С болью и любовью о современном человеке [заметки]
1
Обмен населением в 1924 г., в ходе которого греки из Малой Азии переселились в Грецию, а жившие в Греции турки — в Турцию. — Прим. пер.
2
Гражданская война в Греции в 1944–1948 гг. Между правительственной армией и мятежниками-коммунистами. — Прим. пер.
3
По гражданскому календарю. — Прим. Пер.
4
Из стихов перед Синаксарием по 6 песне канона на Утрене, 1 января. — Прим. Пер.
5
Пс. 110, 10.
6
Панкиния "πάντες άπο κοινου" — "все вместе", "сообща" — работа, в которой участвуют все насельники монастыря или скита. (Далее примечания греческих издателей даются без указаний.)
7
См. Апок. 12, 12.
8
См. Нав. 6, 23.
9
См. Ис. 3, 6.
10
Прозвище "Маккавей" (по всей вероятности значение этого слова — "поражающий врагов") было дано вождю Иудейского восстания (166 г. До Р.Х.) Иуде и его преемникам. Восстание было направлено против Антиоха IV Епифана, предводителя династии Селевкидов. Маккавеи отличались самоотверженной борьбой за отеческую веру и политическую независимость Израиля (см. Книги Маккавейские).
11
"Мученики последних времен будут выше первых мучеников" Св. Кирилл Иерусалимский. Слова огласительные, 15 огласительное слово. М. 1855 С261.
12
Любочестие (греч. "φιλότιμο"). В современном русском языке эквивалента этому слову нет. Не буквально его можно перевести как "великодушие", "расположенность к жертвенности", "презрение материальным ради какого-то духовного или нравственного идеала". Это слово часто встречается в речи Старца Паисия, который подчеркивает значение любочестия в духовной жизни. — Прим. пер.
13
Слово "κοσμικός" у Старца Паисия и вообще в греческом языке обычно значит "человек, не принадлежащий к Церкви или принадлежащий к ней лишь номинально". В настоящем тексте это слово, как правило, переводится "человек мирской" или "человек мира сего" — тогда как слову "мирянин" соответствует греческое "λαϊκός", которое обозначает сознательного христианина, живущего в миру. — Прим. пер.
14
"Канонаршит", то есть подсказывает, что надо делать. От слова "канонарх" — чтец, возглашающий во время богослужения то, что предстоит петь хору.
15
Ταγκαλάκι — тангалашка — такое прозвище Старец дал диаволу.
16
Мф. 16, 24.
17
См. 2 Мак. 1, 19-22.
18
См. Апок. 22, 11.
19
См. Рим. 1, 24-32.
20
Произнесено в ноябре 1988 г.
21
"Χαμώς" — "бог" потомков Моава, старшего сына Лота (см. 3 Цар. 11, 7), "χαμός" — (новогреч.) — пропажа, погибель, урон. — Прим. пер.
22
Ср. Лк. 19, 26.
23
См. Быт. 18, 21.
24
См. Лк. 8, 26-33.
25
Русский перевод издан Троице-Сергиевой Лаврой в 1997 г.
26
Под "логикой" Старец имеет в виду рационализм, рассудочность.
27
Произнесено в июне 1985 г., когда Старец жил в келье "Панагуда".
28
Изгнание нечистых духов ("экзорцизм" или "отчитка") — установленный Церковью чин, во время которого священник, читая особые заклинательные молитвы, изгоняет нечистых духов из людей, одержимых ими. Старец подчеркивает, что прибегающий к помощи "отчитки" одержимый обязательно должен покаяться, поисповедываться в своих грехах перед духовником и иметь решимость жить по-христиански. Подробно о бесновании и "отчитке" говорится в III томе "Слов" Старца Паисия. — Прим. пер.
29
То есть тангалашка занимает человека "тонким рукодельем" — внушает ему помыслы, чтобы человек был постоянно "занят", находился в расстроенном состоянии и не мог работать духовно. Таким образом, Аиавол делает человека более слабым.
30
"Кресту́ Твоему́ покланя́емся, Влады́ко, и Свято́е Воскресе́ние Твое́ сла́вим". — стихира Честному Кресту.
31
Воскресная стихира на Хвалитех 8 гласа.
32
См. Древний Патерик, М., 1899, С. 343-344.
33
Авва Евагрий. Наставления о деятельной жизни. В кн.: Добротолюбие в русском переводе Т. I, Троице-Сергиева Лавра, 1992. С. 637.
34
Как было выяснено позднее, этим монахом был сам Старец Паисий.
35
Ин. 16, 11.
36
Еф. 6, 12.
37
Значения слова "κόσμος" в древнегреческом языке: "1. украшение, наряд, 2. порядок, 3. мир, вселенная, 4. все мирское и земное". См. А.Д. Вейсман, Греческо-русский словарь, С-Пб, 1899, С. 725.
