Рыжий, синий и мертвый - [4]

Шрифт
Интервал

Однако на перемене их радостное настроение мигом улетучилось.

— Вы уже слышали, что один из наших зомби одичал? — вытаращив глаза от восторга и ужаса, рассказывал Боб Марли. — Сегодня утром мой отец вёз воду для парового котла на зерноочистке и встретил мистера Рассела, а тот ему сказал, что ночью кто-то залез в аптеку и всё разгромил. А ещё мистер Рассел сказал, что когда пришёл утром к аптеке, ему показалось, что оттуда выскочил зомби.

— И что теперь? — пытаясь выглядеть равнодушным, спросил Джек, хотя у него уже появилось неприятное предчувствие — а не их ли это зомби набезобразничал? Прямо как Рыжий Джо при жизни…

— Не знаю, — пожал плечами Боб. — Наверное, будут сегодня осматривать всех милвудских зомби, это ведь опасно, если один из них начинает так себя вести.

— Зомби? Опасны? Не смешите меня! — высокомерно заявил разодетый Оливер, как-то затесавшийся в их кружок. — Зомби — самые смирные создания на земле.

— Много ты знаешь! — ответил Боб, который, похоже, тоже недолюбливал новенького за столичный лоск и гордо задранный нос.

— А вот и знаю, — авторитетно ответил Оливер. — Всех зомби делают на заводах. Сначала отбирают трупы достойных людей с хорошим характером, потом их отправляют в особый цех, там им через отверстия в голове закачивают специальную жидкость, дырку в затылке закрывают затычкой, и они становятся послушными зомби. Когда мы жили в Цинциннати, отец меня даже водил на один такой завод.

Джек заметил, как неподалёку от них оказалась нарядная Бетти, и не утерпел.

— У вас в столицах, может, всё и так. А у нас бывает и по-другому, у нас их не только с заводов покупают, их ещё и магией оживляют!

— Точно! — охотно подхватил выдумку Боб. — И вот такие зомби могут быть очень опасными, ведь им-то не вливают через голову специальную жидкость, которая делает их послушными. Такой может даже напасть на человека, покусать его, и тогда человек умрёт от заражения…

Оливер высокомерно фыркнул:

— Можно подумать, у вас в вашем Милвуде есть такой!

— Есть! — заявил Джек, отчаянно желая сбить с чужака спесь.

— Врёшь!

— А вот и не вру!

— Тогда покажи мне одного!

— И покажу!

— Не покажешь!

— Покажу! Да вот прямо сегодня вечером!

— После заката, у нашего дома, — решил Оливер. — А если окажется, что ты всё наврал, то ты тогда… Ты тогда встанешь на большой перемене во дворе и громко скажешь три раза: «Я врун и трус!»

Джек содрогнулся от картины такого позора. Но отступать он не намеревался — воинственно поддёрнул широкие штаны и заявил:

— А если я приведу такого зомби, тогда ты встанешь во дворе и три раза скажешь, что ты дурак и задавака!

— Договорились! — выкрикнул Оливер.

— Договорились! — вызывающе повторил Джек и враги, сверля друг друга ненавидящими взглядами, разошлись в стороны.

Когда Оливер удалился, Бен схватил Джека за рукав и зашипел ему в ухо:

— Ты что делаешь? Он же, как только нашего Джо увидит, тут же настучит своему папаше-судье, а потом знаешь, что будет?

Но Джек не ответил. Голова кружилась от только что брошенного чужаку вызова, и он чувствовал себя по меньшей мере на фут выше и в два раза сильнее. А неподалёку всё ещё стояла Бетти с красивыми розовыми бантами на голове и бросала на него любопытные взгляды.

Отмахнувшись от товарища, Джек поправил на голове мятую соломенную шляпу и небрежной походкой направился к Бетти. Остановился от неё в паре ярдов и, будто между делом, заметил:

— Мисс, вам бы после заката сегодня во двор лучше не выходить.

Бетти с любопытством посмотрела на Джека.

— Вы что, и вправду приведёте магического зомби?

— Приведу, — уверил Джек и, напустив на себя суровый вид, добавил: — И он может быть очень опасен, потому вам, мисс, лучше оставаться в доме.

— А вы сами этого зомби разве не боитесь? — тревожно распахнув глаза, спросила Бетти.

Волнение девочки так польстило Джеку, что он немедленно почувствовал себя ещё на полфута выше.

— Что вы, мисс, — небрежно отмахнулся он. — Я знаю, как с ним управляться.

И, невероятно довольный произведённым впечатлением, Джек направился дальше, на ходу подтягивая сползающие широкие штаны.

* * *

Джек с Беном хотели сразу же отправиться к заброшенной тюрьме, но у них не получилось. Сначала они задержались посмотреть на автомобиль, который судья прислал за Бетти и Оливером. За рулём «модели Т» сидел зомби в форме шофёра.

Затем Бен увидел вдалеке своего отца, раньше обычного возвращавшегося сегодня с фермы, и оглянулся на приятеля.

— Я домой, — тихо сказал он, и Джек кивнул. Когда отец Бена возвращался с поля, он требовал, чтобы его встречала вся семья — жена, сын и две маленькие дочки. И если кого-то на месте не было, мистер Харпер страшно злился. А злить мистера Харпера не стоило — у него была очень тяжёлая рука и ремень с большой ковбойской пряжкой.

— Я зайду к тебе после ужина, — пообещал Джек.

— Только к зомби без меня не ходи, — попросил Бен, и Джек пообещал, что не станет.

До ужина время тянулось бесконечно долго. Когда мать, наконец, позвала детей к столу, Джек торопливо съел свою порцию варёной кукурузы с куском кукурузного хлеба и побежал к Бену.

