Руна - [143]

Шрифт
Интервал

Если бы не чуткость Артура и его напарника, воспоминания о жуткой смерти Слэттери в подвале библиотеки, пожалуй, превратились бы в кошмар, который преследовал бы Дороти до конца ее дней. Когда ей все же удалось собраться с силами и позвать на помощь проходившего мимо констебля, испуганный паренек в осторожной форме сообщил по рации, в каком состоянии находится покойник. Дело в том, что шея трупа оказалась пронзенной острым, как пика, концом железного канделябра. Судя по всему, пытаясь взломать дверь в книгохранилище, он поскользнулся и сам нанес себе смертельную рану.

О событиях того дня Дороти предпочла не рассказывать никому, даже Артуру. Она снова посмотрела на наручные часики, а потом, глядя на черную, с амбразурами ограду парка, задумалась над тем, что же могло случиться с ее гостями.

— Вот ты где! А мы тебя повсюду ищем... — Брайан раздвинул рододендроновые кусты и выбрался из зарослей, отряхивая с лацканов пальто налипшие на них лепестки. — Я так и не смог отыскать вход, поэтому пришлось перелезть через ограду. Можно сказать, молодость вспомнил. Джон, она здесь! Ты не могла для встречи подыскать местечко попроще?

Тотчас рядом с ним выросла фигура Мэя.

— Когда Артур сказал, что вы приглашаете нас на обед в свою часть города, я никак не предполагал, что нас ожидает пикник, — проговорил он. — А что, здесь очень даже мило!

— Вы на машине? — поинтересовалась Дороти.

— Увы, да. Артур подвез. Мы оставили ее возле статуи генерала Вольфа.

Пока вся троица пробиралась по мокрой траве в сторону обсерватории, заходящее солнце успело окрасить редкие облака на небе в бледно-розовый цвет.

— Больше всего мне нравится именно такой Лондон, — заметила Дороти. — После дождя здесь всегда такой чистый и свежий воздух! — Она оглянулась и посмотрела на обрамленные колоннами пассажи Морского музея, прямоугольные здания Королевского морского колледжа и видневшуюся за ними окутанную туманом реку. — Скоро всего этого мы уже не увидим. Посмотрите на эти краны. На северном берегу Темзы возводят новые небоскребы — банки, как будто нам и в самом деле не хватает старых. А ведь это очень древняя панорама, к которой на протяжении многих поколений не прикасалась рука человека. Кое-кто из нас выступал с протестами, при этом представители делового мира вели себя очень вежливо, но в то же время явно снисходительно. Видимо, они посчитали, что мы просто выжили из ума. “Ну что ж, живописный ландшафт — это очень хорошо, — можно было прочитать на их лицах, — однако кому это сейчас нужно?”

— Как ты намерена поступить с библиотекой? — спросил Брайан.

— А как я могу с ней поступить? Так и буду сидеть, сражаясь то с попечительским советом, то со строителями. Коллекция должна остаться в неприкосновенности. Нельзя допустить, чтобы она попала в недобрые руки.

Они подошли к возвышавшейся на вершине холма статуе.

— А что стало с “ОДЕЛ”? — поинтересовалась Дороти, останавливаясь, чтобы немного отдышаться. Мэй цинично ухмыльнулся:

— А вы разве не слышали? Выход запланированной передачи в эфир на время отложен, пока мы не завершим изучение их финансовых документов. В сущности, мы можем выдвинуть против них лишь незначительные претензии, да и то сугубо фискального свойства. Судя по всему, к тому времени, когда полиция ворвалась в здание “ОДЕЛ”, все уличающие их дискеты, пленки и прочие “зараженные” рунами материалы оттуда уже успели вынести. Все вымели подчистую, и никто не знает куда.

— Но ведь у вас же должны быть какие-то подозрения?

— У нас с Джоном есть нечто большее, чем просто подозрения, — проговорил Брайан. — Благодаря тебе мы располагали видеокассетой.

— Ты сказал об этом в прошедшем времени...

— Ну да, а все потому, что когда я извлек ее из одного из сейфов в нашем участке, служащих для хранения вещественных доказательств, то выяснилось, что кто-то уже стер с нее всю запись. И это еще не все. Харгриву сказали, что до окончания официального внутреннего дознания это дело изымается из его производства.

— Выглядит прямо как один из заговоров, о которых то и дело твердил Фрэнк.

— Пока нас окончательно не отстранили от дела, я все же успел установить перечень основных держателей акций “ОДЕЛ” и выяснил, что прямо или косвенно, но их львиная доля принадлежит правительству Ее Величества. Все ключевые министры так или иначе связаны с “ОДЕЛ” — в основном через пакет оборонных контрактов, подробности которых, скорее всего, сокрыты за семью печатями в каком-нибудь мрачном офисе на Уайтхолл.