38
Старец приводит этот пример для того, чтобы показать, насколько легко мы принимаем зло или грех, если они входят в нашу жизнь потихоньку, шаг за шагом. Если бы зло или грех вторгались в нашу жизнь резко, то мы бы им противодействовали, тогда как постепенно уступая злу, мы к нему привыкаем и в конечном итоге всецело порабощаемся им. — Прим. пер.
39
См. Мф. 16, 26.
40
Притч. 23, 26.
41
Пс. 16, 15.
42
"Посети́л ны́ е́сть свы́ше, Спа́с на́ш Восто́к Восто́ков, и су́щии во тьме́ и се́ни обрето́хом и́стину, и́бо от Де́вы роди́лся Госпо́дь". Светилен по 9 песне на Рождество Христово.
43
Мф. 8, 20 и Лк. 9, 58.
44
Ср. Апок. 12, 6.
45
"Свет монахов суть Ангелы, а свет для всех человеков монашеское житие; и поэтому да подвизаются иноки быть благим примером во всем, никому же ни в чем же претыкание дающе ни делом, ни словами (2 Кор.6, 3). Если же свет сей бывает тма, то оная тма, то есть сущие в мире кольми паче помрачаются". Преподобного Отца Аввы Иоанна Игумена Синайской Горы Лествица в русском переводе. Свято-Троице-Сергиева Лавра, 1898, С. 181.
46
Мф. 5, 13.
47
См. Достопамятные сказания о подвижничестве Святых и Блаженных Отцов. Свято-Троице-Сергиева Лавра, 1993, С. 27.
48
Пс. 36, 16.
49
См. Книгу Иова.
50
На Святой Афонской Горе и вообще в Греции останки усопших через 3–4 года после кончины извлекают из могилы, омывают и складывают в особых усыпальницах. Если тело усопшего не разложилось, то его вновь закапывают в могилу и усугубляют молитву о упокоении почившего. — Прим. пер.
51
См. Большой Требник. Молитва на немощного и неспящего. М. Синодальная типография. 1884, Л. 165 об.
52
См. Быт. 37, 20 и далее.
53
Рим. 13, 7.
54
Не выписывая счета, торговцы скрывают совершенную торговую сделку от налоговых органов и покупатель не платит положенного налога, который в Греции очень высок (до 25% стоимости товара). — Прим. пер.
55
Ср. Мф. 5, 40.
56
Государственные служащие в Греции дают присягу честно выполнять свои обязанности. — Прим. пер.
57
Афониада ("Афонская Церковная Академия") основана в 1753 г. Расположенное на Святой Афонской Горе закрытое учебное заведение для мальчиков. Помимо предметов, входящих в программу средней школы, воспитанники Афониады изучают богословские и церковно-прикладные дисциплины (Священное Писание, Жития Святых, Литургику, древнегреческий язык, византийское церковное пение, иконописание и др.). — Прим. пер.
58
Пс. 36, 35-36.
59
См. Рим. 12, 14.
60
Ис. 26, 15.
61
"Наказуемый здесь за свой срам вкушает своей геенны". Иже во Святых Отца нашего Исаака Сириянина. Слова Подвижническия. М.,1993, С. 365.
62
Главное из шести греческих селений в Кесарии Каппадокийской. Родина Преподобного Арсения Каппадокийского и Блаженного Старца Паисия.
63
Так звали Преподобного Арсения Каппадокийского жители Фарас.
64
Отец Старца Паисия был старостой села.
65
Лк. 23, 34.
66
См. Εύχολόγιον Α. Άγιασματάριον. ΑΓΙΟΝ ΟΠΟΣ. 2001, Σ. 161. Старец неоднократно подчеркивал, что молитву "От презорства очес" может читать только священник.
67
В 1966 г.
68
Город и порт в юго-западной Греции — Прим. пер.
69
Эпир — область в западной Греции — Прим. пер.
70
Город в юго-западной Греции — Прим. пер.
71
Халкидика — полуостров и административная единица в северовосточной Греции. Одной из оконечностей Халкидики является Святая Гора Афон. — Прим. пер.
72
Пояс Пресвятой Богородицы — одна из величайших христианских святынь, хранимая в монастыре Ватопед на Святой Афонской Горе. — Прим. пер.
73
См. Нав. 13, 1-2 и Суд. 3, 1-4.
74
См. Нав. 10, 11.
75
См. 3 Цар. 9, 1-9.
76
См. 4 Цар. 24 и далее.
77
Старец имеет в виду СПИД (произнесено в ноябре 1984 г.).
78
См. 3. Цар. 18, 17-40.
79
См. Исх. 32, 1-6.
80
Еф. 5, 6.
81
Навплион — город и порт в Пелопонессе (Южная Греция). — Прим. пер.
82
Эленос — река в Центральной Греции. — Прим. пер.
83
Произнесено в ноябре 1990 г.
