Рыжий рыцарь - [45]
— Судя по всему, этот кин Эгланд был тем еще выпивохой, — пробормотал Вирель. — Кажется, в Амбинии нет ни одного трактира, в котором он бы не побывал.
— Вы тут осторожнее, — заговорщицким тоном предупредил их бородатый постоялец. — Вересковые топи — неспокойное место. Тут полно бородавчатых тютюлей. Во всей Амбинии нет тварей ужаснее.
— Кого-кого? — изумился Вирель.
— Они сочетают в себе силу великанов, ловкость и скрытность гоблинов, ярость вепрей и жестокость урлов. С виду они мохнатые, когти у них длинные, а зубы величиной с ваш меч, а еще они воют словно волки. Да и сами похожи на гигантских волков. И спасения от них совершенно никакого нет.
Миста прыснула, едва не подавившись куском черствого хлеба.
— А вы сами когда-нибудь видели этих… тютюлей? — поинтересовался Тристан у собеседника.
— Видел, — мрачно кивнул бородач. — Я возчик. Пару ночей назад возвращался к себе из Лесного княжества. Было уже поздно, но луна светила довольно ярко. Так вот, на обочине дороги я заметил странную мохнатую тень, а потом услышал жуткий, леденящий душу вой.
— Это мог быть обычный волк.
— Волки так не воют, уж я-то знаю. Да и на задних лапах не ходят. А этот стоял на своих двоих, как человек. Я прямо весь оцепенел от ужаса, а потом заметил у этого чудища два ярких злющих глаза багрового цвета. В жизни не видывал ничего страшнее.
— И он не напал на вас? — улыбнулась Миста.
— Я дал деру. Бросил с перепугу свой воз с лошадью и махнул через лес. Никогда так не бегал. Теперь сижу тут и думаю, стоит ли возвращаться за своим возом. Лошадку мою, поди, они съели, но, может, хоть повозка уцелела.
— Тютюлей нет никаких, — отозвался мастер Ямс. — И чудищ прочих тоже нет. В Амбинии живут только люди.
Той ночью Тристан уснул, едва только голова его коснулась подушки. Впрочем, спал он недолго. Вирель разбудил его затемно. На дворе стояла тихая безлунная ночь.
— В чем дело? — спросил Тристан, зевая и потягиваясь. — Зачем ты поднял меня в такую рань?
— Тсс, — Вирель выглядел крайне встревоженным, — говори шепотом.
Тристан протер глаза. За спиной Виреля стояла Миста. Она тоже была очень напугана.
— Кто-то вломился в гостиницу! — прошептал Вирель. — Слышишь?
Тристан услышал топот ног, скрип половиц и жалобные стоны мастера Ямса.
— У меня нет денег! — кричал он. — Я бедный трактирщик.
— Молчать! — гаркнул кто-то. — Нас, шва, интересуют не твои деньги, а твои гости.
— Я буду на вас жаловаться!
— Заткнись, крыса! — оборвал его другой голос, еще более грубый, чем первый. — Суньте ему кляп, шва, не могу слушать этих болотных тварей!
— Сквары, — пробормотал Тристан.
Один из скваров заткнул трактирщику рот свернутой в комок тряпкой, и хозяин, все еще продолжавший взывать к справедливости, захлебнулся собственными словами. Он отчаянно мычал, пытаясь избавиться от кляпа, и тогда двое скваров крепко-накрепко привязали его к стулу.
— Хорошо, — сказал первый сквар, — пошуруйте наверху. А ты, Ггол-гар, найди, где он прячет деньги. Живее, шва, живее.
Мастер Ямс вновь замычал, но Ггол-гар тут же двинул ему сапогом в бок, и несчастный трактирщик умолк.
