Рука Сфинкса - [101]

Шрифт
Интервал

И потому от дезориентации они замерли на месте, когда воздух над головой вскипел от пролетевшего синего заряда. Молния как будто увязла в тумане и рассыпалась ворохом искр. Кожу покалывало, словно от ожога, а темные волосы Эдит встали дыбом, как львиная грива.

Хватаясь друг за друга с мрачной решимостью утопающих, беглецы лишь беспомощно вздрогнули, когда преследователи выпустили по ним еще два световых залпа.

А потом на них вышел отряд из восьми человек, которых облака ничуть не сбивали с толку. Незнакомцы носили униформу из черной резины и красной меди. В блестящих конических шлемах виднелись щели в виде ртов, чьи уголки с одной стороны изгибались стилизованной ухмылкой. Линзы были выпуклые, как глаза хамелеона. Черные галоши и тяжелые фартуки защищали от электрических разрядов, которые все еще с треском срывались с кончиков палочек в руках пришельцев. Толстые палочки были привязаны к богато украшенным ранцам на спине, и те испускали постоянный бесстрастный гул.

Пытаясь защитить Адама от преследователей, Эдит вскинула руку:

– Мы не вооружены. Не стреляйте! Не стреляйте!

Но в это же самое время искрящиеся огни на кончиках палочек начали разбухать. Адам выскочил вперед, полный решимости не умирать трусом:

– Мы ничего не взяли. Мы просто свернули не туда. Мы заблудились.

Один искровик шагнул вперед, и катушка вокруг ствола его палочки засияла смертельным зарядом.

Но тот, кто стоял во главе отряда, протянул массивную руку в перчатке и опустил оружие собрата. Этот очевидный лидер подвесил собственную палочку на крюк на поясе, приложил руки к голове и, крутанув шлем, отделил его от воротника.

Он был ненамного старше Адама, но выглядел его противоположностью почти во всем. Его глаза были светло-голубыми; цвет лица – бледным, как клейстер. Его длинные волосы и борода были цвета свежей соломы.

– Адам? – проговорил этот красивый солдат.

В мире пиратов публичное признание никогда не влекло за собой ничего хорошего. И не было для пиратского уха менее приятных звуков, чем собственное имя, слетевшее с уст незнакомца. И все же Адам не видел повода отрицать, что его узнали.

– Откуда ты знаешь мое имя? Это какой-то трюк?

– Трюк? – с усмешкой переспросил офицер и сунул шлем под мышку. Его спутники снимали собственные шлемы, и враждебности в них поубавилось. – Я задавался тем же вопросом.

– Узнаете ли вы меня? – спросила Эдит, пытаясь понять смысл происходящего.

Белокурый офицер бросил беглый взгляд на ее лицо:

– Нет. Возможно, вы часть более поздней истории.

– Более поздней истории? – переспросил Адам, но ответа не получил.

Сняв шлемы, солдаты начали оживленно дискутировать о том, что делать с нарушителями. Похоже, они столь же удивились тому, что обнаружили Адама Борея, как и он – тому, что его узнали. Возможно, Адам и однорукая женщина были частью какого-то зловещего заговора, который уже приведен в действие. Возможно, злоумышленников больше и они уже приближаются. Возможно, надо поднять общую тревогу. Возможно, надо пристрелить обоих или сбросить одного вниз, чтобы добиться признания от другого.

Все участники спора, как мужчины, так и женщины, были одинаково молоды и белокуры, и Адам с Эдит не могли понять, кто на их стороне, а кто настаивает на скорейшей казни.

Наконец бородатый офицер, предводитель, выслушал достаточно суждений и вынес решение:

– Мы заберем Адама с собой, а с женщиной разберемся.

– С женщиной разберемся? – повторила Эдит с убийственно хмурым видом. Она сделала шаг навстречу белобрысому сержанту. – Дай мне меч, и я покажу тебе, как разобраться с женщиной, сосунок!

– Она такая забавная, – сообщил офицер Адаму, как будто они были знакомы.