84
См. 4. Цар. 7.
85
Произнесено в ноябре 1990 г. во время сильной засухи.
86
Озеро в юго-западной Греции — источник снабжения Афин водой. — Прим. пер.
87
Река в Фессалии. — Прим. пер.
88
Эврос — река в Северной Греции (в Болгарии носит название Марица). — Прим. пер.
89
Из-за того, что почва очень сухая. — Прим. пер.
90
См. Быт. 5, 32 и ниже.
91
Молитва Приношения по Великом Входе на Божественной Литургии Святого Иоанна Златоустаго.
92
Произнесено в ноябре 1990 г.
93
По старому стилю, т.е. в самый день Успения Пресвятой Богородицы. — Прим. пер.
94
См. Мф. 25, 1–13.
95
Пс. 103, 24.
96
В греческом тексте замечательная игра слов: "διαφέρουν όσο διαφέρει και τό άυλον άπό τό νάυλον" — буквально: "отличаются друг от друга так же, как невещественное отличается от полиэтилена". — Прим. пер.
97
Оккупация Греции в 1941–44 гг. Германией, Италией и Болгарией. — Прим. пер.
98
Стремма — мера площади 1000 м>2. — Прим. пер.
99
Пс. 18, 2.
100
Пророчество Святого Космы относится к образованным людям, не имеющим страха Божия.
101
Маруля (латук) — один из видов съедобного салата. — Прим. пер.
102
Старец имеет в виду сверхзвуковые пассажирские самолеты дальнего радиуса действия типа "Конкорд".
103
См. сноску 3 к стр. 82.
104
См. Апок. 15, 7.
105
Тюрьмы, располагавшиеся в старину в крепостных стенах г. Салоники.
106
Преподобный Арсений Каппадокийский читал первый псалом во время посадки деревьев и растений — чтобы посаженное принесло добрый плод.
107
Произнесено во время сильной засухи в ноябре 1990 г. В июне того же года в Греции было много гусениц.
108
Знакомство с содержанием настоящей главы позволяет ощутить тот в высокой степени, подвижнический дух, которым отличался сам Старец Паисий, и ту тревогу, которую он испытывал в связи с тем, что аскетический дух всего монашества может подвергнуться изменению. Старец не является противником культуры, однако хочет подчеркнуть, что не культура должна управлять человеком, а человек культурой. Старец говорил, что в особенности монаху следовало бы не попадать в зависимость от современных технических средств и использовать их с рассуждением, чтобы быть в состоянии направить свои силы на духовную борьбу.
109
В 1962–1964 гг.
110
Гора Синай, в настоящее время административно входящая в состав Египта, в то время находилась под контролем Израиля.
111
Керосиновая лампа особой конструкции, дающая очень яркий свет. — Прим. пер.
112
Преподобный Арсений Великий родился в Риме около 354 г. Был велик мудростью и добродетелью. Получил наименование "отца царей", потому что император Феодосии возложил на него воспитание двух своих сыновей. В 394 г. после божественного призвания удалился в египетскую пустыню. Несмотря на прежнюю жизнь во дворцах, как монах отличался необыкновенной строгостью и аскетизмом.
113
Преподобный Афанасий Афонский (†1000) — основатель Великой Лавры на Святой Афонской Горе. Отец святогорского общежительного монашества. Благодатный подвижник, удостоившийся дара прижизненных и посмертных чудотворений. — Прим. пер.
114
Говоря о европейцах и Западе, Старец не уничижает народы Америки и Западной Европы, но хочет обличить господствующий в этих странах безбожный и рационалистический дух.
115
Наполеон Зервас (1891–1957) — лидер антифашистского движения "Национальный Греческий Демократический Союз, действовавшего против нацистов к Эпире и некоторых других областях Греции. — Прим. пер.
116
Воспаление седалищного нерва. — Прим. пер.
117
Город на Кипре. — Прим. пер.
118
В ноябре 1990 г.
119
Старец Иосиф имел в виду стиральный порошок "Clean".
120
В прежние времена на производстве "сумасшедшим колесом" называлось нерабочее колесо, на которое надевали приводной ремень с тем, чтобы остановить станок, не выключая двигателя.
121
Часы (первый, третий, шестой, девятый) — отдельное краткое богослужебное исследование, входящее в состав суточного литургического круга, — Прим. пер.
122
См. Быт. 5.
123
Пс. 89, 10.
124
Старец Паисий раздавал вещи, которые ему приносили, другим монахам — у которых была в том необходимость.
125
Георгий II (1890–1947) король Греции с 1922 по 1929 г. и с 1935 по 1947 г.
126
В 1453 г.
127
Царица Маро (1418–1487), дочь сербского деспота Георгия Бранковича (1375–1456), который был вторым ктитором монастыря Святого Павла на Святой Афонской Горе. Маро была выдана замуж за Султана Мурата — отца Султана Магомета, завоевателя Константинополя. После падения Константинополя Царица Маро передала в дар монастырю Святого Павла Честные Дары Волхвов, множество святынь и мощей угодников Божиих.
