Рождество Северуса Снейпа - [4]

Шрифт
Интервал

Мы выпили.

— Судя по тому, что вы приняли мое предложение, ваша работа на сегодня окончена?

Я кивнул.

— Джеймс уверен, что вы не настоящий.

Я опять кивнул. Джеймс всегда был в этом уверен, это уж точно.

— Зато Альбус полюбил вас с первого взгляда.

Я кивнул в третий раз. Альбусу всегда казалось, что он меня любит.

Почему он не идет к жене и детям. Почему сидит на кухне с ряженым стариком, цедит с ним виски, улыбается, жмурится, сонный и расслабленный, счастливый отец семейства, муж.

Что я-то здесь делаю.

Просто пью, оттаиваю от морозов и тьмы, ничего не помню и не хочу помнить, желтоватое медовое пламя свечей, деревянный пол, деревянный стол, полумрак, растрепанные вихры, круглые стекла, острые коленки, мне не сегодня-завтра судить квиддичный матч, и все еще живы — кроме тех, кто умер давным-давно.

И что же он хотел мне сказать? Хотел — и не успел. Какая разница, если все равно ничего не изменишь.

Удобнее всего сидеть молча, потягивая виски и слушая, как по ту строну двери Джеймссириус и Альбуссеверус заливаются хохотом.

Я рад, что у Поттера все хорошо. В конце концов, я столько лет на это…

— Может быть, вы все-таки скажете, как вас зовут, сэр?

Почти Безголовый Ник, хочется ответить мне.

— Зачем вам мое имя? Я — Отец Рождества, случайный человек. Сейчас допью свой виски и уйду.

— Ни такой уж случайный, раз я пью с вами уже второй раз.

— Пьете с кем попало, мистер Поттер. Только и всего. Возможно, ни с кем попало. Кажется, год назад вы сказали, что я вам напоминаю кого-то. Люди любят цепляться за иллюзии. Симпатизировать мертвым чрезвычайно удобно, мертвые никогда не разочаровывают.

Моя сентенция повисла в воздухе. Правильно, глупо отвечать на подобное. Я без разрешения потянулся к бутылке и налил себе сразу полстакана. В моем положении много выгодных моментов, в том числе и тот, что похмелье мне никоим образом не грозит.

Поттер тоже плеснул в свой стакан, едва прикрыв дно.

— Вы какой-то по виду очень невеселый Отец Рождества. У вас что-то случилось, так? — брякнул он отрывисто, почти небрежно. — Может быть, я могу помочь?

— Ничего не случилось.

— Вы уверены?

— Уверен.

— Ерунда какая-то, — он опрокинул содержимое своего стакана в рот и громыхнул стеклом об стол. — Мне самому непонятно, к какой стати я к вам цепляюсь.

— Думаю, вы хотите мне сказать.

— Что?

— Ну, очевидно, те самые слова. Которые сказать не успели. Помните? Все дело в том, что я кажусь вам на кого-то похожим.

— Помню, конечно. Странно, что вы это запомнили. Почему я должен сказать эти слова вам? Я вас совсем не знаю.

— Не хотите — и не надо. Мне, в общем, все равно.

Лицо Поттера напряглось, как-то осунулось, и я отчетливо увидел, что его в самом деле что-то тревожит.

«Альбус!» — донесся сквозь дверь увещевающий голос миссис Поттер.

Его младшего сына зовут Альбус. Северус — только невнятная надстройка, не имеющая никакого особого смысла, второе имя, вспоминаемое разве что в официальных бумагах, память, упрятанная на задний план, на задворки, подальше. Сиротская безликая благодарность. Успокоение совести. Упоение собственным благородством.

Мне не нужна никакая благодарность. И я здесь только затем, чтобы делать свою работу. Поттеры, Уизли, Смиты, Мак-Дугалы — кто угодно, у кого есть дети. И нет никакой разницы.

— Мне пора идти, мистер Поттер. Спасибо за виски.

Он посмотрел куда-то сквозь — и неожиданно торопливо проговорил, словно сорвавшись, словно не очень-то отдавая себе отчет, зачем говорит, что говорит — и кому.

— Столько лет прошло. Я всех их вспоминаю. Всех, кто погиб. Он умер у меня на руках. Когда он умирал, я ни секунды об этом не сожалел. А все могло быть по-другому. Иногда мне кажется, если я перестану о нем думать, это будет… предательство. Не хочу его предавать. Достаточно того, что раньше я его ненавидел.

— А он вас?

— Я был уверен, что и он меня — тоже. Он любил мою мать. Всю жизнь.

— Какая трогательная история, — усмехнулся я, сдирая колпак, и оттер лоб бархатной теплой тканью. Бархат вонял растаявшим снегом, леденцами и еще какой-то дрянью. Лебяжьи перья с оторочки щекотали нос.

Только и осталось, что прочихаться, прочухаться, встать и выйти вон.

Слышишь, Поттер, скажи спасибо, что твоя женушка не отвалила с причала, оставшись вечной невестой, распяленной на перемычках «никогда» и «всегда», вот бы при таком-то раскладе я послушал все эти песни, песенки, сказочки под Рождество, под дрянной виски, под сурдину трех «с»: сопли, слюни, слезы! Ничего ты не терял, мальчишка, ты и понятия не имеешь, что это такое — терять! Подумаешь, крестный, ты его и знать не знал! Или Люпин — да кем он тебе был? Никем! Может быть, Дамблдор? О да, никого ближе не придумаешь! Или вот этот, который тебя ненавидел, а ты его — нечего сказать, очень значимая потеря! Значимая настолько, что ты вдруг рассупонился с пол-оборота, стоило лишь постороннему человеку невольно напомнить тебе… и вот ты уже бормочешь, выворачиваешься наизнанку, мямлишь, выдавливаешь из себя переживания, которым грош цена.

Нужно уходить. Прочь из этой теплой кухни, прочь от этого человека, придумавшего черт знает что просто от скуки, от потребности малость разнообразить свою счастливую сонную жизнь несуществующей проблемой. Он делает вид, что помнит! Он, видите ли, не хочет предавать! В жизни не слышал подобной ерунды! Курам на смех. Очевидно, тебе не хватает соли с перцем, Поттер? Так будет тебе соль с перцем. Я же «хороший человек», мне ничего не стоит! Сбросить чужую личину — да проще простого!


Рекомендуем почитать
ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Рико 2

Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!