Из дома Харперов не доносилось ни звука. Это хорошо, значит, мистер Харпер заснул.


Еще от автора Марина Леонидовна Ясинская
Крушение небес

Вторая книга серии «Авионеры» Марины Ясинской, победителя IX сезона литературного конкурса «Новая детская книга». Мечта Николь рей Хок попасть на легендарный мыс Горн сбывается. И когда Арамантида объявляет войну Третьему континенту, девушке, едва начавшей покорять небо, в краткие сроки предстоит научиться многому, например летать на перестроенном Анселем авионе, самом скоростном в Империи. Но даже совершить первый боевой вылет оказывается гораздо проще, чем освоиться среди отважных, героических авионер.


Чужой Дозор

Отправляясь отдохнуть вместе с семьей на далекой экзотической Кубе, Вика, Иная из Москвы, и представить себе не могла, чем обернется для нее эта поездка: муж и дочка пропали, а ее саму арестовал гаванский Ночной Дозор по обвинению в убийстве Темной Иной. Вика оказывается в эпицентре невероятных событий, когда местные колдуны решают возродить величайшего Иного, которого когда-либо знала их страна – команданте Эрнесто Че Гевару. Призраки прошлого оживают в настоящем, и Иной, рожденный, чтобы стать великим Светлым, но по нелепой случайности обращенный к Тьме, может снова изменить ход истории…


Сердце лётного камня

Первая книга серии «Авионеры» Марины Ясинской, победителя IX сезона литературного конкурса «Новая детская книга». Авионера – профессия опасная, героическая и – исключительно женская. Авионеры – основа мощи и величия Арамантиды – покоряют небо на своих летных машинах-авионах, а самые отважные защищают границы, где то и дело вспыхивают военные конфликты с извечным врагом, Третьим континентом. Многие девушки Империи мечтают о полетах и подвигах, но далеко не каждая может разбудить аэролит – летный камень, с помощью которого авионы поднимаются в небо.


Лестница героев

Третья, заключительная книга серии «Авионеры» Марины Ясинской, победителя IX сезона литературного конкурса «Новая детская книга». Третий континент и его союзник нанесли Арамантиде поистине сокрушительное поражение: воздушный флот взят в плен, столица захвачена, всюду устанавливаются чужие порядки. Непокоренным остался лишь мыс Горн, и авионерам предстоят бои не на жизнь, а на смерть. Их так мало – решительных, героических авионер, а врагов – целая армада. Неужели это окончательный разгром великой Империи?


Колдун поневоле

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Арена заблудших

Первая книга новой трилогии Марины Ясинской, автора захватывающего цикла «Авионеры». Кристина была уверена, что нет ничего хуже, чем жить в маленьком унылом городке, ходить в осточертевшую школу и лишь мечтать поскорее вырваться в большой, взрослый мир. Ведь даже у артистов цирка шапито жизнь интереснее! О да, намного интереснее… Чтобы уцелеть, надо гореть в огне и не сгорать. Или без страха смотреть в глаза ягуару. Или уворачиваться от диких гончих. Кристина и рада бы вернуться в привычный мир, но… Кто это там, в окне родной квартиры, рядом с родителями и братом? Вторая Кристина?


Рекомендуем почитать
Чёрная Пантера. Начало. Достойный

Т'Чалла стал правителем Ваканды – достойным своего отца, за смерть которого ещё в юности пообещал отомстить. Поэтому, когда злодей Кло, погубивший прежнего короля, вернулся, Чёрная Пантера знал, что делать! Но беспощадный враг слишком силён и не собирается сдаваться. Т'Чалле и Кло предстоит отчаянная битва. Кто одержит в ней победу?


Крестоносец в джинсах

В основе романа современной нидерландской писательницы лежит действительный исторический факт: крестовый поход детей 1212-1213 гг. Мир средневековья, увиденный глазами пятнадцатилетнего школьника из Амстердама — он попадает туда с помощью машины времени, — предстает во всей его сложности, многокрасочности и противоречивости.


Ключ от царства мрака

Мишка и его сестренка Александра постепенно поняли: они живут в страшном доме, наполненном кошмарами. Один из них брату с сестрой удалось победить. Однако победа досталась дорогой ценой – неизвестный парень, который называл себя Странником, шагнул во мрак, спасая жизни ребят. Никто не знал о его дальнейшей судьбе. А потому Мишка и Александра были очень рады, когда тот вернулся… Однако радость была недолгой – жизнь ребят наполнилась мраком и ужасом. Ведь на это раз Странник пришел, чтобы уничтожить наш мир…


Проклятый король

Королевство Торонию охватила гражданская война. Король Брутан держит своих подданных в ежовых рукавицах, сея вокруг жестокость и страдания. Единственной надеждой королевства становятся дети Брутана – тройняшки, спасенные от отцовской жестокости еще во младенчестве. Пророчество гласит, что только они способны свергнуть короля, но путь перед ними лежит непростой. Смогут ли они вернуть в Торонию спокойствие и благодать?..Читайте приключенческую фэнтези-сагу о любви, преданности и настоящей дружбе.


Румп: Настоящая история о Румпельштильцхене (ЛП)

В волшебном королевстве, где твое имя — твоя судьба, двенадцатилетний мальчик Румп становится объектом всевозможных шуток. Но когда он находит старую прялку, кажется, что удача поворачивается к нему лицом. Румп выясняет, что обладает даром превращать пряжу в золото. Его лучшая подруга Красная Шапочка предупреждает его, что магия таит в себе опасность. И она оказывается права. С каждым мотком пряжи он только больше погружается в проклятие. Чтобы разрушить его, Румп должен отправиться в опасное приключение, отбиваясь от фей, троллей, отравленных яблок и до безобразия глупой королевы.