128
Один из двадцати общежительных монастырей Святой Афонской Горы.
129
Преподобный Пахомий Великий родился около 280 г. в Фиваиде (Верхний Египет). После прохождения военной службы поселился в заброшенном языческом храме и стал вести подвижническую жизнь. Почувствовав необходимость в духовном руководителе, обратился к Фиваидскому пустыннику Преподобному Паламону и был принят им в послушание. Около 320 г., после божественного видения, Преподобный Пахомий основал первый монастырь тавеннисиотов в Верхней Фиваиде. Всего Преподобным было основано 9 мужских и 2 женских общежительных монастыря, с общим количеством иноков около 7000. Сподобился благодатных дарований. Почил о Го́споде в 346 г.
130
"Άσκητήριον" — уединенное монашеское жилище, место аскетических подвигов. — Прим. пер.
131
Произнесено в 1986 г.
132
Нитрия — гора и прилегающая к ней пустыня в северо-западной Части Египта. Начиная с Преподобного Макария Великого (IV век) — излюбленное место монашеских подвигов. — Прим. пер.
133
Лк. 12, 20.
134
Евр. 11, 38.
135
Главный порт Греции. — Прим. пер.
136
Мф. 6, 33.
137
Фотиния-пустынница родилась в 1860 г. в Дамаске (Сирия) в греческой семье, Около 1884 г. удалилась в Заиорданскую пустыню. В 1915 г. по причине Первой Мировой Войны была вынуждена переселиться в Иерусалим, где пребывала до установления мира. Впоследствии поселилась а пустыне к западу от Мертвого моря, где и подвизалась до самой смерти. Житие подвижницы описано в книге: Αρχιμ. Ίωακειμ Σπετσιέρης, Ή Έρημίτης Φωτεινή, Ί Καλύβη Άγ. Άναργύρων, Νέα Σκήτη, Άγ. Όρος 1994.
138
Святой священномученик равноапостольный Косма Эголийский (1779; память мученической кончины 24 августа). Значительное время подвизался на Святой Афонской Горе. После божественного призвания вышел в мир и с проповедью проходил города и села порабощенной турками Греции. Учил Евангелию, открывал школы, препятствовал исламизации греков. Совершил множество чудес и оставил очень много пророчеств о будущем всего человечества. По праву считается великим пророком нового времени. Был оклеветан иудеями перед турецким пашой и претерпел мученическую кончину. Проповеди и пророчества Святого Космы очень распространены и читаемы в Греции, на русский язык не переведены. — Прим. пер.
139
См. Древний Патерик. М., 1899. С. 21.
140
"Ησυχαστήριον" — монастырь особого типа. Название происходит от слова "ήσυχία" — безмолвие. — Прим. пер.
141
Удачность приведенного блаженным Старцем Паисием примера подтверждается данными физиологии. Незаметное, постоянное потоотделение и кожное дыхание — инструмент с помощью которого регулируется температура человеческого тела. Если, покрыв всю поверхность тела человека каким-то изолирующим материалом, лишить его кожного дыхания, то вначале последствия будут не так заметны, однако через какое-то время нарушение температурного баланса приведет к серьезным нарушениям жизнедеятельности организма. Аналогия с молитвой и безмолвием — прямая. "Таинственная", "невыраженная" молитва — безмолвие, незаметно, но постоянно помогает человеку находиться в здоровом духовном состоянии. Лишение безмолвия, приводит христианина — и в особенности монаха — к незаметным на первый взгляд, но тем не менее, разрушительным духовным последствиям. — Прим. пер.
142
Иссон (от греч. "ίσος" — ровный, одинаковый, подобный) — нижний, "базовый" голос в византийском церковном пении. — Прим. пер.
143
Папаниколау Харалампос — певчий и сочинитель византийской музыки конца XIX — начала XX веков из греческого города Кавала. Нилевс Камарадос — константинопольский певчий середины XIX века, сочинитель и теоретик византийской музыки. — Прим. пер.
144
В монашеском лексиконе слово "εύχή" означает краткую, состоящую из нескольких слов молитву, многократно повторяемую при молитве по четкам. Обычно это Иисусова молитва: "Господи, Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя", но кроме нее "εύχή" может означать и молитву Пресвятой Богородице: "Пресвятая Богородице, спаси мя грешнаго", Святым: "Святый имярек, моли Бога о мне", Честному Кресту, Ангелам, совершаемую подобным образом молитву о упокоении усопших, об исцелении болящих и т.п. Это слово может переводиться как "молитва Иисусова", "молитва по четкам", "молитва", "молитовка" и т.п. — в зависимости от контекста. "Творить молитву" в настоящем тексте означает совершать молитву такого рода. — Прим. пер.
