Русские на Восточном океане - [15]

Шрифт
Интервал

Наконец объявляют им, что верно они имеют на нас зло и не хотят продавать нам пушных товаров, что завтра же мы уходим и никогда более не придем к их селению.

Эти слова сильнее всего действуют на их решимость. Тогда которые-нибудь из них непременно старается продать бобра, — и если один уже продал, примеру его следуют и все прочие, торговля начинается своим порядком, товары вымениваются по ценам, согласно с установленною таксою.

Сортировка пушным товаром у Калюж своя, и достоинству наших товаров они делают расценку по-своему: некоторые дешевые товары они предпочитают дорогим и дорогие ставят наравне с дешевыми; по в этом отношении мы с ними не спорим и платим за товары по назначенным в таксе ценам. Например, за большую выдру дают им 1 одеяло в 18 руб., или, вместо него, 5 фун. пороху и 1-ну 10-ти-фунтовую свинцовую плитку, что составить 10 руб.; за кошлок морского бобра 2 одеяла, 36 руб., или и ружье, стоящие 25 руб.; за большую черную медвежину 4 бумажки киновари в 3 руб., или 1 топор в 5 руб. — По их расчетам это все равно. Если одному прибавить за какую-нибудь шкуру хотя листок табаку, то надо дать и тем, которые давно уже продали такие же шкуры; в противном случае они будут требовать назад свою продажу.

Бобр морской 1-го сорта стоит 7 одеял шерстяных, в

том числе одно красное,

которое Калюжи считают за два………… 126 р.

5 фун. пороху……… 5 —

10 Фун. картечи или одна плитка свинцу……. 5 —

4 бумажки киновари….. 3 —

1 моток шерсти красной. . 50 к.

3 кремня и 1/4 фун. табаку 50 -

Всего 140 руб.

Бывает иногда, что бобр обходится и меньше от перехода цен товарам, но более 140 руб. платить нельзя.

В прежнее время за пушные товары платили Калюжам также и ромом, но в 1841 году запретили давать им этот напиток, по причине сильного пьянства, во время которого, по поводу разных упреков, возникали между ними ссоры, нередко оканчивавшаяся убийством. Сначала это запрещение очень не понравилось Калюжам, но впоследствии времени они убедились в благодетельности этой меры и не требовали более рому.

Российско-Американская Компания, кроме пушных товаров, покупает у Калюж в большом количестве картофель, который они стали разводить во многих местах по своим проливам.

По сравнению с пушными товарами, картофельная расторжка производится гораздо скорее и сопровождается более шумными толками и переговорами. Каждый дикарь старается наперерыв поскорее продать привезенный им картофель, боясь, что после у него не купят.

Однажды случилась у нас в Хутеневе довольно шумная история с дикими. Мы были посланы на пароходе в разные проливы для покупки пушных товаров, и на обратном пути зашли в Хутенев, где более всех прочих мест родится картофель.

По приходе в означенное селение, мы стали на якорь, завезли с кормы на берег канат и закрепили его одним концом за дерево, чтобы пароход не мог вертеться; потом созвали тамошних Калюж для угощения и покупки у них пушных товаров. — По окончании торга, мы велели им привезти на другой день поутру картофелю, как можно больше, в надежде закупить его, согласно данному нам от Компании приказанию; но в полночь мы получили от главного правителя письмо, в котором приказывалось нам поскорее поспешать в Ситху по причине случившегося там шума с дикими. Поводом к ссоре послужило следующее обстоятельство: Калюж нанес копьем одной Русской женщине рану, к счастью, не так опасную, и боясь преследования за свой поступок, бежал к своим землякам. Русские требовали выдачи виновника, но Калюжи упорствовали в немедленном исполнении справедливого требования. В этом письме упоминалось там же, чтоб и мы сами были как можно осторожнее.

В исполнение приказа мы должны были прекратить торговлю с Калюжами и при рассвете сняться с якоря для следования в Ситху. Настало утро Множество батов, нагруженных картофелем, стояло уже вокруг нашего парохода. Хутепевским Калюжам не было известно, что Ситхинские Калюжи сделали шум с Русскими и что мы получили приказание скорее идти в Ситху. Дикари, желая распродать нам привезенный ими картофель, стали проситься на палубу, но мы отказали им, сказав, что нам сейчас же нужно идти в Ситху, однако не объявили причины столь скорого ухода.

Калюжи приняли это за обман, думая, что мы хотим над ними посмеяться; в минуту, они все разъехались, выгрузили из своих батов картофель на берег, и чрез короткое время съехались гораздо в большем количестве, все вооруженные копьями и ружьями, окружили наш пароход и не хотели выпустить его из залива; мы с своей стороны открыли пушечные борты и показали им горящие фитили, которых испугались они скорее, нежели мы их ружей и копьев. Они кинулись на берег, где был привязан канат, в той уверенности что Русские непременно приедут с парохода, чтоб отвязать конец каната, до чего решились они не допускать их, полагая таким образом удержать пароход; но увы! они напрасно ободряли себя этою надеждою, и к великому своему удивлению, увидели, что все старания их были напрасны. Мы выпустили с парохода другой конец каната и преспокойно вышли из залива, зная, что сами же Калюжи привезут канат в Ситху, что так и случилось.


Рекомендуем почитать
Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.


Рассвет на Этне

Эта книга — сборник маршрутов по Сицилии. В ней также исследуется Сардиния, Рим, Ватикан, Верона, Болонья, Венеция, Милан, Анкона, Калабрия, Неаполь, Генуя, Бергамо, остров Искья, озеро Гарда, etc. Её герои «заразились» итальянским вирусом и штурмуют Этну с Везувием бегом, ходьбой и на вездеходах, встречают рассвет на Стромболи, спасаются от укусов медуз и извержений, готовят каноли с артишоками и варят кактусовый конфитюр, живут в палатках, апартаментах, а иногда и под открытым небом.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Еду в Самарканд

Из книги «Хвост павлина».


Выиграть жизнь

Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.


Александр Кучин. Русский у Амундсена

Александр Степанович Кучин – полярный исследователь, гидрограф, капитан, единственный русский, включённый в экспедицию Р. Амундсена на Южный полюс по рекомендации Ф. Нансена. Он погиб в экспедиции В. Русанова в возрасте 25 лет. Молодой капитан русановского «Геркулеса», Кучин владел норвежским языком, составил русско-норвежский словарь морских терминов, вёл дневниковые записи. До настоящего времени не существовало ни одной монографии, рассказывающей о жизни этого замечательного человека, безусловно достойного памяти и уважения потомков.Автор книги, сотрудник Архангельского краеведческого музея Людмила Анатольевна Симакова, многие годы занимающаяся исследованием жизни Александра Кучина, собрала интересные материалы о нём, а также обнаружила ранее неизвестные архивные документы.Написанная ею книга дополнена редкими фотографиями и дневником А. Кучина, а также снабжена послесловием профессора П. Боярского.