Рыцарь в черном плаще - [3]
Полное безмолвие царило в этой части Парижа. А наклонился к своему спутнику:
— Ну, что? — спросил он.
— Я признаю, — ответил В, — что вы действительно мой начальник.
— Стало быть, вы полностью мне доверяете?
— Полностью, в самом широком смысле этого слова.
— Как вы думаете, могу я положиться на Б, как на вас?
— Думаю, можете, хотя он не имеет таких причин, как я, слепо вам повиноваться. Но даже если эти причины и не руководят им, он имеет горячее желание узнать истину об этой истории, которая так близко касается его.
— Я сам так же думаю. И так же, как и вы, убежден, что могу вполне довериться ему. На всякий случай следует понаблюдать за ним.
— Я берусь за это.
Они дошли до здания Итальянского театра, который находился тогда на улице Моконсель и имел выход на улицу Монт-Оргейль. А остановился.
— Мы здесь расстанемся? — спросил В.
— Да, — ответил А. — Следуйте до площади Йандом. Дальше вы знаете, что должны делать?
— Знаю. В котором часу вы придете завтра?
— Не знаю, но приду обязательно.
— Мне следует вас ждать?
— — Да, я должен найти вас в любое время. Вы можете оказаться мне полезны.
— Я буду готов.
— Наблюдайте за Б, повторяю вам.
В утвердительно кивнул.
— Кстати, — заметил он, — я должен сделать вам одно замечание. Когда мы закончили работу и положили кости в могилу, вы оставили у себя кольцо. Вы сделали это намеренно?
— Для чего вы это спрашиваете? — спросил А, у которого глаза сверкнули сквозь прорези маски.
— Вопрос, который задал я, вероятно, задаст и Б — вот почему я вас предупредил.
— Вы правы. Я не положил кольцо в могилу не по забывчивости. Я оставил его у себя, потому что это ключ к событиям, вам неизвестным, трагические последствия которых вы, вероятно, скоро узнаете. А если Б вам сделает замечание или спросит об этом, скажите ему то, что и я ему скажу: что я оставил у себя это кольцо, чтобы подробнее рассмотреть его.
— Еще одно замечание.
— Какое? Говорите, не скрывая от меня ни одной мысли.
— «30 января 1710 года», выгравированное на этом кольце, показывает, что сегодня ровно тридцать пять лет, как это кольцо было дано той, которая его носила.
— Это очевидно, — сказал А.
— Стало быть… Это просто случайное совпадение?
— Нет. Если я назначил этот день для того, чтобы действовать, то только потому, что я знал, что сегодня годовщина. Если Б задаст вам этот вопрос, скажите ему то же самое.
После краткого молчания А спросил, переменив тон:
— Имеете ли вы еще ко мне вопросы?
— Никаких, — отвечал В.
Слегка поклонившись, он собирался удалиться, но потом вернулся к своему спутнику.
— Ах, совсем забыл! — сказал он.
Он пошарил в кармане и вынул сложенную бумагу, которую подал А.
— Письмо Бине, — сказал он.
— Он согласен? — спросил А, взяв письмо.
— На все!
— Пусть хранит тайну, если хочет остаться на своем месте. Когда король охотится?
— Послезавтра.
— В Сенарском лесу?
— Да.
— Хорошо, до завтра.
В быстро удалился. Подождав, когда тень его спутника совершенно исчезнет в темноте, А повернул направо на улицу Монт-Оргейль и направился к Гранж-Бательер.
В то время эта часть Парижа была мало населена. Только несколько домов было разбросано здесь и там. С бульвара виднелась вдалеке часовня Лоретанской Богоматери. Возле этой часовни была живодерня, а между ней и Гранж-Бательер находилось кладбище.
Снег продолжал идти. Закутанный в плащ и все еще в маске А дошел до стен кладбища. Он остановился у низкой двери в стене возле ворот. Эта дверь вела и к кладбищу, и к дому сторожа.
А вставил в замок ключ, открыл дверь, вошел и опять запер ее.
Едва сделал он два шага вперед, как раздался громкий лай, и огромная собака бросилась на него.