Девушка с гладкими как шелк волосами снова наставила палочку на Адама:

– Откуда ты знаешь, что это он? Откуда ты знаешь, что это не самозванец?

– Справедливое замечание. Как насчет проверки? Адам, как зовут твою сестру?

– Волета. Откуда ты узнал, что у меня есть сестра?

– Любой мог это знать, – заупрямилась девушка. – Спроси у него что-нибудь, что знал бы только Адам.

– Хорошо. – Сержант задумался на мгновение. – Что приготовила твоя мать на твой двенадцатый день рождения?

– Фазана, – фыркнул Адам, но публика юмор не оценила. Девушка с шелковыми волосами шевельнула палочкой. – Стойте, стойте, я пошутил.

– Адам шутить не любит, – сказала все та же девушка.

Адам подумал, что она миленькая, хоть и хладнокровная. Интересно, здесь все такие надменные?

– Это было очень давно. Мне нужно немного подумать. – Он ущипнул себя за нижнюю губу и закрыл глаза, а потом открыл их, словно вышел из транса. – Суп из бычьих хвостов. Я это запомнил, потому что суп был плохой или мясо было плохое и это расстроило маму. Она хорошо готовила. Она ходила расстроенная весь день. А на следующий день она снова сделала суп, и он получился идеальным.

– Все верно, – сказала девушка, опуская оружие.

– Я знаю, что верно. Я там был. Я Адам Борей. – Он стукнул себя кулаком в грудь. Казалось немного абсурдным вот так выкрикивать собственное имя.

– Кое-кто захочет с тобой встретиться, – сказал офицер.

Адам был уверен, что это какой-то трюк. Они, наверное, подслушивали в тумане их разговоры с Эдит или знали Сфинкса и пользовались его сведениями. На самом деле не имело значения, откуда им все это известно. Гораздо важнее было понять, почему они притворяются, что знают его? Наверное, им что-то нужно. Он попытался понять, обладает ли качествами, в которых они могли бы нуждаться. Финн Голл завербовал его из-за лица, вызывающего доверие, и гибкой совести, не говоря уже о рычаге воздействия в виде Волеты. Возможно, рыцарям молний нужна рабочая лошадка или чужак, чтобы заниматься сомнительной работой, с которой они не хотели связываться. Он без особого труда вообразил полдюжины вариантов того, как бы его, чужака, могли использовать странные туземцы.


Еще от автора Джосайя Бэнкрофт
Восхождение Сенлина

Вавилонская башня – величайшее из чудес света. Это огромный, как гора, слоеный пирог из воинственных и мирных уделов; это мир гениев и тиранов, воздушных кораблей и паровых двигателей, диковинных животных и таинственных механизмов. Всю жизнь проживший в сельской глуши, Том Сенлин убежден, что Вавилонская башня – сердце цивилизации, средоточие всего самого лучшего и возвышенного. Вместе с молодой женой он отправляется туда в свадебное путешествие – и теряет ее в толпе на городском рынке. Потратив два дня на бесплодные поиски, Том решает войти в башню, – вероятнее всего, жена уже ждет его внутри.


Король отверженных

В поисках пропавшей жены Томас Сенлин успел побыть актером, авантюристом, капитаном порта и пиратом, а теперь он шпион самого Сфинкса. Сенлин отправляется в удел Пелфия с заданием выяснить, кто же в этой обители гуляк и модников ведет деятельность, тщательно сокрытую от механических глаз и ушей хозяина Вавилонской башни. Но ход расследования нарушается из-за случайного убийства и неожиданного воссоединения. Жизнь и свобода Сенлина снова в опасности, его старые и новые друзья – в самой гуще стремительных и грозных событий, а над уделом, башней и всем миром сгущаются тучи. Впервые на русском!