145
См. прим. 6 к с. 187.
146
См. Пс. 150. 5.
147
См. Исх. 13–15.
148
Духовные обязанности монаха "πνευματικά καθήκοντα" — богослужения суточного круга, келейное правило, поклоны, чтение Священного Писания, святоотеческих книг и все подобное, что каждый монах обязуется совершать неопустительно. — Прим. пер.
149
См. Быт. 4, 3–7.
150
См.: Старец Паисий. Отцы-святогорцы и святогорские истории. Свято-Троицкая Сергеева Лавра, 2001, С. 13–39.
151
Ср. Исх. 1, 13–14.
152
См.: Старец Паисий. Отцы-святогорцы и святогорские истории. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 2001, С. 140–141.
153
См. прим. 1 к стр. 198.
154
В современном русском монашеском лексиконе слово "послушание" кроме "отсечения своей воли" ("ύπακοή") может означать также то или иное служение, возлагаемое на насельника монастыря (греч. "διακόνημα"). В данном случае имеется в виду послушание в первом смысле. — Прим. пер.
155
О Старце Трифоне см. в кн.: Старец Паисий. Отцы-святогорцы и святогорские истории. Свято-Троице-Сергиевая Лавра, 2001, С. 120 — 125.
156
См. Мф. 6, 33 и Лк. 12, 13.
157
См. Апок. 16, 16.
158
См. Мф. 25, 1–13.
159
Мф. 25, 13.
160
Лк. 10, 40.
161
См. Гал. 5, 22–23.
162
Святитель Григорий Двоеслов, папа Римский (540–604 гг.) Святой Православной Церкви. Память 12 марта.
163
См. 3 Цар. 19. 13–18.
164
Димитрий — Вселенский Патриарх в 1972 — 1991 гг. — Прим. пер.
165
Старец Паисий имеет в виду те богословские конференции, на которых обсуждаются вопросы, по которым у Церкви есть определенное святоотеческое мнение, а также вопросы, не требующие обсуждения вообще.
166
1 Кор. 8, 1.
167
В греческом языке слово "Вознесение" (Άνάληψη) — женского рода. — Прим. пер.
168
Ин. 8, 32.
169
Быт. 12, 1.
170
См. Исх. 32, 1–6.
171
См. Достопамятные сказания о подвижничестве святых и блаженных отцов. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1993. С. 18.
172
См. Быт. 4, 2–15.
173
Говоря о "здравом смысле" и порицая его, Старец Паисий имеет в виду не то благодатное дарование, которым Бог почтил человека, но рационализм, или, как выражается сам Старец, "нездравый смысл", то есть "смысл", лишенный веры в Бога, не принимающий Божественного промысла и исключающий возможность чуда. — Прим. пер.
174
Психиатрическая больница в Салониках.
175
Θεοτοκάριον — сборник богослужебных канонов в честь Пресвятой богородицы, составленный Преподобным Никодимом Святогорцем и впервые изданный в 1796 г. Содержит шестьдесят два канона, написанных двадцати двумя песнописцами разных эпох. — Прим, пер.
176
"История боголюбцев" — жизнеописания сирийских подвижников, книга, составленная Блаженным Феодоритом Киррским. "Эвергетинос" — систематизированный сборник святоотеческих поучений в 4-х томах, составленный в византийскую эпоху монахом Константинопольского монастыря "Эвергетис" Павлом и впервые изданный в конце XVIII в. преподобным Никодимом Святогорцем. — Прим. пер.
177
"Старцы спрашивали Авву Арсения, говоря: "Почему ты не переменяешь воды с ветвями — она дурно пахнет?" Он отвечал: "За благовония и масти, коими наслаждался я в мире, надобно терпеть мне это зловоние". Древний Патерик, М., 1899, С. 45.
178
Мф. 19, 29.
179
2 Кор. 6, 10.
180
15 августа 1940 г. (в день Успения Пресвятой Богородицы по новому стилю) итальянской подводной лодкой был потоплен стоявший на рейде в порту греческого о. Тинос крейсер греческих ВМС "Элли". Итальянцы торпедировали "Элли" во время высадки греческих моряков на берег для участия в торжествах, посвященных Пресвятой Богородице (на Тиносе находится одна из наиболее почитаемых в Греции чудотворных икон Божией Матери). Вероломный акт был совершен за два с половиной месяца до объявления Италией войны Греции. После потопления "Элли", поняв, что война с Италией неизбежна, греки стали усиленно готовиться к защите Отечества. — Прим. пер.
181
См. Мф. 8, 32.
182
См. Мф. 5, 41.
183
Ин. 7, 24.
184
Раньше в университетах Греции абитуриенты могли сдавать вступительные экзамены сразу на несколько факультетов. Сейчас только на один.
185
2 Сол. 3, 10.
