Хантера. Как исправить эту роковую ошибку?..


Узнай кто я

Не случись с Эммой несчастья, она никогда бы не узнала замечательных, добрых, отзывчивых людей, которые стали ее друзьями…


Амулет любви

После смерти мужа Элисон Роудс обнаружила в шкафу любовные письма. Дейв изменял ей…Чтобы забыть о предательстве когда-то любимого человека, она решила уехать погостить к другу мужа, Джейсу Макгроу.


Сияние ангела

Застигнутый снежной бурей посреди дороги Слэйд Коулберн решает попроситься на ночлег на близлежащее ранчо. Он не собирается задерживаться здесь надолго, поскольку главная цель его поездки — найти брата-близнеца, с которым их разлучили еще в детстве.


Рождественский папа

Снегопад заставил Ника, ехавшего на отдых, задержаться в родном городишке, с которым у него были связаны не лучшие воспоминания детства. Мог ли он подумать, что досадная задержка обернется счастливым обретением жены и сына?..


Рекомендуем почитать
Непредсказуемый мужчина

Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Если сбываются мечты

У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.


Аксиома любви (В огне любви)

Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…