Рождественское убийство - [52]
— О да, — пробурчал Гарри. — Альфред всегда был пай-мальчиком.
— Мне кажется, Гарри, — зло заметил Альфред, — что ты, скорее, можешь назвать счастливчиком себя. Отец ведь, вопреки ожиданиям, оставил и тебе кое-что.
Гарри захохотал, запрокинув голову.
— Тебе бы, конечно, хотелось, чтобы он вообще лишил меня наследства? Ты всегда терпеть меня не мог.
Мистер Чарльтон кашлянул. Ему часто, очень часто приходилось присутствовать при мучительных сценах, обычно следовавших за чтением завещания, и он был сыт ими по горло. Сейчас он страстно желал удалиться, пока семейная ссора не достигла своего апогея.
— Мне кажется, — пробормотал он, — что мне… что я здесь больше не нужен… э-э…
— Послушайте, — резко спросил Гарри, — почему я не слышал имени Пилар?
— Э-э… мисс Эстравадос не упомянута в завещании.
— Но ведь она получит долю своей матери?
— Видите ли, — объяснил мистер Чарльтон, — будь синьора Эстравадос жива, она получила бы свою долю и могла бы распорядиться ею как угодно, но так как она умерла, ее часть наследства будет разделена поровну между вами.
Пилар медленно проговорила своим низким голосом, в котором как никогда сильно слышался южный акцент:
— Значит… я… не получу… ничего?
— Дорогая моя, — быстро вмешалась Лидия, — мы позаботимся о вас, не огорчайтесь.
— Конечно, конечно, — важно подтвердил Джордж, — вы можете жить у Альфреда, верно, Альфред? Мы… э-э… вы наша племянница… наш долг — заботиться о вас…
— Мы будем очень рады принять Пилар у себя, — сказала Хильда.
— Она должна получить свою часть наследства, — потребовал Гарри. — Ей следует отдать долю Дженнифер.
— В самом деле, — пробормотал Чарльтон. Все посмотрели на него. — В самом деле… мне пора. До свидания, миссис Ли… Если я вам понадоблюсь… звоните мне в любое время…
Он поспешно вышел. Его большой опыт подсказал ему, что явно назревает семейный скандал.
Когда дверь за ним закрылась, Лидия отчетливо произнесла:
— Я согласна с Гарри. По-моему, Пилар имеет право на долю своей матери. Ведь завещание было составлено за много лет до смерти Дженнифер.
— Чепуха, — возразил Джордж. — Это очень легкомысленно и абсолютно незаконно, Лидия. Закон есть закон. Его приходится придерживаться.
— Джордж прав, — сказала Магдалена. — Конечно, это неприятно, и нам всем очень жаль Пилар, но, как сказал Джордж, закон есть закон.
Лидия встала и взяла Пилар за руку.
— Вам, должно быть, очень неприятно слушать это, моя дорогая? Может быть, вы оставите нас, пока мы обсудим этот вопрос?
Она подвела Пилар к двери.
— Не беспокойтесь ни о чем, дорогая Пилар. Я все устрою.
Пилар медленно вышла из комнаты. Лидия закрыла за ней дверь, затем вернулась назад.
Наступила небольшая пауза, в течение которой все переводили дыхание. В следующую минуту скандал был в полном разгаре.
— Ты всегда был проклятым скрягой, Джордж!
— заявил Гарри.
— Во всяком случае, я не был таким паразитом и дрянью, как ты! — парировал Джордж.
— Да ты был не меньшим паразитом, чем я! Ты вечно клянчил деньги у отца!
— Ты, кажется, забыл о моем ответственном положении, которое…
— Ответственное положение! — фыркнул Гарри. — Слушай ты, надутый пустозвон…
— Как вы смеете! — завопила Магдалена.
— Неужели, — произнесла Хильда, слегка повысив голос, — мы не можем обсуждать это спокойно!
Лидия бросила на нее благодарный взгляд.
— О господи! — с жаром произнес вдруг Дэвид. — Ну почему, скажите мне, такой шум из-за денег?
— Очень похвально, что ты такой благородный, — ядовито отозвалась Магдалена. — Но вы же сами не собираетесь отказаться от своей части наследства, верно? Вы так же хотите денег, как и все мы! И не притворяйтесь, как будто вы не от мира сего, все равно вам никто не поверит!
— Если вы считаете, — сдавленным голосом сказал Дэвид, — что я должен отказаться от своей доли, я…
— Разумеется, ты не должен этого делать, — прервала его Хильда. — Давайте не будем вести себя как дети! Альфред, вы — глава семьи…
Альфред выглядел, как человек, только что пробудившийся ото сна.
— Прошу прощения, — сказал он. — Вы все так кричите. Это… это меня нервирует.
— Хильда права, не будем вести себя как дети, — вмешалась Лидия. — Давайте все обсудим спокойно и здраво. Каждый высказывается по очереди. Альфред, — быстро добавила она, — начнет, так как он старший. Альфред, как ты считаешь, что нам делать с Пилар?
— Она должна, — медленно произнес он, — разумеется, жить здесь. И мы должны выделить ей определенное содержание. Что касается доли ее матери, то не думаю, чтобы у нее были какие-нибудь права на это наследство. Она не Ли, вспомни. Она испанка.