186
Кариес — административный центр Снятой Горы Афон, где расположены Священный Кинот, губернатура, полиция, почта, магазины и т.д. — Прим. пер.
187
См. сноску на стр. 93.
188
Лк. 11, 34.
189
Город в Центральной Греции. — Прим. пер.
190
Области Греции. — Прим. пер.
191
Во второй половине двадцатого столетия в Греческой Церкви господствовала идеология так называемых "внецерковных организаций" или "братств". Согласно этой, по своей сути протестантской, идеологии, монашество считаюсь явлением, чуждым Церкви. Святые отцы, особенно те из них, которые писали о глубинах духовной жизни, были преданы забвению. В середине 60-х — 70-х годов эта идеология стада изживать себя и началось возвращение к святоотеческой традиции. — Прим. пер.
192
Гал. 3, 8.
193
См. Суд. 15, 14 и далее.
194
См.3 Цар. 3, 9–12.
195
О старце Августине см. в кн.: Старец Паисий. Отцы-святогорцы и святогорские истории. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 2001. С. 76-83.
196
См. Жития Святых. Месяц февраль, день 13. Житие Преподобного Мартиниана и святых жен Зои и Фотинии
197
Остров в Эгейском море. — Прим. пер.
198
Этим солдатом был Арсений Эзнепидис — будущий блаженный Старец Паисий. Описываемый случай произошёл во время Гражданской войны 1944-1948 гг. — Прим. пер.
199
Натриевая соль борной кислоты. — Прим. пер.
200
У Старца замечательная игра слов: "παρρησία" — вольное обращение, дерзость; Παρίσι — Париж в греческой транскрипции. — Прим. пер.
201
См.: Творения иже во святых отца нашего Аввы Исаака Сириянина. Слова подвижнические. Сергиев Посад, 1911. С. 528.
202
Ср. Еф. 5, 33.
203
Рим. 13, 7.
204
Мф. 18, 15.
205
См. Втор. 7, 2 и ниже.
206
См. Пс. 105, 37: "И пожро́ша сы́ны своя́ и дще́ри своя́ бесово́м".
207
Быт. 5, 4.
208
См. Быт. 4, 14–15.
209
Исх. 20, 12.
210
Блаженная Исидора подвизалась в женском Тавеннисиотском монастыре, основанном Преподобным Пахомием Великим в начале IV века на берегу реки Нил в Верхней Фиваиде. Неся подвиг юродства ради Христа, Блаженная притворялась лишенной разума и бесноватой, смиряла и уничижала себя. Вместо монашеского куколя она покрывала голову лохмотьями, ходила босиком, без ропота и со смирением принимала от других уничижения и побои. Святость Блаженной была открыта в ангельском видении отшельнику Авве Питириму, который, в свою очередь, рассказал о ней всем сестрам монастыря. После этого, желая избежать славы человеческой, Блаженная тайно покинула обитель и подвизалась в безвестности до самого дня своей кончины. Память преподобной Исидоры совершается 10 мая. См. Жития Святых, месяц май, день десятый.
211
Фелонь — священническая риза. — Прим. пер.
212
Центральная площадь в Афинах. — Прим. пер.
213
О Старце Тихоне см. в кн.: Старец Паисий. Отцы-святогорцы и святогорские истории. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 2001. С. 13–39.
214
В русском переводе: "На женщине не должно быть мужской одежды, и мужчина не должен одеваться в женское платье, ибо мерзок пред Господом Богом твоим всякий делающий сие" (Втор. 22, 5).
215
По традиции гостеприимства, в монастырях Греции каждого приходящего паломника встречают угощением — лукумом или какой-то другой сладостью и стаканом холодной воды. — Прим. пер.
216
В греческом языке существует три вида ударения: острое, тупое и облеченное. В 1982 г. в Греции были введены новые правила правописания, согласно которым, в новогреческом языке был оставлен лишь один вид ударения. Одновременно был сделан ряд других искусственных упрощений, значительно снизивших грамматический уровень современного греческого языка. См. также сноску 8 на стр. 314. — Прим. пер.
217
Ср. Мф. 2, 15.
218
"Άρτος" — хлеб, "οίνος" — виноградное вино (древнегр.). — Прим. пер.
219
Ср. Деян. 2, 3.
220
См. Житие и страдания Святой Великомученицы Екатерины. Жития Святых, месяц ноябрь, день 24.
221
В школах Греции перед началом и в конце занятий в классах читают вслух православную молитву. В начале учебной недели на школьном дворе, в присутствии всех учащихся торжественно поднимают государственный флаг Греции, а в конце недели его спускают. — Прим. пер.
222
"Илии́ ты, бре́ние взе́м, от земли́ созда́л еси́ живо́тно, и глаго́ливаго сего́ посади́л еси́ на земли́" (Иов. 38, 14).
