Рыжий рыцарь - [42]
— Но только после меня, — не переставая помешивать похлебку, сказала Кожыпога. — Эй, дети мои, вы будете, наконец, чистить рыцарей?
Тристан зажмурился, представляя себе жуткую картину. Бедные Бонвиваны, им предстоит мучительная смерть, а он ничем не может им помочь. Сихмон и Айсбайн уже тянули к братьям свои жуткие руки… К счастью, чистка ограничилась тем, что людоеды содрали со связанных рыцарей доспехи.
— Пускай сперва как следует прокоптятся, — сказала Кожыпога, не отрываясь от стряпни.
— Как же повезло вам, — с типично стариковской интонацией сказал Анушпар, — отведать кихкилах. Я в ваши годы о таком кушанье мог только мечтать.
Сихмон и Айсбайн накрыли на стол. Теперь там стояло девять тарелок, бутылка волчьего вина, какой-то чудовищный темно-серый салат и двадцать семь вилок, по три возле каждой тарелки.
— А будем ли мы петь? — спросила Калжа и мечтательно возвела глаза к небу. — Хорошее застолье должно сопровождаться душевной песней.
— Конечно, будем, — обрадовался Анушпар. — Как насчет песни про путеводный аромат?
— Да это же моя любимая!
Людоеды запели скрипучими, некрасивыми голосами, так что пение их больше напоминало вой ветра в водосточной трубе:
Сладкий путеводный аромат,
Брюхо наполняется урча-ни-ем.
Людоеды все домой спешат,
Нет на свете запаха прият-не-е.
Дома уже завтрак меня ждет,
Низкокалорийный мамин за-автрак.
На обед — жаркое и компот,
Как я обожаю его за-апах!
И ужин,
Вкусней его нет!
Проглочу я его одним ма-ахом!
Пирую,
Забыв про обед,
И, конечно, не помню про за-автрак!
Начинало смеркаться. Солнце медленно клонилось к западу, и над Хижиной-возле-Ельника сгущались сумерки. Тристан все еще не знал, что ему делать, а людоеды тем временем продолжали прибывать. Их собралось на поляне уже больше дюжины. Они сели в круг у костра и втягивали ноздрями шедший от котла запах.
— А теперь, — торжественно сказала мамаша Кожыпога, — тащите сюда Фэ-Мушра и этого, второго.
Сихмон и Айсбайн удалились, а остальные людоеды начали шептаться. Лица у них были точь-в-точь такими же, как у придворных перед появлением короля.
Сихмон и Айсбайн вернулись, ведя напуганных до полусмерти Виреля и Мисту.
Людоеды замерли. Кожыпога торжественно подняла свою ложку над котелком и посмотрела на гостей. Казалось, она с замиранием сердца ждет их вердикта.
Анушпар вытянул вперед шею и повел ноздрями. Людоеды в полном молчании обступили его. Старик еще раз принюхался и объявил очень громким и важным голосом:
— Ноздрям своим не верю! Это действительно Фэ-Мушра!
Людоеды захлопали в ладоши, осыпая мамашу Кожыпогу всевозможными комплиментами. Такие комплименты в рыцарских кругах могли бы принять за самые настоящие оскорбления, но лицо Кожыпоги буквально светилось от счастья.
— И если вы сумеете приготовить кихкилах — Утробную Амброзию наших предков, — заключил Анушпар, — мы все провозгласим вас Чревоугодницей.
— Первая Чревоугодница за много тысяч лет! — торжественно протянул Кендюх.
— Мы так и будем на это смотреть? — спросил И-гуа. — А как же наш план?
Тристан развел руками. Плана у него так и не появилось. Пробираться в хижину теперь было незачем. Его друзья сидели в самом центре поляны, окруженные дюжиной голодных людоедов. Айсбайн и еще двое молодых людоедов точили о камень внушительного вида тесаки с широкими и острыми лезвиями.
— Значит, — сказал И-гуа, — мы будем действовать силой?