— Молчи, Жако! — сказал А, протянув руку. Собака остановилась, виляя хвостом, и начала прыгать около А, продолжая выражать свою радость тихим визгом. Дверь сторожки отворилась, и в дверях показался человек.
— Это вы, сударь? — спросил он.
— Я, — ответил А.
— Ну, слава Богу! Как будет рада моя жена видеть вас! Она горевала, боясь, что вы не придете.
— Не приду? — удивился А. — Разве сегодня не 30 января?
— И то верно, — сказал сторож, перекрестившись. Вдруг какая-то женщина бросилась на колени перед А. Тот взял ее за руки.
— Мария! — сказал он. — Встаньте.
— Нет! Я на коленях благодарю того, кто исполняет волю Бога на земле.
— Молчите, Мария, не говорите так!
— Ваша рука помогает страдающим.
— Молчите, Мария, и встаньте.
Женщина повиновалась. А снял маску и, наклонившись, поцеловал ее в лоб.
— Идите к себе! — сказал А.
— Вы хотите остаться один на кладбище? — спросила Мария.
— Как всегда.
— Да, но я каждый раз боюсь…
— Разве вы верите в привидения? Мне хотелось бы верить в них, Мария, их существование было бы не опасностью, а надеждой! — А сделал повелительный жест и сказал: — Возвращайтесь домой!
Люди повиновались. А, закутавшись в плащ, двинулся к кладбищу, собака последовала за ним. Снег лежал толстым слоем. Над этим ослепительным снегом возвышались каменные кресты, колонны и решетки. Стояла глубокая тишина. А шел медленно, твердыми шагами, как человек, знающий дорогу, которой он должен следовать среди лабиринта могил. Эта ночная прогулка по кладбищу, покрытому снегом, таила в себе что-то зловещее, пугающее.
В романе популярного французского писателя Э. Капандю (1826–1868) «Рыцарь курятника» описываются события истории Франции XVIII века во времена правления Людовика XV. На фоне нравов и обычаев изображаемой эпохи с участием подлинных исторических лиц разворачивается острый сюжет борьбы против несправедливости и алчности власть имущих.
Эрнест Капандю — один из основоположников авантюрного романа, литературного жанра, которому отдавали предпочтение лучшие писатели всего мира. Книги Капандю расходились в огромном количестве экземпляров. Если бы он был столь же плодовит, как Дюма, возможно, именно он стал бы символом французской приключенческой литературы XIX века. Герой Капандю — отважный таинственный незнакомец, рыцарь в черном плаще, который волей судьбы становится орудием правосудия. Не колеблясь он карает негодяев, пренебрегающих законами чести.
В историко-приключенческих произведениях В. Н. Балязина, написанных для детей старшего возраста, в увлекательной форме рассказывается о необыкновенных приключениях и путешествиях. Судьба забрасывает героев в различные части мира, их перипетии описываются на фоне конкретных исторических событий.
Повести известной английской писательницы, посвященные истории Англии. Первая повесть переносит читателя в бронзовый век, вторая - во второй век нашей эры. В обеих повестях, написанных живым, увлекательным языком, необыкновенно ярко и точно показаны нравы и обычаи тех далеких времен.
«Авантюристы» — приключенческий роман. Захватывающий и динамичный. Главный персонаж — своеобразный синтез акунинского Фандорина, а также Скарамуша и капитана Блада Рафаэля Саббатини, правда, со среднерусскими корнями, о чем свидетельствует его фамилия — Нарышкин. С первых же страниц, где упоминается настырный немец Генрих Шлиман (который отрыл Трою), становится ясно, что отставного поручика Сергея Нарышкина ждут приключения: на суше, на море, на еще диковинной в XIХ веке железной дороге и даже в воздухе (на воздушном шаре)
Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.
Произведение является продолжением романов под названием «Операция «ЭЛЕГИЯ» и «Операция «ПРИЗРАК». Октябрь 1941 года. Жестокая, смертоносная война идет полным ходом. Несмотря на большие потери, немецко-фашистские войска наступают по всем фронтам, рвутся к Москве. Ленинград уже в полной блокаде…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.