223
В современном греческом языке существует два языковых стиля: димотика (буквально "народный" язык) и кафаревуса (или "чистый" язык). В грамматическом и лексическом отношении кафаревуса значительно ближе к древнегреческому языку, на основе которого исторически развились оба стиля. До 1974 г. преподавание в греческих университетах велось на книжном языке — кафаревусе. Сейчас в подавляющем большинстве высших учебных заведений Греции преподавание ведется на димотике, которая изначально была разговорным стилем. В совокупности с искусственным упрощением правописания (см. сноску 1 к стр. 305), обильным проникновением в новогреческий язык иностранной лексики и т.п., упразднение кафаревусы как школьного языка привело к значительному упадку образовательного уровня современных греков. — Прим. пер.
224
Просим прощения у читателей за то, что при переводе мы оставили приводимый Старцем стишок без изменений — несмотря на всю его отвратительность. Однако духовное содержание проблемы значительно страшнее ее уродливой эстетической оболочки. Приведенный отрывок взят из учебника по родной речи, официально рекомендуемого Министерством Образования Греции для 2-го класса начальной школы, то есть очевидно, что против детей Греции ведется такая же целенаправленная духовная война, как и против их русских сверстников. Следовательно, и методы духовной обороны, предлагаемые Блаженным Старцем Паисием в настоящей главе, могут быть на практике применены русскими родителями и педагогами. — Прим. пер.
225
См.: Старец Паисий Святогорец. Преподобный Арсений Каппадокийский. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1997. С. 30, 33–34.
226
Евр. 10, 31.
227
Мф. 21, 44.
228
Ср. Ис. 42, 3 и Мф. 12, 20.
229
См. Ин. 8, 46.
230
20 июля 1974 г. турецкие войска вторглись на Кипр и оккупировали его северную часть. — Прим. пер.
231
Произнесено в 1974 г.
232
Мф. 18, 17.
233
Ин. 5, 41.
234
Фил. 3, 8.
235
См. Числ. 20, 10.
236
См. 1 Кор. 3, 16.
237
Изречение Клеовула — тирана г. Линдоса на Родосе — одного из семи древних мудрецов (6 в. до Р.Х.). — Прим. пер.
238
Ин. 17, 1 и далее.
239
Ин. 5, 44.
240
2 Тим. 3, 13.
241
Так по греческому служебнику. — Прим. пер.
242
По традиции Святой Афонской Горы, после молитвы 3 часа священник, совершающий Проскомидию, звонит в колокольчик, расположенный на жертвеннике, и служба прерывается. Монахи выходят из стасидий и про себя поминают имена живых и усопших. В это время священник вынимает частички, произнося: "Помяни Господи". По истечении нескольких минут прерванная служба продолжается. См. Святогорский устав церковного последования. Свято-Троицкая Сергиева Лавра,2002. С. 33. — Прим. пер.
243
См.: Старец Паисий. Отцы-святогорцы и святогорские истории. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 2001. С. 102–104.
244
Словом "бескомпромиссность" здесь переведено греческое слово "άκρίβεια" — дословно: точность, строгость. В Православном Богословии акривией называется святоотеческий принцип строгого отношения к Священным Канонам (и вообще к Преданию Церкви), при котором признается необходимым их буквальное, точное применение. — Прим. пер.
245
См. шестую песнь второго канона на Введение во Храм Пресвятой Богородицы (21 ноября).
246
См. Мф. 24, 44.
247
Пс. 36, 16.
248
По святогорской традиции, земные поклоны на келейном монашеском правиле опускаются только в воскресные дни и на Светлой седмице. Во все остальные праздники, включая двунадесятые, земные поклоны в келье совершаются. — Прим. пер.
249
Архондарик — место для приема гостей в греческих монастырях. — Прим. пер.
250
У Старца игра слов, основанная на омонимичности новообразованного имени Ζωζώ (искажённое Ζωή — жизнь — соответствует русскому имени Зоя) и слова "Ζω̃ο" — животное. — Прим. пер.
251
Евр. 13, 8.
252
Головной убор священнослужителей и монахов. — Прим. пер.
253
Греческое слово "кавеокаливит" означает "сжигатель калив". Так называли афонского Святого XIV в. Преподобного Максима (память 13 января), который вел подвижническую жизнь, часто переходя с одного места на другое, строя себе маленькие каливы-шалаши и затем сжигая их. — Прим. пер.
254
У Старца игра слов: "παράδοση" — предание; "παράβαση" — преступление, нарушение, попрание. В данном случае, и виде исключения, мы переводим последнее слово как "предательство". — Прим. пер.
255
В 1833 г. королем освобожденной Греции был избран несовершеннолетний баварский принц Оттон. Вместе с ним и его регентским советом в Грецию прибыло множество немцев, которые заняли подавляющее большинство руководящих мест в греческом правительстве, армии и экономике. Таким образом, в Греции начался период т.н. "баварского засилья", которое во многих отношениях было для греков тяжелее, чем свергнутое турецкое иго. Конец "баварскому засилью" был положен 3 сентября 1843 г. — отменой абсолютной монархии и принятием Конституции Греции. Король Оттон и большинство баварцев были выдворены из страны. — Прим. пер.