Рекомендуем почитать
Как я случайно телепортацию обнаружила

Кто бы мог подумать, что простое желание поспать обернётся для меня неожиданным перемещением в мой родной университет? Точно не я! Но ладно это, что делать, когда тебе внезапно сообщают, что ты теперь владеешь какими-то непонятными силами, а потом тебя похищают четыре странных парня, которые от тебя что-то требуют? Конечно же плыть по течению и не заморачиваться! И получать от жизни максимум!  .


Черный Круг. Двойник бессмертного

Хешшкор Всемогущий с удивлением узнает о появлении нового колдуна, посвященного богини Миленион. Мало того что выскочка присвоил его имя, он жаждет расправиться с Тюремщицей Флифа и стать бессмертным. Но для этого существует только один путь — уничтожить другого бессмертного…


Освободите эту Ведьму 5

Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие.


Мертвая хватка

Айена - мир, в котором магия и технологии существуют параллельно. Иногда они действуют одновременно - и что-то может пойти не так. Например, когда один сильный, но недоученный экспериментатор перепутал трансфизические контуры, и в имперские предгорья перебросило две тысячи человек из камчатского поселка Белый Камень. Казалось бы, людям повезло - избежать смерти во время извержения вулкана и начать жизнь с нуля. В новом мире. С новыми возможностями. Только это не сказочное королевство, где карьерный путь попаданца устлан майскими розами.


Ловкость лап

Кэтлин Поулсон, библиотекарь из маленького городка, никогда не мечтала стать сумасшедшей кошатницей. Но в её доме появились Оуэн и Геркулес, и она поняла, что это не игры разума — у её котов настоящие магические способности. А когда возле любимого кафе Кэтлин обнаруживают труп доброй старушки Агаты Шепард, способность Оуэна становиться невидимым и умение Геркулеса проходить через стены помогают котам отыскать ключ к разгадке. Здесь замешаны чьи-то тёмные тайны, и придётся действовать скрытно, чтобы выйти на след хладнокровного убийцы.


Легенда о Леди Северных Чертогов

Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.


Странствия убийцы

Фитц Чивэл, королевский убийца, возвращается к жизни. Перед ним стоят две задачи – отомстить Регалу, ценой предательства захватившему власть в Шести Герцогствах, и отыскать Верити, законного наследника престола. Фитц отправляется в долгий и опасный путь в Горное Королевство.


Ученик убийцы. Королевский убийца

Фитц – незаконнорожденный сын наследного принца. Воспитанный слугами, он вырос в темных коридорах королевского замка, не зная ни почета, ни славы. Его ждала дорога убийцы, верно и преданно исполняющего приказы своего короля, а также участь человека, способного своими, может, не очень значительными поступками сдвигать мировые колеса и приводить в движение силы, недоступные пониманию простых людей… Но на то он и Фитц Чивэл Видящий!


Корабль судьбы

Повелители Трех Стихий, гордые и прекрасные драконы возвращаются в мир. Вырвалась на свободу из векового заточения Тинталья, расправила мерцающие синевой крылья – и обнаружила, что она единственная из своего племени, парящая в небесах. Ведь морским змеям, чтобы превратиться в драконов, нужно подняться вверх по течению реки, к берегам, покрытым песком памяти, а путь туда преграждает отмель. Нет больше Старших, которые издревле помогали драконам и оберегали их коконы. Значит, ничего не остается, кроме как обратиться за помощью к «мгновенно живущим» – людям.


Волшебный корабль

Берега теплых морей, далеко к югу от терзаемых войной Шести Герцогств, полны чудес и загадок. Поэтому здешние жители издавна промышляют торговлей. И поэтому в этих водах так много пиратов. Здесь добывают сокровища. Самые удивительные и волшебные привозят из ядовитых Дождевых чащоб. А самое драгоценное из волшебных сокровищ – диводрево, из которого делают живые корабли. Живой корабль не просто умеет разговаривать – он легче скользит по волнам, он уйдет от любой погони, он подскажет рулевому, что делать… Неудивительно, что семьи торговцев несколько поколений выплачивают жителям чащоб долг за корабль когда звонким золотом, когда своими отпрысками.