Рубиновый Капкан. Игры кукловодов - [126]
На другом конце города Генрих раздавал щедрые подарки детям. Он поцеловал жену в щечку и передал ей 10,000 долларов наличных.
– Тебе. Потрать на детей и себя.
На вопрос когда они поедут в Ганновер, Генрих снял пиджак и кинул его на диван, а затем, улыбаясь, ответил:
– Никуда я отсюда не поезду. Никуда. Мне хватит и того, что я заработал. Купим дом, заживем ого-го!
Семьи Макса и Генриха встретились и вместе поехали в шикарную резиденцию Алекса на окраине города. Их тепло встретили хозяева. Пока ребятишки веселились, а женщины знакомились друг с другом, братья оживленно обсуждали свои истории.
– Ну, хоть бы ты, Генрих, скажи ему, какой же он камикадзе! – воскликнул Алекс. – Хотел вытащить Виктора Бута штурмом из американской тюрьмы в центре Манхеттена!
Генрих помолчал, поняв, что и им пришлось пережить немало острых ощущений, а потом произнес:
– Почему же камикадзе? По-видимому, обстоятельства сложились такие, что он принял это решение. Не каждый день и даже год такие события случаются.
– Кстати, а что там с ним, с Бутом? – спросил Макс у Алекса.
– Американцы, насколько мне известно, пошли на попятную в отношении него, – ответил Алекс: – Ищут достойную причину, чтобы отпустить его. Им надо сохранить лицо. Джейн говорит, что это вопрос 5–6 месяцев. На кону выборы и президент готовит специальное решение по этому вопросу.
– Ему еще как будет нужна поддержка России, – заметил Макс.
– Если бы кто рассказал мне о том, что случилось с нами, даже самые близкие мои сослуживцы, никогда бы не поверил, – произнес Генрих и добавил: – А ты, Макс, молодец, говорят. Превратился из «зеленого» выцветшего профессора в крепкий орешек. Здорово они тебя натаскали!
– Это почему же?
– Глаза твои бегают, не стоят на месте. И водку ты пьешь, как я, и ведь соображаешь!
– Ой, как больно было-то, ты сам знаешь.
– Если бы ты попался, тебя бы выпотрошили оппоненты. А так ты даже в самой гуще событий выглядел естественно.
– Мужики, давайте-ка тост. Мы стали богаче, верно ведь? – произнес Алекс. Женщины, имеющие привычку прислушиваться, при этом обернулись и заулыбались. – Впереди много работы. В нашем случае мы сумели объединить то, что всегда находилось в противоречии или соперничестве. Я говорю о службах американцев и русских. Это как сочетание полюсов. Теперь держите ухо востро, у нас очень серьезные конкуренты.
Они выпили. Семьи просидели еще 2 часа, пока, наконец, каждая из жен по очереди не стали подходить к своим мужьям. Еще через полчаса подали десерт и они откланялись.
Ресторан Пинар. Ташкент, 15.4.2011, 15.30
Макс зашел в ресторан, где у него была назначена встреча. По появившейся у него привычке он пришел туда загодя, автоматически прошелся взглядом по приоткрытым комнатам и оглядел обслуживающий персонал. Всё как обычно. У него было 15 минут попить кофе и сосредоточиться. Прикурив сигарету, он сел напротив входа и начал размышлять: «Так что такое разведка? Автоматы и пистолеты давно ушли в прошлое, хотя без них и сейчас не обходится. В нынешнем мире глобальные космическое слежение, прослушивание сотовых телефонов и перехват электронной почты стали обыденным делом. Несмотря на это, разведка продолжает работать. Кому же она служит, каким высшим идеалам? Ради кого и во имя чего агенты отдают жизни, работая по поддельным паспортам? То, что разведка нужна и будет нужна во все времена, остается вне вопросов. Чтобы доверять, нужно проверять – известная и очень древняя пословица имеет самое непосредственное отношение к разведывательной деятельности. Могуществу наций? Сейчас мировая экономика переплетена как никогда, и любое более-менее серьезное вмешательство разведывательных служб может аукнуться на стране-инициаторе событий».
