Рыцарь дорог - [49]
– Наверное, ты права. Жаль, что далеко не все придерживаются таких взглядов.
– Это делается специально. Многим выгоден хаос.
– Не понимаю.
– Всё просто. Хаос – это страх. А страх – это власть над людьми.
– Ты говоришь так, словно слышала об этом от того, кто всё это затеял.
– Я получила хорошее образование.
– Это как?
– Я училась у четырёх механиков и трёх монахов.
– Что за монахи? – насторожился Ли.
– Орден последнего дня. Он очень распространён на нашем побережье.
– Никогда не слышал о нём.
– Расстояние, друг мой. Плюс изоляция.
– Ты снова права. Хорошо. Раз ты так здорово разбираешься в торговле, тогда ответь, чего боятся торговцы? Почему они не рискуют идти в глубь страны? Помимо потери товаров. Что ещё?
– Нет уверенности, что они вообще дойдут. Дикари. Вот что пугает их больше всего.
– Ты уверена?
– Абсолютно.
– Значит, чтобы наладить торговлю и связь между поселениями, достаточно избавиться от диких стай?
– Да. Но для этого нужно найти человека, способного справиться с ними. Человека, которого бы хорошо знали в нескольких поселениях сразу. Рыцаря, – тихо произнесла она. И помолчав, тихо добавила: – Рыцаря дороги. Говорят, когда-то, очень давно было такое сословие воинов, готовых сражаться с кем угодно, лишь бы восстановить справедливость.
– Мне знакомо значение этого слова, – улыбнулся он. – Не забывай, я ведь тоже учился у монаха. А рыцаря, рыцаря найдём, – задумчиво, но уверенно ответил Ли.
– Не сходи с ума. Здесь нужна армия, а не один псих.
– Иногда одного боятся больше, чем тысячи, – весело блеснул глазами Ли.
– Почему? – не поняла Джесси.
– Один мобильнее, быстрее, непредсказуемее многих.
– Как это?
– Вот представь. Я один. И кроме меня, никто не знает, что я буду делать через пять минут или через день. Одному проще спрятаться, проще напасть незаметно. Я один. Меня никто не выдаст, мне не за кого отвечать.
– Да, но и некому будет прикрыть.
– Если действовать с умом, это не потребуется.
– Ты уверен?
– Да. Подумай сама. Я вижу, что противник что-то затевает. Скрываюсь, смотрю, просчитываю и по возможности делаю гадости, срывая их планы.
– Знаешь, если всерьёз задаться такой целью, то может и получиться, – задумчиво ответила Джесси.
– Именно это я и хочу сделать, – весело ответил Ли. – Меня знают во многих поселениях. Я знаком и с морскими мутами. Есть две основные базы, где можно пополнить запас топлива и оружия… Проклятие! А ведь и правда, может получиться! – рассмеялся он.
– Где ты умудрился познакомиться с моряками? – удивлённо спросила Джесси.
– Это долгая история, – отмахнулся Ли, целиком захваченный идеей. – Нужно только решить вопрос быстрого перемещения. Вот это задача!
– Ну дороги не нужны только птицам, – пожала она плечами в ответ.
– Да. Птицы, – задумчиво повторил Ли. – Воздух. Полёт. Свобода. Но как это сделать? – продолжал размышлять он.
– Ты же механик. Вот и придумай, как научиться летать.
– Когда-то были аппараты, способные летать по воздуху. Но нет ни чертежей, ни схем, ни даже описаний. Только рисунки, а из них мало что поймёшь.
– А что тебе надо понять?
– Принцип действия, двигатель, сорт топлива. Вопросов много, – быстро ответил Ли, расхаживая из угла в угол.
Джесси, внимательно наблюдавшая за его перемещениями, неожиданно поднялась и, совершенно не обращая внимания на собственную наготу, преградила ему путь, уперев руки в бёдра.
– Мужчины! Вы никогда не изменитесь.
– Что ты имеешь в виду? – растерянно спросил Ли.
– В его постели лежит женщина, ждущая ласки, а он раздумывает, как бы научиться летать! – воскликнула она, закидывая руки ему на плечи и впиваясь поцелуем в губы. Все проблемы моментально улетучились. Ли просто сжал руки и, приподняв её, рухнул на кровать. Но им не суждено было заняться друг другом.
Со стороны ворот раздалась беспорядочная стрельба. Ли вскочил, словно подкинутый пружиной. В несколько секунд он успел натянуть штаны, сапоги и, застёгивая портупею, кинулся к воротам. Он мчался по посёлку, краем сознания отмечая, как подростки выскакивают из домов и без паники и суеты разбегаются по своим местам.
Несколько минут, и весь посёлок был готов к бою. Эта предосторожность оказалась ненапрасной. Взбежав на смотровую вышку, Ли бросил взгляд на пустыню и вздрогнул. Вся территория посёлка была окружена мотоциклистами, а перед воротами стоял грузовик, в кузове которого была устроена настоящая комната.
Пол устелен чем-то наподобие ковра, на котором стояло огромное ложе, отдалённо напоминавшее кресло, в котором восседало непомерно толстое существо. У кресла стоял полукруглый стол, уставленный тарелками и блюдами.
Существо жевало, не сводя взгляда с ворот. Вся стая внимательно следила за каждым движением толстяка. За спиной этого чудовища стояли двое, каждый из которых больше напоминал каменное изваяние.
Огромные мышцы, гуловы, торчащие прямо из плеч, татуированные так, что невозможно разобрать цвет кожи. У ног этих монстров сидели двое рабов, готовые быстро сменить опустевшие тарелки. Ли обернулся к караульному.
– Кто стрелял?