— Попробуй. — Тристан опустился на корточки. — Ни один рыцарь в мире не одолеет двенадцать людоедов за раз, что уж говорить обо мне. У меня нет такой силы…
Он запнулся, и лицо его вдруг просияло.
— Сила! — воскликнул он. — И-гуа, друг мой, нужна дорожная сумка!
Тристан быстрым движением отстегнул сумку от седла и запустил руку внутрь. Порывшись недолго, он извлек наружу Живокарту и три свитка.
— Так, — бормотал он, — золотая ленточка — это свиток Путеводного Света, зеленая ленточка — свиток Искателя, красная — свиток Великой Мощи.
Этот свиток был его главной надеждой. Сила, которую он мог дать ему, очень пригодилась бы в схватке с драконом. Но никаким иным способом ему людоедов не одолеть. Значит, в поединке с драконом придется рассчитывать только на себя.
Тристан развязал узелок, и красная ленточка соскользнула на землю, оставив в воздухе тоненькую дорожку красной пыльцы. В самом центре свитка сверкающими ярко-красными буквами было выведено два слова. Тристан не знал, что они означают, и не имел времени разбираться. Поэтому он просто набрал в легкие побольше воздуха и прочитал:
— Даэр Тэлосаль!
Слова исчезли со свитка, будто кто-то стер их невидимым ластиком. Ярко-красный свет потух, но лишь на мгновение. В следующую секунду прямо из пергамента на Тристана вылетел настоящий вихрь, который окутал его красной пыльцой. Она закружилась вокруг него, как стая светлячков. Так продолжалось несколько секунд, а затем вихрь подхватил облако пыльцы и унес прочь от ельника. Раз — и облако исчезло, издав едва слышный хлопок. Тристан не успел даже удивиться. Не прошло и мгновения, как он почувствовал, что его мышцы наполняются силой. По всему телу пробежала боль, но боль эта была приятной. Ему даже хотелось чувствовать ее подольше. Внутри словно бил какой-то живительный фонтан. Руки окрепли, так что ими можно было бы переломить дерево. Тристан дотронулся пальцем до руки. Она стала точно стальной.
Кто бы мог подумать, что простое желание поспать обернётся для меня неожиданным перемещением в мой родной университет? Точно не я! Но ладно это, что делать, когда тебе внезапно сообщают, что ты теперь владеешь какими-то непонятными силами, а потом тебя похищают четыре странных парня, которые от тебя что-то требуют? Конечно же плыть по течению и не заморачиваться! И получать от жизни максимум! .
Хешшкор Всемогущий с удивлением узнает о появлении нового колдуна, посвященного богини Миленион. Мало того что выскочка присвоил его имя, он жаждет расправиться с Тюремщицей Флифа и стать бессмертным. Но для этого существует только один путь — уничтожить другого бессмертного…
Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие.
Айена - мир, в котором магия и технологии существуют параллельно. Иногда они действуют одновременно - и что-то может пойти не так. Например, когда один сильный, но недоученный экспериментатор перепутал трансфизические контуры, и в имперские предгорья перебросило две тысячи человек из камчатского поселка Белый Камень. Казалось бы, людям повезло - избежать смерти во время извержения вулкана и начать жизнь с нуля. В новом мире. С новыми возможностями. Только это не сказочное королевство, где карьерный путь попаданца устлан майскими розами.
Кэтлин Поулсон, библиотекарь из маленького городка, никогда не мечтала стать сумасшедшей кошатницей. Но в её доме появились Оуэн и Геркулес, и она поняла, что это не игры разума — у её котов настоящие магические способности. А когда возле любимого кафе Кэтлин обнаруживают труп доброй старушки Агаты Шепард, способность Оуэна становиться невидимым и умение Геркулеса проходить через стены помогают котам отыскать ключ к разгадке. Здесь замешаны чьи-то тёмные тайны, и придётся действовать скрытно, чтобы выйти на след хладнокровного убийцы.
Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.