— По закону у нее нет прав, верно, — согласилась Лидия. — Но мне кажется, что у нее есть моральные права. Твой отец, насколько я понимаю, признал ее мать, несмотря на то, что она вопреки его воле вышла вамуж за испанца, равной с другими. И Джордж, и Гарри, и Дэвид, и Дженнифер должны были наследовать равные суммы. Дженнифер умерла только в прошлом году. Я уверена, что твой отец, договариваясь с мистером Чарльтоном о новом завещании, хотел вставить в него Пилар. Я уверена, что он, как минимум, отдал бы ей долю ее матери, а скорее, даже и больше. Вспомни, она была его единственной внучкой. Я думаю, самое меньшее, что мы можем сделать — это устранить несправедливость. Твой отец сам собирался это сделать, но не успел.
На пароходе, плывущем по Нилу в Египет, произошло три убийства. Гениальный сыщик, проницательный добряк Эркюль Пуаро, участник этой экскурсии, не может предаваться праздности и тут же приступает к расследованию... Почему, за что, кто убил молодую красавицу богачку? Сколько было убийц? Кто и зачем заменил жемчужные бусы подделкой? Отказываясь от многих версий и отметая превходящие факты, Пуаро с успехом раскрывает загадочное преступление.
Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство.Убийство, в котором полиция не могла найти попросту НИ-ЧЕ-ГО. Ни мотивов, ни улик, ни подозреваемых, ни даже смысла. Только — множество показывающих разное время часов в комнате, где произошло преступление. Только — слепая хозяйка дома, утверждающая, что не знает убитого, да юная стенографистка, обнаружившая тело неизвестного мужчины…Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство. Но не менее странным были и методы расследования, за которое взялся молодой частный детектив…
Десять никак не связанных между собой людей в особняке на уединенном острове... Кто вызвал их сюда таинственным приглашением? Кто убивает их, одного за другим, самыми невероятными способами? Почему все происходящее так тесно переплетено с веселым детским стишком?
Небогатый, но обаятельный Майкл Роджерс присмотрел себе старинный особняк, который в округе считают проклятым. Но Майкла не пугают людские предрассудки. Он решает, что наилучший способ заполучить особняк — это жениться на богатой Фенелле Гудмен, а потом отделаться от нее...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Только премудрая мисс Марпл в состоянии увидеть за случайными обстоятельствами хорошо продуманное преступление. Поэтому ее не обманет ни глупый розыгрыш, обернувшийся смертью.
В четвертом томе избранных произведений Э. С. Гарднера сюжеты «мейсоновских дел» разыгрываются в Лос-Анджелесе. По ложному обвинению в смертельной ловушке оказываются невиновные. Адвокат Перри Мейсон спасает от электрического стула людей, уже потерявших надежду.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Доктор Ватсон возвращается с фронта домой. Воспоминания о боях во Фландрии до сих пор не отпускают его, и теперь он занимается реабилитацией солдат, страдающих от контузии. Но вдали от окопов и сражений, посреди сельской идиллии, его уже ждет нечто страшное и таинственное. Там инженеры разрабатывают прототип оружия будущего, призванного переломить ход войны в пользу Великобритании. Но во время одного из испытаний происходит катастрофа. При странных обстоятельствах гибнут семь солдат, а единственный человек, выживший после инцидента, почему-то теряет дар речи.
Два классических криминальных романа о том, что зачастую мир искусства напрямую связан с преступным миром. «Конечная остановка» – рассказ о том, как муж, начав расследование обстоятельств автокатастрофы, в которую попала его жена, понимает, что та вела двойную жизнь и под чужим именем была любимой моделью у популярного парижского художника. Но это лишь небольшая часть замысловатой головоломки, которую придется разрешить герою. «Любимец зрителей». Еще совсем недавно он был кумиром миллионов женщин.
Молодой студент юридического факультета Александр Морган, по просьбе своей начальницы, остается на ночь в ее квартире. В эту самую ночь, судьба сводит его с призраком повешенной девушки, которая явилась из далекого прошлого. С какой целью она пришла из мира мертвых и что хочет передать людям неупокоенная душа, предстоит выяснить начинающему следователю.
Странный человек, вломившийся в дом Эркюля Пуаро, пытался что-то объяснить, но называл лишь имена и цифры. Ли Чан-йен — 1. «Доллар» — 2. «Француженка» — 3. «Экзекутор» — 4…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В дебютном романе Агаты Кристи «Загадочное происшествие в Стайлзе», вышедшем в 1920 году, читатель впервые встречается с самым знаменитым сыщиком XX столетия — усатым бельгийцем Эркюлем Пуаро, а также с его другом и помощником Гастингсом. Именно в этом романе Пуаро впервые демонстрирует свои дедуктивные способности — раскрывает преступление, опираясь на всем известные факты.
Вдумчивое отношение к любой детали рассказов очевидцев помогает Эркюлю Пуаро быстро вникнуть в суть преступления и найти убийцу. Он разоблачает преступника, поставившего под подозрение полиции невиновного.