С видом на Париж, или Попытка детектива - [32]
Наполеон приказал восстановить Сен-Дени. Но только после того, как Великий был сослан на остров Святой Елены, надгробные памятники вернулись на свои прежние места. В северной части собора появилась могила, где обрели свой покой, видимо, навсегда, останки восьмисот представителей королевской крови династий Меровингов, Капетингов, Орлеанского дома и Валуа. Бурбоны похоронены отдельно. Страшный оскал бывает у торжествующей справедливости!
Все, хватит про могилы. Обругала Французскую революцию, и легче стало. Истинно русская привычка — расковыривать собственную рану, используя в целях иллюстрации любой подсобный материал. Но кто знает, как бы вела я себя, доведись мне жить в восемнадцатом или двадцатом году? Наверняка была бы на стороне тех, кто боролся за так называемую справедливость.
Среди саркофагов мы страшно замерзли, поэтому вышли в боковую дверь и уселись на каменных ступеньках покурить. После двух затяжек в меня вселился дух исследователя, и я повлекла моих дев за собой. Прямо перед нами была стена, направо было идти нельзя, там висел запрещающий знак, налево знака не было, потому что аборигенам в голову не могло прийти, что кто-то попрется по этим полуразрушенным катакомбам. Нам пришло. Мы миновали разлом в стене, потом вышли на волю, обогнули храм и очутились на очень зеленой лужайке. Естественно, мы не подумали, что это чужая, то есть чья-то территория, а потому уселись за белоснежный стол в тени дерев, чтобы, как учит американка, «в тишине насладиться отдыхом от переполнивших нас переживаний».
Хорошо, что у нас хватило ума не выложить на стол приготовленные дома бутерброды. Из храма уже бежал молодой очаровательный гид со словами: «Назад, запрещено, куда вы выкатились, безмозглые дуры!» (перевод вольный). Гид увлек нас в храм, подвел к могилам и строго сказал, что наше место здесь. Пришлось еще раз изучать саркофаги.
На торговой улочке возле Сен-Дени мы прикупили три индийские юбки по 30 франков каждая. Радости нашей не было предела: так красиво и дешево! Было отдаленное впечатление, что никому из нас эти юбки совершенно не нужны, но общая глупость единит. Мы тут же решили, что индийские юбки из Парижа — хороший подарок в Москве.
Ощущение удовлетворения от добротно сделанного дела не оставляло нас до самого вечера. Алиса вдруг смягчилась и повезла нас кататься по Парижу. «Только до центра и обратно, — говорила она строго, — посмотрим, как выглядит город при свечах». Он выглядел великолепно. Домой вернулись где-то в одиннадцать. Поставили на стоянке машину, выпорхнули на воздух. Галка вдруг замерла, вглядываясь в темноту.
— Ты что?
— Где-то я этого мужичка видела.
— Какого мужичка? Здесь и нет никого.
— Был. Но юркнул в щель. Тот же тараканий типаж.
— Юркнул и юркнул. Может быть, кого-то на него похожего дома видела.
— Нет, не дома. Может быть, в Брюгге? А, ладно, черт с ним.
14
Неожиданность принесло утро. Шик отправился за рогаликами, кофе и прессой, а вернулся домой в крайнем возбуждении. В руках у него была «Юманите».
Далее потек водопад слов. Вот краткое изложение этого словесно-ниагарского чуда. Он, Шик, все ждал, когда газеты начнут блажить про труп в Пализо. А газеты как воды в рот набрали. И вдруг сегодня в разделе объявлений какой-то несерьезной газетенки он видит написанным черным по белому объявление, что в таком-то доме на втором этаже в койке лежит труп. То, что именно в кровати и на втором этаже, совершенно потрясло Шика.
— Кто мог дать подобное объявление? И зачем?
— Это тайна, — сказал Кривцов и вырвал из рук Шика газету.
Действительно, объявление. Но это абсурд! Здесь какой может быть расклад-то? Если хозяева вернулись на виллу, то первой их заботой должно быть — избавиться от трупа, спрятать его. Можно также предположить, что хозяин попросту обратится в полицию, тем более что она у него, как уверяет Шик, куплена. Но нет такого расклада, чтобы орать об убитом Ситцевом Додо на всю вселенную.
— Это пароль, — сказал наконец Шик. — Ты не понимаешь, это знак.
Кривцов уже пятый, шестой раз читал объявление, надеясь увидеть в тексте что-то просмотренное ранее. Может быть, само сочетание букв — по вертикали или по диагонали — несет какую-то информацию. Голова пухла от вопросов.
— Надо ехать в Пализо, — сказал Шик.
— Зачем?
— Так… Посмотрим, потолкаемся рядом с домом, может, и словим какую-нибудь информацию. Надо узнать, засекла труп полиция или нет. И вообще стоит посмотреть, есть ли на вилле Мэтра какая-нибудь жизнь.
— В Пализо я не поеду, — сказал Кривцов.
— Боишься?
— Если здравый смысл — это страх, то да. Не исключено, что нас видели ночью, когда мы запихивали труп в окно. Еще не хватало, чтобы нас опознали. Это ловушка.
— Вот уж нет! Ловушки я нюхом чую. И никто нас ночью тогда не видел. Руку на отсечение даю.
— Тебе нравится жить одноруким, мне нет.
— Это ты так шутишь, да? Не нахожу предмета для зубоскальства. У меня есть другая версия. Вот сейчас глотну чего-нибудь и скажу. Арманьяк остался? Давай тогда армянский, тоже хорошо. Так вот… Объявление в «Юманите» дал Мэтр.
— Что??
— Поверь мне, Федор, — Шик прижал руки к груди. — Больше некому. Он приехал на виллу, обнаружил мертвого Додо, расчленил его и разбросал по городу.
Морская академия, или попросту Навигацкая школа, готовит гардемаринов для русского флота. Воспитанники школы Алексей Корсак, Никита Оленев и Александр Белов оказываются в гуще событий, вызванных заговором против дочери Петра I императрицы Елизаветы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герои книги, вышедшей из-под пера Нины Соротокиной, уроженки Тулы, сегодня многим знакомы по известному телесериалу. Но киносценарий всегда вторичен, если в его основу ложится роман. В этой книге читателя ждут захватывающие приключения трех друзей-гардемаринов в изначальной авторской версии. В данную версию входят первый и второй романы тетралогии.
Морская академия, или попросту Навигацкая школа, готовит гардемаринов для русского флота. Воспитанники школы Алексей Корсак, Никита Оленев и Александр Белов оказываются в гуще событий, вызванных заговором против дочери Петра I императрицы Елизаветы.
Морская академия, или попросту Навигацкая школа, готовит гардемаринов для русского флота. Воспитанники школы Алексей Корсак, Никита Оленев и Александр Белов оказываются в гуще событий, вызванных заговором против дочери Петра I императрицы Елизаветы.
Морская академия, или попросту Навигацкая школа, готовит гардемаринов для русского флота. Воспитанники школы Алексей Корсак, Никита Оленев и Александр Белов оказываются в гуще событий, вызванных заговором против дочери Петра I императрицы Елизаветы.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!