Рыжий рыцарь - [26]
— Тонко, — сказал Этассан. — Избежать боя с драконом будет даже труднее, чем победить его в его же логове.
— Отличная идея, не так ли? — Хилон не мог скрыть своей радости.
— Спорить не стану, — кивнул Этассан и сделал еще один глоток вина. — Вот только объясните мне, мудрейший, зачем так все усложнять? В Амбинии обитают гарпии, мегеры, гидры, минотавры, вересковые чудища и даже многороги…
— А также Харибда, — тихо буркнула Инфанта.
— Все они свирепые и страшные монстры, — продолжал Этассан. — Не проще ли выбрать их, тем более что в былые годы так делали не раз?
— Мне кажется, — сказал король, — вы, кин Этассан, сами прекрасно знаете, почему мы выбрали именно этот вариант.
— Подозреваю, — сказал Этассан, — что дело в Талисмане.
— Именно.
По лицу Хилона пробежала самодовольная улыбка.
— Чем же так ценен Талисман? — жадно спросила Харибда.
— Дело в том, княгиня, — ответил Бедивер, — что Талисман относится к числу Древних даров. И его природа такова, что он не откроет свою силу человеку злому, алчному и жестокому.
Харибда пристально посмотрела на Бедивера. Глуншул, Тафгай и Гнусомунд наклонились вперед.
— Древние дары, — продолжил Бедивер, — обладают собственной волей. Люди думают, что это они находят их, но на самом деле это дары выбирают себе хозяина. Именно поэтому сейчас в Сапфировом дворце хранится всего два дара, а ведь когда-то все они находились здесь.
Гости зашептались, обсуждая услышанное.
— Багровая булава, — продолжал первый паладин, — вне всякого сомнения, выберет хозяином человека жестокого и властолюбивого, Бездонный рог — веселого и беззаботного, а Талисман, как вы уже догадались…
— Доброго и миролюбивого! — презрительно бросил Тафгай.
— Честного и справедливого! — процедил сквозь зубы Глуншул.
— Благородного и щедрого! — брезгливо пробормотал Гнусомунд.
— И это значит, любезная княгиня, что вашему отпрыску на этом Турнире ничего не светит, — подвела итог Инфанта и задорно улыбнулась Харибде.
Ноздри Харибды раздулись, а по омоложенному магией лицу пробежала тень.
— Вот-вот, — кин Бедивер вернул их к разговору о Турнире. — Талисман сам откроется рыцарю, который придет за ним, но лишь в том случае, если сочтет его достойным хозяином.
— Это ли не проверка лучших качеств будущего жениха принцессы? — Хилон самодовольно улыбнулся.
Рыцари и придворные снова отвлеклись от еды, а несколько особенно впечатлительных дам даже ахнули от восхищения. Тристан не удивился бы, если бы сейчас грянули аплодисменты.
— Мудрейший, — обратилась Алькорта к Хилону, — будьте так добры, удовлетворите мое любопытство. Откуда вам известно, что Талисман находится именно в пещере, а не где-то еще?
— Все известно лишь богам, ваше высочество, — уклончиво ответил Хилон.
Вскоре король объявил, что с минуты на минуту состоится торжественная часть приема, во время которой рыцари смогут немного поговорить с принцессой. Гости, до того не отрывавшиеся от тарелок, мгновенно выпрямились и отодвинули их прочь от себя, да так поспешно, будто все разом увидели там тараканов.
— Прошу несколько минут терпения, — сказал король, у которого услужливая суетливость приглашенных вызвала легкую, но немного печальную улыбку. — Моя дочь должна подготовиться.