Сквары взялись за поиски, хотя назвать это поисками было трудно. Они ломали стулья и табуреты, били посуду, опрокидывали столы и разбрасывали по полу золу из очага. Под непрекращающуюся брань своего командира Ггол-гар и еще два сквара стали ковырять ножами стену, надеясь обнаружить там тайник с золотом. Мастер Ямс жалобно скулил, словно щенок с перебитой лапой. Он не мог смотреть, как сквары безжалостно громят его постоялый двор. Аккуратно убранный зал для гостей теперь напоминал поле битвы. Чистый пол был изгваздан сажей, мебель обратилась в щепки, а посуда — в груду осколков. Постоялый двор, о котором хозяин заботился с отеческой любовью, постепенно превращался в руины. Сквары не могли найти золото и вымещали злобу на всем, что попадалось под руку. Один из них сорвал со стены тот самый кусок металла, который мастер Ямс выдавал за навершие меча кина Эгланда, и сунул его себе в карман.
— Уходим, — Вирель дернул Тристана за плечо.
— Куда?
— К болотам, в лес, не знаю, но здесь оставаться нельзя. Нас убьют, забыл?
— Быстрее сюда, — Миста толкнула дверь в свою комнату, — мое окно выходит прямо на крышу конюшни!
Она лихо перемахнула через подоконник. В коридоре уже слышались звуки шагов. Сквары обшаривали соседние комнаты. Соломенная, как волосы Виреля, крыша конюшни трещала под ногами. Тристану казалось, что он вот-вот провалится вниз. На дворе было сыро и темно. Даже самый зоркий человек на свете не увидел бы их. Тристан побежал вслед за Мистой к ограде, за которой начинался заболоченный лесок. Здесь пахло тиной и застоялой водой. Они пробежали десять, а то и двадцать саженей и спрятались за деревьями.
— Где Вирель? — спросил Тристан, отдышавшись.
Менестреля с ними не было.
— Тут, — откликнулся знакомый голос.
Вирель появился словно ниоткуда, вынырнув из-за высокого кустарника. Он вел под уздцы напуганного И-гуа, который, однако, не переставал возмущаться:
— Разбудили среди ночи, напугали, не дали даже поесть на дорогу!
— А Бонвиваны?
— Давно удрапали, — сказала Миста, — я таких трусов в жизни не видела. Впрочем, мы должны сказать им спасибо. Это они подняли тревогу.
Кто бы мог подумать, что простое желание поспать обернётся для меня неожиданным перемещением в мой родной университет? Точно не я! Но ладно это, что делать, когда тебе внезапно сообщают, что ты теперь владеешь какими-то непонятными силами, а потом тебя похищают четыре странных парня, которые от тебя что-то требуют? Конечно же плыть по течению и не заморачиваться! И получать от жизни максимум! .
Хешшкор Всемогущий с удивлением узнает о появлении нового колдуна, посвященного богини Миленион. Мало того что выскочка присвоил его имя, он жаждет расправиться с Тюремщицей Флифа и стать бессмертным. Но для этого существует только один путь — уничтожить другого бессмертного…
Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие.
Айена - мир, в котором магия и технологии существуют параллельно. Иногда они действуют одновременно - и что-то может пойти не так. Например, когда один сильный, но недоученный экспериментатор перепутал трансфизические контуры, и в имперские предгорья перебросило две тысячи человек из камчатского поселка Белый Камень. Казалось бы, людям повезло - избежать смерти во время извержения вулкана и начать жизнь с нуля. В новом мире. С новыми возможностями. Только это не сказочное королевство, где карьерный путь попаданца устлан майскими розами.
Кэтлин Поулсон, библиотекарь из маленького городка, никогда не мечтала стать сумасшедшей кошатницей. Но в её доме появились Оуэн и Геркулес, и она поняла, что это не игры разума — у её котов настоящие магические способности. А когда возле любимого кафе Кэтлин обнаруживают труп доброй старушки Агаты Шепард, способность Оуэна становиться невидимым и умение Геркулеса проходить через стены помогают котам отыскать ключ к разгадке. Здесь замешаны чьи-то тёмные тайны, и придётся действовать скрытно, чтобы выйти на след хладнокровного убийцы.
Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.