С широко открытыми глазами - [15]
Ханна похлопала меня сзади по плечу.
― Вы похожи на моего брата и у вас такой же голос, но вы определенно не он. – Она протянула руку. ― Ханна Греймонт. А кто вы?
Я посмеялся над ней и закатил глаза.
― Тебе нужно немного повеселиться, И. Чаще бывать в обществе и встречаться с людьми. Хоть немного расслабься и насладись жизнью, ― сказал я подразнивающим тоном те самые слова, которые слышал от моей сестры не один раз.
― Не пойми меня неправильно, мне нравится видеть тебя таким игривым и смеющимся. – Ханна подняла руку и жестом указала на меня. ― Просто позволь мне насладиться этим моментом.
― Ты привыкнешь к этому, ― сказал я Ханне, приобняв рукой Брианну и поцеловав ее в висок, вдыхая цветочный аромат ее шампуня. – Как ты себя чувствуешь сегодня, детка?
― Великолепно. – Она покачала головой. ― Не знаю, что произошло вчера вечером, но сегодня я чувствую себя просто прекрасно. ― Она сделала глоток из своей кружки. ― Ханна готовит потрясающий кофе.
― Да, ― сказал я, отходя, чтобы налить немного себе. ― Ты поела?
― Нет. Я ждала тебя. ― Этим утром ее глаза были более коричневого оттенка, чем когда-либо. Ее взгляд явно говорил о том, что она хотела обсудить со мной некоторые вещи. Меня это устраивало. Нам о многом нужно было поговорить. У меня имелась парочка доводов к тому, чтобы сделать это. Устроить это.
― Тебе не нужно было меня ждать … но у меня есть идея, если тебе интересно, ― сказал я, возвращаясь к ней со своей кружкой кофе из которой поднимался восхитительно-ароматный пар.
― Что же это, странный-человек-который-похож-на-моего-парня -но-никак-не-может-им-быть? ― Она дразнила меня, от чего мне захотелось забросить ее на плечо и вернуться наверх в нашу спальню.
― Вы, дамы, сегодня такие забавные, ― сказал я, посмотрев на каждую из них, в том числе на пятилетнюю егозу. ― Где все мужчины? Я здесь в серьезном меньшинстве.
― Собрание бойскаутов. Они будут дома после обеда, ― ответила Ханна.
― А, понятно. – Я обернулся к Брианне. ― Как ты смотришь на то, чтобы пробежаться по морскому побережью? Там очень красиво и есть кафе, где мы сможем потом перекусить.
На ее лице появилось неописуемое выражение, смесь красоты и счастья.
― Звучит прекрасно. Я пойду и быстро переоденусь. ― Она поднялась и выплыла из комнаты, широко улыбаясь. Я любил, когда она была счастлива, и особенно, когда я был тем, кто дарил ей это счастье.
― Я хочу пойти, ― сказала Зара.
― Ох, принцесса, сегодня ты не сможешь с нами пойти, мы очень далеко убежим. – Я присел на корточки, чтобы снова оказаться с ней лицом к лицу.
― Ты обещал, что мы возьмем Регса и поедим… ― Зара была не очень-то довольна своим дядей Итаном. Весьма недовольна. И это как ни странно повлияло на мой желудок. Расстроенные маленькие девочки были чертовски устрашающими. Большие девочки тоже, если на то пошло.
― Знаю, ― прервал я ее и поднял взгляд на Ханну, которая выпучила на меня свои глаза и сложила руки на груди. – Мы пойдем после обеда. Помнишь, что я тебе говорил… ― прошептал я ей на ухо ― … мороженое едят во второй половине дня, принцесса. Твоя мамочка наблюдает за нами. Ты лучше поиграй со своими куколками или чем-нибудь другим, чтобы она ничего не заподозрила.
― Хорошо, ― громко прошептала она в ответ, ― я не скажу, что ты возьмешь меня с Регсом поесть мороженое после обеда.
Я усмехнулся про себя и поцеловал ее в лоб.
― Хорошая девочка.
Я гордился тем, как удачно урегулировал эту маленькую проблему. Зара махнула мне на прощание рукой и пошла играть, и я ей не таясь подмигнул. Я перенес вес на пятки и поднял голову, наткнувшись на насмешливый взгляд своей сестры.
― Я практически не узнаю тебя, Итан. Ты влюбился, не так ли?
Я встал и снова приложился к своей кружке с кофе, глотнув обжигающий напиток, после чего ответил на ее комментарий.
― Это просто мороженое, Хан.
― Я говорю не о твоем тайном поглощении сладостей с Зарой, и ты это знаешь.
Я заглянул ей в глаза и признался.
― Да. Я влюбился.
Ханна ласково мне улыбнулась.
― Я рада за тебя, И. Черт, я безумно взволнована тем, что вижу тебя таким счастливым… ты счастлив с ней.
Серые глаза Ханны наполнились слезами.
― Эй, что это? ― Я потянул ее в свои объятия.
Она крепко меня обняла.
― Слезы радости. Ты заслуживаешь это, И. Жаль, что здесь нет мамы, и она не видит тебя таким...
Ханна замолчала, по-видимому, глотая слезы.
Я посмотрел на фотографию, стоящую на полке, где мы ― Ханна, я и мама ― сидим на каменной ограде у дома бабушки и дедушки.
― Она здесь, ― ответил я.
Глава 4
Итан вел меня по высоко пролегающей прибрежной части пути, с которой открывался вид на море через Бристольский залив и его сверкающую голубую воду, поблескивающую из-за ветра миллионом солнечных переливов. Мы придерживались этого маршрута довольно долгое время, пока дорожка не свернула, отдалив нас от прибрежной полосы. Солнце светило, и воздух был свежим. Мне казалось, что физические нагрузки избавят меня от сумбура в голове и приведут мысли в относительный порядок, но не тут-то было. Не-а. Мой разум продолжал бурлить. Объявление о помолвке? Переезд к Итану? Брак?! Когда мы вернемся в Лондон, мне первым делом необходимо будет назначить встречу с доктором Розуэлл.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Брианны Беннет прекрасная жизнь. Американская студентка факультета искусств Лондонского Университета и фотомодель по совместительству, она живет согласно графику, умело сочетая учебу и тяжелую работу. Когда суперуспешный лондонский бизнесмен Итан Блэкстоун покупает портрет ее обнаженного тела, он уже не примет "нeт" в качестве ответа. Он хочет заполучить Брианну в свою постель и строит планы, как удержать ее там, не взирая ни на что. Его доминантная сущность пленяет и манит ее вопреки демонам, которых она прячет в себе.
Вторая часть серии «Любовная связь Блэкстоуна»! Нежданная угроза. Любовь, за которую стоит бороться. Мужчина, готовый пойти ва-банк. У Итана Блэкстоуна есть проблема. Он обманул доверие Брианны, и она его бросила. Он не хочет без нее жить и не собирается сдаваться — он готов стоять насмерть, только бы вернуть свою прекрасную американскую девочку. Их страсть уже становится взрывоопасной, но секреты, которые они скрывают друг от друга, настолько мрачные, пугающие и могущественные, что могут разрушить их шансы на совместную жизнь. Из-за политических угроз, направленных на Брианну, Итан выбивается из сил, и ему придется использовать всю свою силу и ловкость, чтобы защитить ее от опасностей, которые могут навсегда отнять у него любимую. Сможет ли Итан спасти Брианну от прошлого, которое держит ее в плену страха? Почувствует ли он когда-нибудь тепло ее прикосновения и ее доверие? Ведь он — безумно влюбленный мужчина, который готов на любые жертвы, чтобы завоевать сердце любимой женщины.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…