Рука Сфинкса - [77]

Шрифт
Интервал

История, рассказанная Джорамом Браге, капитаном «Короля Натчеза», была убедительной не в последнюю очередь потому, что демонстрировала стойкость и решительность, на которые Адам считал себя способным, пусть и задавался вопросом, не растратил ли он слишком много решимости на сестру, которая не нуждалась в ней или не хотела ее.

Восхождение дало ему время подумать, время принять решение. Он ускользнет, когда представится возможность, и сам узнает, что скрывается за туманом. Он вскарабкается на Башню, если придется – вручную, и вернется к капитану с прекрасной добычей. Он изменит ход их судьбы, и его старые предательства будут забыты.

Когда от капитана поступил приказ держаться прежнего курса и лететь прямо на Башню, Адам не очень-то забеспокоился. В тот миг надежда притупила страх, и, кроме того, негоже сомневаться в человеке, чье доверие хочешь вернуть. Если капитан заявит, что надо лететь на Солнце, Адам растопит печь посильней.

Адам и Ирен наблюдали с квартердека, как капитан взял старпома за механическую руку и поднял мертвый движитель над головой. Они стояли на разломанном носу корабля, словно олицетворяя собой победу.

Ирен смотрела на их стремительное приближение к стене с меньшим энтузиазмом. Впрочем, она понимала: поздно открывать клапаны. Они набрали слишком большую скорость. Они врежутся в Башню и камнем упадут с крыши мира.

На нее нахлынуло то же самое ошеломляющее сожаление, что и во время бегства от паукоеда, а вместе с сожалением нагрянуло необъяснимое негодование в адрес капитана. Хотя… не он ли обучил ее неудовлетворенности? Он научил ее читать, и это лишь показало, как мало она знала и как много не испытала и уже никогда не испытает. Он забрал ее из ее дома, который, хотя и был, по общему признанию, мрачным местечком, доставлял ей определенные удовольствия: там ее боялись, там она была уверена в своем будущем.

Капитан сделал то, чего не делал ни один человек до него: он заставил ее почувствовать себя слабой. И она не знала, как быть с этим досадным открытием. Они в нескольких шагах от катастрофы. Это конец. И она, прожив целую жизнь стоиком, оказалась к нему абсолютно не готова.

Она вскрикнула, низко, со всхлипом, и это так поразило Адама, что он и сам вскрикнул от сочувствия.

Ветер, дующий им в спину, усилился, и корабль рванулся вперед к узенькой трещине в каменной кладке. Ирен и Адам схватились друг за друга, готовясь к минуте, когда оболочка корабля ударится о стену и разорвется в клочья.

Затем трещина расширилась. В Башне появилось отверстие.

И все-таки невероятное чудо происходило слишком медленно. Темнота за открывающимися воротами росла недостаточно быстро. Корабль вот-вот зажмет между створками; их оболочка с газом лопнет в считаных секундах от спасения.

Волета юркнула с такелажа, ликуя от возбуждения, ее щеки пылали от страха и радости. На носу капитан и «мистер Уинтерс» так и стояли с движителем над головой, словно предлагая его в жертву. Башня открыла им свое погруженное во мрак сердце.

Шелковый воздушный шар проскользнул в ворота, как кот – в приоткрытую дверь. Ветер мгновенно стих, и еще до того, как глаза успели привыкнуть к сумеркам или кто-то додумался разыскать спички, створки снова захлопнулись, отсекая «Каменное облако» от мира живых, словно крышка гроба.

Глава третья

Если бы Сфинкса не существовало, наверняка матери Башни должны были бы его выдумать. Кто может лучше вдохновить детей на учебу, чем упырь, который загадывает загадки и съедает ответивших неправильно? «Зачем тебе учиться, сын мой? Потому что никогда не знаешь, о чем спросит Сфинкс!»

Миф о Сфинксе: исторический анализ, Сааведра

Однажды дождливым субботним утром, много лет назад, Сенлин купил билет и сел в поезд без багажа. Он чувствовал прилив бодрости и нетерпения. Он смотрел в окно, но не видел, как приятная сельская местность пролетала мимо, потому что был слишком занят мыслями о будущем.

Через два часа он высадился на сельской станции, сводившейся к нескольким доскам, уложенным поверх коровьего пастбища, и присоединился к толпе горожан, которые месили ботинками грязь.

Любопытство заставило их всех отправиться на последнюю станцию главной линии, чтобы увидеть, как роют канал.

Конечно, Сенлин и раньше видел каналы – и, хоть они представляли собой достойные образцы инженерного мастерства, его бы не выманила из уютного кресла этим тоскливым утром перспектива поглядеть, как копают какую-нибудь траншею. Нет, он проделал этот путь вместе с сотнями родственных душ, чтобы мельком узреть кое-что совершенно новое: паровой экскаватор.

Машина немного напоминала дракона, каким его рисуют дети – из кружочков и палочек. Вместо шеи у экскаватора была железная стрела, вместо брюха – котел. Кочегар кормил его углем лопатой, и он выдыхал пар через большую «ноздрю» в спине. Вместо головы у зверя было рогатое ведро, которое пожирало землю, зараз вытаскивая из холма столько, сколько поместилось бы в тележке. Посреди сотен зрителей, которые сняли шляпы и привстали на цыпочки, Сенлин выискал местечко, чтобы посмотреть, как сотворенный человеческими руками левиафан прогрызает холм насквозь. Это было завораживающее зрелище.