— Нам следовало догадаться, что вся эта затея с самого начала была санкционирована политическими верхами, — проговорил Мэй, — а мы повели себя как самые обычные детективы, которые не способны заглянуть чуть дальше трупов. Когда же сам Кармоди умер...

— ...это стало очевидным, — закончил за него Брайан, распахивая дверцу машины и приглашая Дороти садиться.

— Что ни говори, а этот человек действительно обладал даром предвидения, хотя и весьма извращенного толка. Но при этом он тем более не должен был браться за изготовление кассеты, способной причинить вред ему самому. Значит, кто-то и его держал под контролем. Я лично не исключаю, что здесь замешано министерство обороны, которое, возможно, руками его же специалистов изготовило подобную пленку. Что ж, вполне надежное средство воздействия, как говорится, про запас — на тот случай, если их вундеркинд вздумает укусить кормящую его руку.


Еще от автора Кристофер Фаулер
Неприкаянные письма

Все мы сталкивались с потерянными письмами и исчезнувшими в почтовом Чистилище посылками, которые никогда не найдут своих адресатов. Признания в любви не будут прочитаны, а скромные подарки пропадут. Мы ничего не можем с этим поделать, кроме как проникнуть в Отдел Неприкаянных писем и услышать истории, которые нам прошепчут мастера литературы ужасов, триллера и фэнтези. Эксклюзивные рассказы лидера new weird Чайны Мьевиля, королевы интеллектуальной фантастики Джоанн Харрис, классика ужасов Рэмси Кэмпбелла, Адама Нэвилла, Майкла Маршалла Смита и других.Впервые на русском языке!


Спанки

Он сделает тебя красивым.Он сделает тебя счастливым.Он сделает тебя богатым.И не попросит за это денег.Потому что ему нужно кое-что другое...Герой «Спанки», скромный лондонский клерк Мартин, поддается искушению и заключает пакт сродни фаустовскому. Его демонический и совершенно аморальный друг и помощник Спанки устраивает ему роскошную жизнь: деньги, женщины, новая квартира, уверенность в себе, наконец. Взамен Спанки требует, казалось бы, только бескорыстной дружбы. Но это лишь на первых порах...


Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути

В самом начале XIX столетия немецкие лингвисты братья Якоб и Вильгельм Гримм начали собирать во всей Европе народные сказки, чтобы сохранить истории, устно передававшиеся из поколения в поколение. Братья Гримм стали авторами одной из первых антологий хоррора.В наши дни, когда эти сказки обрели небывалую популярность, Нил Гейман, Гарт Никс, Ремси Кэмпбелл и другие мастера ужасов представляют свою трактовку классических сказочных сюжетов. Каждая из этих историй пугает и очаровывает по-своему, но объединяет их одно – все они написаны на основе самых ранних, не приглаженных цензурой версий знаменитых сказок.


Крыши

Пытаясь выйти на след держателя прав на книгу, экранизация которой может заинтересовать его кинокомпанию, молодой литагент Роберт открывает для себя целый новый мир — мир лондонских крыт, конкурирующих банд, кровожадных мистиков и человеческих жертвоприношений. Мир, в котором очередной жертве могут набить рот илом с далекого Нила или адской серой, а сценарий конца света зашифрован в тетради с черновыми набросками неудачливой романистки...


Темный аншлаг

«Темный аншлаг» – мировой бестселлер, бесспорно, самая известная книга модного английского писателя Кристофера Фаулера.Фаулер, автор четырнадцати романов и девяти сборников рассказов, живет и работает в Центральном Лондоне. Он возглавляет фирму «Creative Partnership» и разрабатывал рекламные кампании для фильмов таких режиссеров, как Бернардо Бертолуччи, Франко Дзефирелли, Дэвид Кроненберг, Квентин Тарантино, Питер Гринуэй, Ридли Скотт, а также для российского «Ночного дозора».Успех сопутствовал книгам Фаулера всегда, но «Темный аншлаг» побил все предыдущие рекорды.


Бесноватые

Как замечает автор, «странные вещи происходят не только, когда ты спишь. Они случаются при дневном свете, на заполоненных толпами улицах большого города, и люди, сначала казавшиеся вполне невинными, ведут себя словно одержимые дьяволом». Все герои рассказов Фаулера, от домохозяек до студентов и банковских клерков, попадают в доневозможности странные ситуации, которые не доставляют ничего, кроме немыслимого беспокойства, разрушают их размеренное существование и приводят к непредсказуемым последствиям.


Рекомендуем почитать
Дикий сад

Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.


Экзекутор

В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…


Тринадцать часов

В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.


Подсказчик

Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…