Рыжая - [3]

Шрифт
Интервал

Когда письмо разорвалось на сотню кусочков, Дафна тихо сказала мне:

— Это ещё не самое страшное. Мою троюродную сестру, Элоизу Миджен, отправили на Гриффиндор. Так мать чуть ли не публично от неё отреклась.

Я покачала головой.

— Ничего себе! Погоди... Элоиза Миджен? Ты ничего не путаешь? Она приходится племянницей вдовы моего покойного дяди Фабиана Пруэтта...

— Все чистокровные семьи связаны между собой, ты не знала? — спросила Дафна. — Получается, и мы с тобой приходимся друг другу дальними родственницами.

"Семейное собрание", пусть и своеобразное, в тот день все же состоялось. Фред с Джорджем подловили меня в коридоре на пути к библиотеке. Похоже, эссе по целебным микстурам подождет..

— Как вы меня нашли? — удивилась я, увидев их.

— Наш маленький секрет, сестрица-змейка! — подмигнул Джордж.

— Пошла против правил и традиций? Чем же тебя так привлёк факультет страшных тёмных волшебников? — рассмеялся Фред. Мои губы растянулись в улыбке.

— Вы на меня не обиделись? — неуверенно протянула я.

— Было бы за что! Если понравишься Снейпу, может, он нам тоже поблажки будет делать! — хищно улыбнулся Фред.

— ..И в проделках будешь помогать! Если взорвём бомбу-вонючку в вашей гостиной, ты нас простишь, сестрёнка? — подхватил Джордж.

— А станешь по секрету пароли сообщать? — в просьбе сложил руки Фред. — Пожаалуйста!

Я захохотала.

— Ну конечно! — прищурилась я. — Только за это...

— Всё, что угодно! — в один голос воскликнули близнецы.

— ..Раз в неделю будете делать мою домашнюю работу! — победно воскликнула я.

— Шантажистка, — хмыкнул Джордж.

— Но мы согласны! — добавил Фред.

Внезапно в конце коридора появился Перси.

— Упс, нам пора! — пробормотал Фред. Не успела я и глазом моргнуть, как близнецы убежали, оставив меня один на один с разгневанным Перси.

— Ты опозорила всю нашу семью... — начал он свою красноречивую речь. Или она была бы красноречивой, если бы ему дали высказаться, но "увы", это был не его звездный час.

— Стоп-стоп-стоп! — замахала руками я. — Всё это мне уже навопила мама. Либо скажи мне что-то новое, либо иди, откуда пришёл.

Знаю, излишне резко, но у меня еще гора несделанных заданий. Про эссе я вообще молчу, его я даже не начинала.

Может, мой красноречиво уставший взгляд повлиял, может, Перси решил продемонстрировать свою обиду, но, немного посверлив меня тяжелым взглядом, брат развернулся и ушёл. Я же спокойно вздохнула.

* * *

Проходили дни. Вопреки ожиданиям, со слизеринцами жилось довольно обыденно и скучно. Братья мне постоянно рассказывали о вечеринках, которые проводятся в Гриффиндорской гостиной после отбоя. Я же ни разу за эти два месяца не видела, чтобы кто-нибудь задерживался и не шёл в свою спальню после отбоя. Впрочем, для меня это был только плюс — я самозабвенно опустилась с головой в учёбу, и любой шум мне только мешал бы.

Несмотря на то, что прошло порядочно времени с моего прибытия, и уже близился Хеллоуин, некоторые всё ещё приставали ко мне с расспросами вроде:

“А ты правда ненавидишь маглов?” — на что я только измученно вздыхала: ну зачем вдаваться в крайности? Мне просто на них плевать с Астрономической башни.

“Что сказали родители, когда узнали о твоём распределении, Рыжая?” — а сами будто они не слышали? Вопилер орал на весь Большой зал!

“Ну, Рыжая, как тебе на Слизерине? “— а это вообще было сказано с нескрываемым ехидством. Похоже, некоторые от души надеялись, что я пойду к директору с просьбой перевестись на другой факультет. Хотя такое попросту невозможно: эти недоумки просто не читали "Историю Хогвартса".

То и дело мелькало это странное прозвище: Рыжая. Я спрашивала Дафну, почему меня стали так называть. Та лишь пожала плечами:

— Уизли на нашем факультете стало скорее нарицательным. Оно значит — любитель маглов и грязнокровок. Как правило, гриффиндорец. Ты таковой не являешься, поэтому как, кроме Рыжей, тебя ещё называть?

— Джинни. Почему бы и нет? — усмехнулась я.

— Слишком просто, — отмахнулась Дафна. — Зачем запоминать имя, всё видно по твоим волосам. Кстати, я говорила, что тебе идёт зелёный галстук?

Прозвучало довольно двусмысленно.

Впрочем, на Слизерине было много прозвищ. Дафна по праву считалась Ледяной Принцессой. Панси Паркинсон за глаза называли мопсом. Хотя эта кличка вполне оправдывала себя... Блейз Забини занял самую высокую иерархическую ступень — Король Слизерина, хотя он всего-навсего второкурсник. Зато самый богатый на факультете, его мать ухитрилась семь раз выйти замуж, и каждый раз её жених погибал при странных обстоятельствах, умудряясь оставить даме в наследство кучу золота. В связи с этим род Забини получил неслыханное богатство и популярность. А это на нашем факультете много чего значит.

Потому, если учитывать совсем оскорбительную кличку Милисенты Булдстроуд — "Троллиха" — то “Рыжая” — вполне безобидное прозвище.

Я часто встречалась с Фредом и Джорджем. Если они и осуждали мой выбор, то умело это скрывали, не желая меня расстраивать.

— Не бойся, Джин, — сказал как-то Фред. — Мы с тобой, что бы остальные не думали.

Перси и Рон, напротив, при встрече в коридоре отворачивались, не желая меня видеть. И если судить по тому, насколько они бывают обидчивы, прощения от них мне ждать нескоро.


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!