Еще от автора Джосайя Бэнкрофт
Восхождение Сенлина

Вавилонская башня – величайшее из чудес света. Это огромный, как гора, слоеный пирог из воинственных и мирных уделов; это мир гениев и тиранов, воздушных кораблей и паровых двигателей, диковинных животных и таинственных механизмов. Всю жизнь проживший в сельской глуши, Том Сенлин убежден, что Вавилонская башня – сердце цивилизации, средоточие всего самого лучшего и возвышенного. Вместе с молодой женой он отправляется туда в свадебное путешествие – и теряет ее в толпе на городском рынке. Потратив два дня на бесплодные поиски, Том решает войти в башню, – вероятнее всего, жена уже ждет его внутри.


Король отверженных

В поисках пропавшей жены Томас Сенлин успел побыть актером, авантюристом, капитаном порта и пиратом, а теперь он шпион самого Сфинкса. Сенлин отправляется в удел Пелфия с заданием выяснить, кто же в этой обители гуляк и модников ведет деятельность, тщательно сокрытую от механических глаз и ушей хозяина Вавилонской башни. Но ход расследования нарушается из-за случайного убийства и неожиданного воссоединения. Жизнь и свобода Сенлина снова в опасности, его старые и новые друзья – в самой гуще стремительных и грозных событий, а над уделом, башней и всем миром сгущаются тучи. Впервые на русском!


Рекомендуем почитать
Сказки старого зоопарка

Сказки старого зоопарка, печальные и веселые истории его обитателей, воспитанников, работников и гостей.


Бессмертные

Страшные сказки собрали в себе всех теневых героев Викторианской эпохи: оборотни и вампиры, ведьмы и сатанисты, Виктор Франкенштейн и его дети, а еще бессмертный и юный герой Оскара Уайльда. Однако задолго до него жил еще один бессмертный богач, который не появился в истории. Или же появился?


Бывший принц

Парень из клуба был достаточно необычным. Красив, но давно не сопляк. Умён, но до грубого неприветлив. Неподходящие вещи и отсутствие косметики никак не вписывались в обстановку закрытого клуба… и всё же здесь он был своим. Альф игнорировал, попивая свои разноцветные коктейли, но со мной ушёл на пятой минуте разговора. Шлюха? Клофелинщик? Наркоман? Не первое, не второе и не третье.18+.


Меч и плеть

От рассвета времени история человеческого рода была предрешена. Побеждает сильнейший. Выживает хитрый. Суров мир, взращенный на подобном порядке. Другого не будет. Здесь странствуют рыцари, чье благородство умещается на гербе. Здесь нет места шепчущим заклятья седобородым магам. Здесь живут другие, свыкшиеся с мыслью, что мощь рудной магии обманчива. Что ее подлинная сила, скрытая за восторженностью масс и престижем благородного дома, в умении приспособиться. Здесь высокие лорды, играют в собственные игры, между делом решая судьбу королевства.


Восхождение

Мир молодого мага рушится в одно мгновение. Он становится изгоем, угрозой и проклятием для своего мира. Древний артефакт переносит его в другой мир. Туда, где он может обрести себя. Понять для чего он родился и решить кем ему быть.


Кудель кровавого льна

Доктор психомагических наук Элизабет Морэй и не подозревала, какие негативные последствия может иметь согласие на участие в проекте «Сота Альянса» — первой в истории эльфийско-человеческих отношений дипломатической миссии беспрецедентно высокого уровня. Получив предложение влиться в состав эльфийской делегации в качестве эмиссара-чародея, Элизабет планировала не только сколотить приличную карьеру и облагородить свою репутацию почестями и всеобщим признанием, но и обеспечить достойное будущее для своей ученицы и приёмной дочери.Однако реальность оказалась беспощадна к новоиспечённому эмиссару-чародею: в человеческой империи на эльфийских дипломатов объявляется негласная охота, в которую включаются не только продажные СМИ, фанатичные религиозные радикалы и самые опасные наёмные убийцы империи, но и тайные агенты демонической нежити.


Странствия убийцы

Фитц Чивэл, королевский убийца, возвращается к жизни. Перед ним стоят две задачи – отомстить Регалу, ценой предательства захватившему власть в Шести Герцогствах, и отыскать Верити, законного наследника престола. Фитц отправляется в долгий и опасный путь в Горное Королевство.


Ученик убийцы. Королевский убийца

Фитц – незаконнорожденный сын наследного принца. Воспитанный слугами, он вырос в темных коридорах королевского замка, не зная ни почета, ни славы. Его ждала дорога убийцы, верно и преданно исполняющего приказы своего короля, а также участь человека, способного своими, может, не очень значительными поступками сдвигать мировые колеса и приводить в движение силы, недоступные пониманию простых людей… Но на то он и Фитц Чивэл Видящий!


Корабль судьбы

Повелители Трех Стихий, гордые и прекрасные драконы возвращаются в мир. Вырвалась на свободу из векового заточения Тинталья, расправила мерцающие синевой крылья – и обнаружила, что она единственная из своего племени, парящая в небесах. Ведь морским змеям, чтобы превратиться в драконов, нужно подняться вверх по течению реки, к берегам, покрытым песком памяти, а путь туда преграждает отмель. Нет больше Старших, которые издревле помогали драконам и оберегали их коконы. Значит, ничего не остается, кроме как обратиться за помощью к «мгновенно живущим» – людям.


Волшебный корабль

Берега теплых морей, далеко к югу от терзаемых войной Шести Герцогств, полны чудес и загадок. Поэтому здешние жители издавна промышляют торговлей. И поэтому в этих водах так много пиратов. Здесь добывают сокровища. Самые удивительные и волшебные привозят из ядовитых Дождевых чащоб. А самое драгоценное из волшебных сокровищ – диводрево, из которого делают живые корабли. Живой корабль не просто умеет разговаривать – он легче скользит по волнам, он уйдет от любой погони, он подскажет рулевому, что делать… Неудивительно, что семьи торговцев несколько поколений выплачивают жителям чащоб долг за корабль когда звонким золотом, когда своими отпрысками.