С.о_О. С., или Сага об обучении Саске - [37]
- Хуууух, - Саске все-таки перестарался. Было трудно отдышаться, коленки предательски тряслись от навалившейся слабости. Но внезапные раскаты грома, разнесшиеся по всей округе, словно подбодрили его. Учиха поднял глаза к небу – оно было черным от туч. Вдруг из этих туч, словно острый светящийся меч, к земле понеслась ослепительно-белая молния. Целью она выбрала высокий раскидистый дуб. Под которым беспечно отдыхал Орыч.
- Ааа! – саннин подскочил как ужаленный, когда сверху на него посыпались щепки и ветки с разорванного в клочья дерева.
- Орочимару, - Саске помог подняться все еще дико озирающемуся саннину, - а ты был прав, похоже, это потрясная техника.
День 34.
Утром, валяясь в постели, Саске вспомнил то, как он вызвал дождь, но то, что потом была еще и молния, не давало ему покоя.
- Похоже, - размышлял Учиха, - Орыч либо не до конца сам понимает все возможности техники дождя, либо просто не догадывается что можно из нее получить при желании. Эта молния… Она так быстра и так опасна, непредсказуема. А ведь она той же породы, что и Чидори – разряд!
Саске выпрыгнул из кровати и, одевшись, пошел к выходу. Ему не терпелось кое в чем потренироваться.
- Чидори! – утро выдалось холодное. Чакра, собранная в кулак, тоже не давала тепла.
Постепенно становилось светлее.
- Чидори! – у него никак не получалось то, что он хотел проделать. Чакра быстро гасла, если не разгоняться и не бить ей что-нибудь.
- Ксо! Это уже два раза. Если я и дальше буду тренироваться с такой скоростью, то не пройдет и двадцати лет, как я смогу победить Итачи. – Саске, обессилев, упал в покрытую росой траву. Промок моментально.
- Тепе кое-чеко не хватает, - голос Кабуто прервал поток его размышлений насчет мокрой одежды.
- Чего?
- Проводника.
- Да ты что, тут идти-то два метра! Я же недалеко, если Орочимару волнуется…
- Та ты не понял мьеня, Саске-кун. – Очки Кабуто сверкнули. Он присел рядом, но, блин, на корточки. Кабуто умный и знал, что трава вся в росе. – Я имел в виду, тепе нушно что-то, что мокло пы увеличить радиус тействия твоеко Читтори.
- В смысле? – Саске поднялся.
- Хм. Нушен пример. «Хм» еще раз. Ты веть не путешь применять против сидящего на тереве шиноби тайдзюцу, так? Ты швырнешь в неко сюрикеном…
- Да вот еще, сюрикены на него тратить, я его гигантским огненным шаром, ха, вместе с деревом!
- Ойёёё, как фсе сапущено! – Кабуто покачал головой. – Какая расница, чем ты еко убьешь, я говорю о целесообразности использования определенных техник в заданных ситуациях.
Саске молчал. Он с утра немного с трудом переваривал слова длиннее трех слогов, а Кабуто загнул что-то уж из ряда вон.
- Повтори, пожалуйста, на нормальном языке.
- Саске-кун, я итак нормально оппъясняю. Просто садумайся ненамноко.
- Хорошо, - ответил Саске и не намного задумался.
День 34.
- Ну, что ты потумаль? – спросил Кабуто поднявшись. Сидеть на корточках уже ноги затекли.
- Да, я подумал, но я до сих пор не понимаю, зачем моему Чидори нужен проводник?
Кабуто нахмурился.
- Саске-кун, я тумаль, ты поэтому и пришел сютта с утра пораньше, потому что расгадал истинную мощь техники вызывания дождя…
- Истинную мощь? – Саске посмотрел на чистое утреннее небо. – Значит, я был прав. Эта техника призывает вовсе не дождь.
- Наконец-то ты скасаль что-то врасумительное.
Саске вздохнул.
- А чем это вы тут занимаетесь? – послышался хриплый бас Орыча-самого. Кабуто нервно вздрогнул и незаметно сделал Саске знак ничего не говорить.
- Ааа, мы решиль с утра прокуляться. Покотка такая самечьятельная, хыхы.
- А, понятно. Тогда прогуляюсь с вами.
- Вообще-то, - сказал Саске, направляясь к резиденции, - я уже нагулялся. Пойду поем чего-нибудь.
Оглянувшись, он заметил, что Орыч как-то странно смотрит на Кабуто, тот сжался под его взглядом.
Есть Саске не хотелось, поэтому он прошел в склад, где Орыч хранил всякое оружие.
Саске нашел пару кунаев.
- Это, пожалуй, подойдет в качестве проводника.
Обдумывая по дороге, как лучше держать кунаи, чтобы Чидори шло по ним, он пробрался в свою комнату и заперся. Сюрпризы в виде появления Орыча, который был, похоже, не в духе, ему не были нужны.
- Итак, Чидори! Ай! Ой!
Саске выронил нож из рук. На ладони был довольно заметный красный ожог в форме куная.
- Чёрт! Как же так?!
Теперь ни Чидори не сделаешь, ни даже вилку не подержать, пока все не заживет. А что еще Орочимару скажет, когда это заметит?
- «О, Саске-кун, ты совершенно не жалеешь мое будущее тело!»
- «Извини, Орочимару, но мне же надо как-то тренироваться!»
- «Ты можешь и учебники какие-нибудь почитать. Это же абсолютно безопасно».
- «Конечно, Орочимару, а Итачи я потом тоже книжками закидаю?»
- «Резонно».
Саске махнул рукой и пошел в ванну. Там была аптечка, в которой он видел бинт и мазь от ожогов. Перевязав кое-как руку и захватив еще всяких лекарств на будущее, Учиха вернулся в комнату.
- Ладно, попробуем левой. Чидори! Ах! Твою ж!..
Вторая ладонь тоже засияла свежим ожогом.
- Да как же так? – Саске уже с явным трудом перемотал левую руку. – Теперь уже точно не потренируешься. Что делать? Ведь металл проводит этот разряд, держа в руках что-то металлическое, я бы смог достать своим Чидори до молнии и, возможно, изменить направление ее удара… Но при этом я лишусь по крайней мере руки, а не по крайней, жизни. Может, Кабуто имел в виду что-то другое?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.