256
Ноты византийской музыки.
257
Петр Пелопонесский (+1777 г.) — выдающийся сочинитель византийской церковной музыки послевизантийского периода. — Прим. пер.
258
Произнесено в июне 1985 г.
259
Игра слов: фамилия политического деятеля, генерального секретаря компартии Румынии Николая Чаушеску (1918 — 1989) в греческой транскрипции омонимична словосочетанию "τσαούσης του αι̃σχους", что буквально означает "бесстыдный капрал". — Прим. пер.
260
Произнесено в 1992 г.
261
Преподобный Никодим Святогорец родился в 1749 г. Был одним из наиболее образованных людей своего времени. Сочетал исключительные способности к наукам с неповрежденной чистотой Православной веры. С 1775 г. подвизался на Святой Афонской Горе. Здесь им было написано множество книг, составляющих "золотой фонд" Православного Богословия и аскетики. При непосредственном участии Преподобного Никодима были отредактированы и подготовлены к изданию "Добротолюбие", "Эвергетинос" и другие святоотеческие творения. Почил о Го́споде 1 июля 1809 г. На русский язык большинство из творений Преподобного Никодима до сих пор не переведены. — Прим. пер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этом томе собраны поучения старца Паисия, относящиеся к страстям и добродетелям. Эти слова не представляют собой систематического учения и не охватывают собой все страсти и добродетели: они составлены из ответов старца на вопросы о распознавании страстей.После своей кончины в июле 1994 года Блаженный Старец Паисий Святогорец оставил миру духовное наследие — свои поучения. Простой монах, получивший лишь элементарное образование в начальной школе, но щедро облагодатствованный мудростью по Богу, он воистину истощил себя ради ближнего.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Блаженной памяти старец Паисий СвятогорецСлова. Том IIДуховное пробуждение© Перевод с греческого иеромонаха Доримедонта© Москва. 2001.
Блаженной памяти старец Паисий СвятогорецСлова. Том IVСемейная жизнь© Перевод с греческого иеромонаха Доримедонта© Москва. 2003.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
Все видимое и невидимое сотворено Богом. По Своему образу и подобию создал Господь и человека. Потому одним из духовно–душевных стремлений человека является созидание, видимый результат которого проявляется в архитектуре, музыке, живописи, поэзии, словесной искусности. Рядом с нами живут, трудятся и молятся люди, которые вроде бы ничем не отличаются от всех остальных. Но если приглядеться, прислушаться, узнать о них подробнее, то откроешь для себя в этих людях промысел Божий, который заключается и в их судьбах житейских, и в отношении к жизни, к Богу, ближним. Об этом они расскажут нам сами своим творчеством. Прекрасные строки стихов побудили нас составить это сборник в подарок всем добрым людям от любящего сердца, с единственной целью — найти смысл жизни через познание Бога и спасению безценной человеческой души. Печатается по благословению настоятеля храма Рождества Христова о.
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
Слабых нужно защищать. Эту простую истину каждый знает. Но вот исполнять её на деле бывает трудно, а иногда - просто страшно. Например, когда видишь, что плохие мальчишки обижают девочку или малыша, то сердце подсказывает — нужно заступиться. И ты вроде бы совсем готов прийти на помощь, но... ноги сами идут в другую сторону. А потом очень долго со стыдом вспоминаешь свою трусость. Зато если ты сумел преодолеть свой противный страх и бросился на помощь, то всё получается совсем по-другому. А самое главное - тебе не придётся потом спорить со своей совестью.
Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.
Предлагаем вниманию читателя новую книгу из серии «Старец Паисий Святогорец. Слова». Настоящий том посвящён молитве. Молитва – жизнь человеческой души, её воздух и пища. Молитва – дар Божий человеку, возможность, данная нам нашим Творцом, в любое время и во всякой нужде обращаться к Нему, зная несомненно, что будем Им услышаны. Необходимые предпосылки для чистой молитвы – это любовь, незлобивое сердце, собранный ум, искренность и последовательность. Через молитву человек приобщается Божественной благодати, просвещается Светом.
Блаженной памяти старец Паисий СвятогорецСлова. Том IIДуховное пробуждение© Перевод с греческого иеромонаха Доримедонта© Москва. 2001.
Блаженной памяти старец Паисий СвятогорецСлова. Том IС болью и любовью о современном человеке© Перевод с греческого иеромонаха Доримедонта© Москва. 2008.
Блаженной памяти старец Паисий СвятогорецСлова. Том IIIДуховная борьба© Перевод с греческого иеромонаха Доримедонта© Москва. 2003.