Иаран Десятый поднялся из-за стола, и все последовали его примеру. Король взял принцессу под руку и увел ее куда-то, Инфанта ушла вместе с ними. Едва фигура короля исчезла в покоях, куда вела дверь позади трона, как гости бросились обратно к столу. Тристан решил отойти в сторонку. Он скрылся в тени колонн, что высились по краям зала. Здесь были развешаны портреты королей прежних времен. Это были достославные предки Иарана Десятого, знаменитые представители династии Вальсангов. С картин на Тристана смотрели величественные мужчины с гордыми лицами и орлиными носами, точь-в-точь как у Иарана Десятого. Особенно запомнились Тристану три короля, что правили страной в середине пятого века. Это были сыновья Деспота Второго: Самодур Первый Огонь-в-Глазу, известный буйным нравом, Самодур Второй Вода-во-Рту, за все время правления не проронивший ни слова, и Самодур Третий Ветер-в-Голове, который совершенно запустил государственные дела. Тристан собирался было повернуть назад, но тут услышал голос Харибды:
— Ну гляньте на него, опять дрыхнет! Еще князь называется! Спит сутки напролет. А я, слабая и хрупкая женщина, должна управлять его владениями, да в придачу устраивать судьбу нашего любимого сына.
До ушей Тристана донеслось негромкое похрапывание.
— Мама, мне все это не нравится. Я не желаю таскаться по всяким горам да лесам! Я хочу жениться на принцессе прямо сейчас.
Гнусомунд и его семейство расположились за колонной в углу зала. От посторонних глаз их скрывала толстая красная портьера.
— Неужели ты думаешь, скорпиончик, что я заставила бы тебя пройти через все эти мучения, если бы это не было необходимо? Но не волнуйся, у меня все уже готово для твоей блестящей победы. Ты выиграешь Турнир Великого Подвига и женишься на принцессе. Тебе только и нужно будет, что привезти ко двору Талисман.
— Но мама, — заревел Гнусомунд, — как же я смогу убить дракона?!
Восемь братьев, четыре пары близнецов, рожденных в мире магии. Каждого из них нарекли в честь их магических способностей, и им предстояло исполнить восемь пророчеств… «Болезни и несчастья обрушатся на страну, стоит лишь Сейберу встретить свою истинную возлюбленную», ─ было предначертано старшему брату, магу мечей. Не желая покоряться судьбе, братья уединяются на Сумеречном острове, где нет ни единой женщины. Но в тот момент, когда младший из них спасает девушку и переносит ее на остров, мир чародеев меняется навсегда… Перевод осуществлён специально для сайта World Selena: https://www.worldselena.ru.
Странная связь обнаруживается между восемнадцатым и двадцать первым веками. Нить времени тянется из одной эпохи в другую, таинственным образом сплетая судьбы четырех молодых людей — двух адептов ордена Розенкрейцеров в Германии и пару из современного Санкт-Петербурга. София и Константин ничего не смыслят в алхимии и каббале, но им придется столкнуться с непонятными и пугающими вещами: реинкарнацией душ, легендами о древних артефактах, Древе Жизни и конце света.
Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Самый обычный школьник оказывается в непростой ситауции: шуточный спор с папой по поводу домашнего задания заставляет мальчишку призвать на помощь всю свою премудрость и фантазию. А у настоящего романтика и мечтателя летние каникулы могут превратиться не только в череду неожиданных встреч и приключений, но и в самое лучшее сочинение на свете, в сказку о том, как Отважный Рыцарь отправляется в Заколдованный Лес, к Мрачному Замку, вызволять Прекрасную Принцессу из лап Коварного Дракона.
Прошло полгода с жестокого убийства архиепископа Уильяма де Лорена в Давиллоне. Церковь назначила нового епископа в городе, но и высказала недовольство гибелью его предшественника. Экономика Давиллона страдает от гнета церкви. Многие жители отвернулись от церкви, выбрав личное служение или независимые храмы. А епископ злится на народ Давиллона и хочет с ним разобраться. Но сверхъестественная угроза ходит ночью по улицам, попадаясь низшим слоям населения. Из-за всего этого местные представители церкви не могут ничего делать, а страже забот хватает.