Розыск - [19]
– По нему, будь он неладен. Как сквозь землю провалился!
– Помощь какая нужна?
– Связь нужна. В штаб части обстановку надо доложить.
– Радиорелейка в конторе химлесхоза есть. Сеанс в три часа, передашь что надо.
– А пораньше никак нельзя? Срочно нужно, сам понимаешь…
– Нет, пораньше не получится, – помотал головой лейтенант. – После трех связь хоть круглосуточно будет, а раньше – никак… Мне самому связь позарез нужна – кражу со взломом кто-то завернул, – показал он рукой в сторону магазина. – В отдел сообщить надо. Еще какие трудности у тебя, говори, не стесняйся. Чем можем – поможем.
– Ремень генератора нужен. От «ГАЗ-53». На моем транспортере полетел…
– С ремнем поможем. Это дело поправимое… – лейтенант вытащил из кармана потрепанную записную книжку и, поведя взглядом по стайке мальчишек, замерших на почтительном расстоянии, крикнул: – Федьша! Кандычев! А ну ко мне!
Веснушчатый белобрысый Федька словно из-под земли вырос.
– На, братан, записку, жми к Никодимовичу на рембазу. Передай, чтобы ремень был. Срочно нужно.
Кандычев-младший взял записку, почему-то строго посмотрел на Волкова и вразвалочку отошел к пацанам. Сам он сделал какое-то важное сообщение, и вся ребячья ватага разом снялась с места и припустила по дороге.
– Ишь ты, как воробьи! – рассмеялся Волков.
– Верно, воробьи и есть! – согласился участковый, пряча в карман записную книжку. – Ну, твой вопрос решили. Теперь кражу надо распутывать.
– А не мог эту кражу наш беглец сделать? – предположил Волков.
– Вообще-то почерк чисто зэковский – полы после кражи помыты. И знаешь, чем? Водкой! В магазине вонища – не продохнешь… Но вот в чем загвоздка, сдается мне, что двое их было!
– А следы, отпечатки есть?
– Следов, брат, можно сказать, навалом, Три моторки угнали, на берегу отпечатки сапог. Резиновый – сорок пятый и кирза, поношенные – сорок второй примерно.
– Ах, ты черт! Значит, это они и были!
– Кто? – не понял Кандычев.
– Вчера ночью, километрах в пяти от Глухарной, мы точно такие же следы видели! – возбужденно пояснял Олег. – У бежавшего, кстати, сапоги тоже кирзовые. И тоже сорок второй размер!
– Ну-ка, ну-ка, это уже интересно! – воскликнул лейтенант.
– Эх, догнать бы! Далеко ведь не могли уйти! – загорелся идеей Волков.
– Догонять, брат, не на чем, – перебил его Кандычев. – – Все догонялки теперь у них. У старика Артюхова есть, верно, дощаник с «Ветерком» первых выпусков… Но против «Вихря» это не мотор, а так – фукалка. Да и ушли эти гады уже давненько, еще под утро. Считай, часов восемь как они в ходу. Правда, горючки у них маловато – неполная канистра… Но и на этом бензине они могли уже порядком отмотать. Но ничего! Никуда не денутся! – убежденно заключил участковый. – Достанем! – Немного помолчав, он предложил Волкову: – Ну что, брат, пойдем, поможешь осмотр места происшествия сделать? Как говорят – ум хорошо…
Олег пошел следом за Кандычевым, удивляясь тому, как незаметно они с ним сблизились и перешли на «ты»…
И это кандычевское «брат» не было ни фамильярным, ни навязчивым, а в самую точку.
Ведь дело они делают в общем-то одно. Справедливое мужское дело, в котором и должны быть братья по духу и по оружию.
В толпе женщин он заметил Катю и помахал ей рукой. Она зарделась смущенно и, как показалось Олегу, посмотрела на него с пониманием и одобрением.
– …Вот, полюбуйся, Николаевич, как корова языком слизнула! – указал лейтенант на вырванные вместе е пробоем амбарный и контрольный замки. – Видать, здоровые бугаи тут орудовали…
На чисто выскобленных досках крыльца рядом с замками валялась пожарная кирка. Олег наклонился к ней и почувствовал, что от нее исходит слабый запах спиртного.
– Ни пятнышка ты там не найдешь, водкой протирали… Чисто хирурги! – усмехнулся лейтенант. – Ну да ладно, над этим пусть криминалисты голову ломают, а мне кражу раскрывать надо. Скидавай, брат, сапоги.
И ловко освободившись от своих бродней, он нырнул в сумрак подсобки.
Пока Олег разувался, в магазине послышалась возня, скрип передвигаемых ящиков, затем Кандычев весело выкрикнул:
– Эй, на барже!.. Ставни отворите кто-нибудь!
Из группы женщин отделились было две молодайки, но, взглянув в сторону мужской компании на бревнах, отступили, обиженно поджав губы. Со штабеля встал коренастый мужичок в замасленной кепке-шестиклинке. Он степенно подошел к магазину и с хозяйской неторопливостью раскрыл ставни.
– Спасибо, Кузьмич, а то тут прямо тьма египетская была! – поблагодарил его участковый. – Ты уж проследи, Кузьмич, чтобы к магазину никто не подходил, следы не затаптывал!
– Ясно дело! – коротко отозвался Кузьмич и е достоинством вернулся к мужской компании.
Олег улыбнулся этой сценке и, ступая босыми ногами по прохладному полу, прошел в магазин.
Сильно пахло водкой. Пол действительно был тщательно помыт. Подле порога валялся кусок мешковины, который скорее всего использовали в этих целях.
Магазин охотничье-промыслового кооператива оказался смешанным и, кроме продуктов, тут продавались Рыболовные снасти, и охотничьи припасы, завезенные еще по зимнику, так как из-за перекатов и мелей на Конде грузовые баржи доходили до Петрово только в период разливов. По «большой воде» – как принято говорить на Севере.
Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.
Книга писателя-сибиряка Льва Черепанова рассказывает об одном экспериментальном рейсе рыболовецкого экипажа от Находки до прибрежий Аляски.Роман привлекает жизненно правдивым материалом, остротой поставленных проблем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу известного грузинского писателя Арчила Сулакаури вошли цикл «Чугуретские рассказы» и роман «Белый конь». В рассказах автор повествует об одном из колоритнейших уголков Тбилиси, Чугурети, о людях этого уголка, о взаимосвязях традиционного и нового в их жизни.
Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.