Макс заказывал официанту вторую чашку кофе, когда на пороге появилась улыбающаяся Наташа в темных очках и развевающемся розовом платье. На её левом плече была маленькая сумочка. Через мгновение она кокетливо и с удовольствием подсела к нему за столик.
– Рада Вас видеть в добром здравии.
– Добрый день, Наташа. Да и Вы ничего!
– Привет. Угостите меня чем-нибудь?
– Виски или водочки?
– Покушать бы, Макс. Я же на работе.
– У Вас работа и отдых одно и то же. По крайней мере внешне, так меня учил ваш Никола.
– Он нахал и грубиян, а не инструктор. Хотя он мастер своего дела, что у него не отнять…
– Как насчет бефстроганов? – увидев, что Наташа задумалась, Макс кликнул мэтра: – Меню, пожалуйста.
Просматривая страницу за страницей прейскуранта, Наташа начала беседу.
– Наслышана о Ваших успехах. Надеюсь, теперь Вы не жалеете, что связались с нами?
– Мне кажется, я более не связан какими-либо обязательствами. Я выполнил то, о чем меня просили, верно?
– Это так. Но Вы вошли в обойму. К нам намного легче войти, чем выйти.
– Простите меня, я Вас не понимаю.
– Капитал по мере роста начинает оказывать влияние, не так ли, профессор?
– Заработанного мне хватит до конца моей жизни.
– Как сказать, – многозначительно произнесла Наташа: – Скоро Вы со своими напарниками увеличите его многократно, так что многие здесь будут вам завидовать… Только пожалуйста, не отрицайте явного. Вы же знаете, где я работаю.
На войне все средства хороши. В тайной войне — тем более. Страх ревность, жажда мщения — очень часто заглушают трезвый голос разума.Потрясенный трагической гибелью родителей и изменой жены, пилот ВВС США Гриффит ищет забвения в злачных местах Бангкока. И он его находит… в жарких объятиях обворожительной парижанки мадам Гали.Она же суперагент КГБ СССР «Гвоздика».Единственное, что она просит за любовь и ласки — угнать в СССР новейший истребитель F-16, на котором летает «милый друг».В основу романа положены подлинные события.
В документально-художественной книге рассказывается о чекистах Оренбуржья, их самоотверженной борьбе с врагами советского государства в разные периоды — от становления Советской власти до наших дней. Она учит любви к Родине, верности долгу, мужеству и находчивости, бескомпромиссности в политической позиции человека.В основе очерков — подлинные события, лишь в отдельных из них по различным причинам изменены фамилии действующих лиц.Издание второе, исправленное, дополненное, адресуется молодежи.
Миссия в Венесуэле закончилась для агента Киры Страйкер провалом и ранением. После излечения она попадает в специальный аналитический отдел ЦРУ «Красная ячейка», которому поручаются операции самой высокой важности. Джонатана Берка, назначенного Кире в напарники, коллеги недолюбливают за его неординарные методы и привычку всегда оказываться правым, не задумываясь о политических последствиях.А тем временем Китай тайно создал оружие первого удара. Теперь он готов силой подкрепить свои претензии на Тайвань.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В ЦРУ приходят зашифрованные письма от ученого из Тегерана. Он готов раскрыть тайны иранской ядерной программы, однако всерьез опасается за свою жизнь, поскольку за ним следят и он не понимает, кто это делает. Гарри Паппас, начальник Ближневосточного отдела ЦРУ, решает срочно вывезти ученого из Ирана. Ему приходится прибегнуть к помощи британского секретного разведывательного подразделения. Но истинный смысл происходящего куда сложнее, чем вначале предполагает Гарри. Для того чтобы добиться цели, он вынужден стать предателем своей страны…Впервые на русском языке!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.