– Охрана у ворот. Тот торговец оказался подосланным. Попытался снять часовых и открыть ворота. Ребята вовремя его заметили и просто сняли очередью.
Он оказался лишним. Ненужным. Инвалид, в прошлой жизни, и ничего не знающий, о нынешней. Человек, единственным другом которого стал новый, экспериментальный искин, получивший матрицу развития личности. Живой, имеющий руки, и неживой, обладающий знаниями… .
Молодой сподвижник Рольфа, первого герцога Нормандского, викинг по имени Агнар неосторожно позволяет увлечь себя в Страну Альвов. Он позабыл о том, что нельзя принимать ни гостеприимства альвов, ни их пищи и питья, ни любви их женщин. Слишком поздно он понял, что в свое родное время ему не вернуться. Вырвавшись из волшебной страны, викинг оказывается в мире древних кельтов, за много столетий до Рождества Христова. Здесь, под гнетом местных законов и традиций, ему предстоит проложить свой путь. Долго ли смогут даже сильнейшие из друидов держать в плену вольнолюбивого северянина?..
На этой земле нет законов – ни Божьих, ни человеческих – здесь каждый выживает как может. Но те, кто живут за пределами этой зоны, так не считают. Здесь сошлись интересы правительств, спецслужб разных стран и авантюристов всех мастей. Но кто получит главный приз и какую цену он за это заплатит?
Сменяются века и эпохи, правители и короли, но отношения между людьми остаются прежними. И что делать, если ты оказался один против целого мира, в котором слишком много тех, кому ты неприятен только потому, что ты не такой, как все? Если положиться ты можешь только на свой меч и на верных данному слову стариков.И пусть ты великий воин, но без друзей, ты все равно один. И найдутся люди, которые встанут с тобой плечом к плечу, чтобы вместе встретить опасность и защитить место, ставшее их домом только потому, что ты был честен с ними и справедлив.
«От знакомства с палачом его спасало только умение заставить противника броситься в драку первым, и тогда, будучи в праве оскорблённого, он мог спокойно бросить вызов».
Огромный воин, одержимый местью за близких, и крошечная амазонка, шпионящая ради своего государства. Что общего может быть у двух таких разных людей? Но они встретились и решили остаться вместе. Вопреки правилам и законам королевства амазонок. Вопреки воле богов. Вопреки всему, что может им помешать. Их всего двое против всего мира…
1956 год. Победу во второй мировой войне одержали страны «Оси» и миром управляют правительства Третьего Рейха и Императорской Японии. Ежегодно они устраивают соревнование: гонку на мотоциклах от Берлина до Токио. Победитель получает приглашение на бал, на котором неизменно присутствует Адольф Гитлер. Именно возможность встретиться с фюрером и убить его интересует еврейку Яэль, бывшую узницу концлагеря, а ныне – участницу Сопротивления. Благодаря приобретенной в ходе фашистских экспериментов способности принимать облик любой девушки, Яэль выдает себя за Адель Вольф – победительницу прошлогодней гонки.
Слишком долго Создатель терпел выходки своих творений. Ненависть, жадность и гнев превратили их в чудовищ лишь отдалённо похожих на те удивительные создания, появившиеся когда-то в этом прекрасном мире. Но даже в таком виде им был дан последний шанс, которым стала Игра. И теперь человечеству предстоит сделать единственный выбор: Убить Создателя или бесследно исчезнуть.
Путь трехмачтового города Корнстон лежит к Рифам Времени, преодолеть которые еще никому не удавалось. Но прежде чем бросить вызов пространству и времени, экипажу Корнстона предстоит побывать на загадочном Острове Душителей, где каждый шаг может оказаться последним, и в гигантском дрейфующем мегаполисе Ур-Курсум, где можно купить и продать все что угодно, а веселье не стихает ни на минуту. И повсюду по пятам за героями следуют наемники таинственных Кланов. Но несмотря ни на что, все загадки, тайны и секреты должны быть разгаданы.
Отправляйтесь в плавание по воздушному океану вместе с героями цикла «Города под парусами»! Путь трехмачтового города Корнстон лежит к Рифам Времени, преодолеть которые еще никому не удавалось. Но прежде чем бросить вызов пространству и времени, экипажу Корнстона предстоит побывать на загадочном Острове Душителей, где каждый шаг может оказаться последним, и в гигантском дрейфующем мегаполисе Ур-Курсум, где можно купить и продать все, что угодно, а веселье не стихает ни на минуту. И повсюду по пятам за героями следуют наемники таинственных Кланов.
Действие книги разворачивается в мире игры «Эволюция: Битва за Утопию», недавно получившей долгожданное продолжение. Утопия была планетой-курортом. Но только не для псионика Макса, подопытного кролика в лаборатории, скрытой в джунглях. Глобальный катаклизм все изменил. Стены темницы рухнули, леса превратились в пустыню, курорт стал адом. Помогут ли Максу пси-способности выжить среди мародеров, мутантов и солдат «Черного легиона»?
Людям удалось выбить к’саргов из системы Процион, но вот цена исчислялась по неравному курсу, когда солдатам приходилось разменивать свои жизни на смерти врагов. Не время почивать на лаврах победителя, человечеству пора вернуть утерянные территории и сторицей напомнить обо всех обидах.Одним из плохих моментов сражения за систему Процион, связан с кораблём «Кречет». Ведь изучение эстерца, могло бы пролить свет, на этих странных существ, но судьба распорядилась по-другому. В который раз человечество стоит на перепутье мироздания и эпох, и от одного решения, будет зависеть вся дальнейшая история людей...
…Наведя относительный порядок в пустыне, можно заняться и морем. Ведь если твои жена и сын жить не могут без этой стихии, то поневоле придётся сделать так, чтобы там, в море, им ничего не грозило…