Рядом с алкоголиком. Исповедь жены - [39]

Шрифт
Интервал

Около четырех дня я начинала вести себя очень осторожно, ходила вокруг него на цыпочках, иначе мог случиться скандал. Рихард с ходу повышал голос. С ровной, как линейка, спиной, застывшим выражением лица, в облаке испарений от кофе, смешанного с коньяком/виски/ликером, он начинал собираться на ужин. Примерять разные рубашки и брюки. Очень любил ходить в белом. Цвет невинности. К тому же в сорокаградусной жаре в белом было прохладнее, особенно если учесть жар, исходящий от самого Рихарда.

И хотя я не понимала, что с ним происходит, сегодня, спустя время после всего случившегося, я знаю, как ему было тяжело. В глубине души он представлял себя известным путешественником, который в одиночестве странствует по теплым краям, щедро вознаграждая себя алкоголем. Я никогда не видела, как он сидит в баре или пивной, но уверена, что он держался вовсе не как мужчина, который приехал сюда с семьей, тремя крикливыми детьми и беременной женой в цветастом платье.

Я снова играла роль более сильной половины в нашем союзе, таща на руках в отель Йоахима и Миранду, когда мне надоедало их бесконечное копание в песке. Я была горда собой, ловя на себе взгляды, которые бросали на нас люди. Смотрите, какая я сильная! Я способна нести двоих детей одновременно, несмотря на то, что беременна! И я культивировала в душе представление о том, что я супермама, которая со всем на свете справится и которая не нуждается в мужском плече. Мне легчало от этих мыслей. Это было похоже на предварительную подготовку к кризисной ситуации, которая могла наступить в любой момент.

С Рихардом я старалась оставаться спокойной, но это было все равно что биться головой о стену. И все же я не хотела лишать себя последней надежды. Вдруг на сей раз все получится? Ведь все могло бы получиться!

Но тратить время на человека, который зависим от алкоголя, – это идея, заранее обреченная на неуспех. Стоило нам что-то начать делать вместе, как это оборачивалось катастрофой.

То, что задумывалось как милое, прекрасное и самое лучшее, как правило, заканчивалось как что-то ужасное и неприятное. И все из-за непредсказуемости Рихарда, мысли которого меняли свое направление со скоростью звука. Он как будто специально разрушал между нами все то, что было правильным и добрым.


Мы сели в машину и отправились на пляж, располагавшийся чуть поодаль от того, куда мы обычно ходили. По дороге Эдвард начал ссориться с Йоахимом. Из-за ерунды. Нормальные детские шалости. Я уже даже не помню, из-за чего все началось, но Йоахим вдруг расплакался.

Рихард моментально вспылил.

– Что ты там делаешь, Эдвард? – выкрикнул он раздраженным голосом с переднего сиденья. – Что ты, черт возьми, делаешь? Не видишь, что ему это не нравится? Ты же на несколько лет старше, так почему ты себя так ведешь?

Эдвард что-то забубнил в свою защиту.

Атмосфера сгустилась от неприятного напряжения. Хныканье Йоахима все только усугубляло.

– Перестань, Рихард, оставь его в покое, сейчас мы едем купаться, – я попыталась снять напряжение, но было поздно.

– Отвечай, когда я с тобой разговариваю! Черт возьми, почему ты балуешься? Не слышу ответа!

Рихард уже орал. Из уст у него рвалось тяжелое и неуправляемое зло. Он повернулся и уставился на Эдварда потемневшим от ярости взглядом.

– Остановись, – приказал он мне.

– Нет, – возразила я. – Ничего страшного в том, что они немного повздорили. Эдвард, ты мог бы получше относиться к Йоахиму.

– Ничего страшного? Он будет тиранить Йоахима, а ты будешь говорить, что ничего страшного не произошло? А? Сейчас же остановись, стерва, – заорал Рихард снова.

– Нет, я не буду останавливаться, мы едем на прогулку и совсем не обязательно…

Я продолжала ехать.

– Сейчас же остановись!

Ну, ладно, я сбросила скорость и съехала на обочину.

Рихард выскочил из машины, распахнул заднюю дверь и вытащил бледного Эдварда. Встряхнул его.

– Ты с нами не поедешь, понял? Ты уже надоел нам! Как ты относишься к своему братику! Это не в первый раз, тебе просто нравится портить мне настроение!

Я тоже вылезла из машины. И моментально взяла все в свои руки. Меня разозлило то, как он накинулся на моего сына.

– Господи, Рихард, успокойся, ты напугаешь его до смерти! Он же еще ребенок! Что ты делаешь?

– Заткнись! Ты только балуешь этого недоноска! Никто и слова ему не может сказать! Мне осточертело, что ты распускаешь сына!

Эдвард перебрался поближе ко мне. Я положила руку ему на плечо. Я старалась защитить его. Хотела, чтобы то, что произошло, не случилось. Мы стояли в облаке коричневой пыли. Мимо нас проезжали машины. Я не могла допустить, чтобы гнусное настроение Рихарда испортило нам целый день.

– Говори, что хочешь, но я собираюсь продолжить поездку, – сказала я наконец.

Рихард покачал головой.

– Только без меня! Будь добра, отвези меня обратно! Или я, или он, я с ним в одной машине сидеть не собираюсь!

– Никуда я тебя не повезу. Мы едем все вместе. Пойдем, Эдвард, сядем в машину, папочка придет позже.

Рихард сложил руки на груди.

– Сначала пусть извинится! Извинись за свое гнусное поведение! Иначе я не поеду! И ты все это недооцениваешь!

– Ну, понятно. Иди в машину, Эдвард. Иди. Не бойся.


Рекомендуем почитать
Листья бронзовые и багряные

В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.


Скучаю по тебе

Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?


Сердце в опилках

События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.


Страх

Повесть опубликована в журнале «Грани», № 118, 1980 г.


В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.


Времена и люди

Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.