Рождественское чудо - [5]
Мама с дочкой шли за Луиджи по коридорам, где запросто можно было заблудиться. Наконец хозяин остановился около одной из комнат. Меган увидела шикарную голубую спальню. Все смотрелось очень изысканно, но было совсем не в ее вкусе.
Луиджи долго стоял в ожидании. Но, не увидев никакой реакции, открыл дверь в другую комнату, заваленную игрушками. От удивления Шарлотта открыла рот.
— Это все мне? — прошептала она.
— Конечно, располагайся и чувствуй себя как дома.
Как только Шарлотта исчезла за дверью, Меган тут же упрекнула Луиджи:
— Как тебе не стыдно? Ты надеешься всех поразить своим богатством?
Луиджи нагло улыбнулся и загадочно произнес:
— Вот увидишь, вам понравится. Ты все равно переедешь ко мне.
— Не забывай, я больше не люблю тебя, — напомнила Меган.
Луиджи подозрительно посмотрел на нее и неприязненно спросил:
— У тебя кто-то есть?
— Возможно, — солгала Меган. У нее никого не было, но мужу необязательно знать об этом.
— Мне нужно знать точно, — сердито потребовал Луиджи и схватил Меган за плечи. — Я не допущу, чтобы чужой человек воспитывал мою дочь.
Луиджи вышел из себя, но женщина не испугалась.
— Моя личная жизнь тебя не касается, — холодно произнесла она.
— Шарлотте нужен ее настоящий отец, а не посторонний мужчина. Если ты не согласна, можешь уезжать, но дочь я не отпущу.
Меган не верила своим ушам. Он появился в их жизни лишь неделю назад, а уже говорил как хозяин положения. Она так возмутилась, что не сразу нашлась что ответить. Зато Луиджи схватил ее крепче за плечи и притянул к себе.
Странно, но его объятия не возмутили, а взволновали ее. Господи, только этого не хватало.
Пересилив себя, Меган вырвалась.
— Зачем же ты вынудил меня приехать сюда? — с обидой спросила она.
— Я вынудил тебя? — с удивлением переспросил Луиджи. — Какая же ты эгоистка! Шарлотта очень обрадовалась моему приглашению, потому что ей нужен отец. Убежав от меня, ты думала только о себе. Но я наверстаю эти годы. Моя дочь не будет обделена отцовской любовью.
— Ты мне угрожаешь? — спокойно спросила Меган, хотя ее сердце бешено колотилось.
— Думай как хочешь, — безразлично ответил Луиджи. — Но, если ты не вернешься, Шарлотта останется со мной.
Больше всего на свете Меган боялась, что муж заберет у нее дочь. От этой мысли ей стало тяжело дышать. Она понимала, что угодила в ловушку. Из-за Шарлотты ей придется навсегда переехать в его дом.
Но сейчас Меган не хотела показывать Луиджи, что испугалась. Возможно, когда он вернется на работу, у него не хватит времени и сил на маленького ребенка и он передумает. Это успокоило женщину.
— Хорошо! А ты уверен, что Шарлотта захочет остаться здесь? Твой особняк похож на хранилище ценных вещей, — уколола Меган.
Луиджи удивленно спросил:
— Тебе не нравится здесь?
— Сначала дом произвел на меня сильное впечатление. Это как реклама твоего благосостояния. Но сомневаюсь, что хозяину здесь хорошо, понимаешь?
— Я много работаю, и у меня не хватает времени на дом, — проворчал Луиджи.
— Конечно! У тебя же нет времени, которое нужно уделять дочери. Тебе нужно зарабатывать миллионы.
— Не усложняй, — отмахнулся Луиджи. — Обо всем можно договориться.
— Договориться? — усмехнулась Меган. — Ты как будто на совещании. Ребенку надо отдавать много времени, а не редкие минуты.
Глаза Луиджи загорелись недобрым огнем. Но он не успел ответить, потому что прибежала Шарлотта и радостно защебетала:
— Мамочка, пойдем, я покажу тебе свои подарки.
Меган взяла Шарлотту за руку, и они вместе вошли в детскую, которая ломилась от игрушек. Так баловать дочку, чтобы купить ее любовь? Он думает, что с помощью денег можно добиться всего. Бывает, что нужно всего лишь ласковое слово или понимающий взгляд. Разве это можно купить?!
— Ты обещал кофе. — Меган хотела, чтобы Луиджи ушел и оставил ее наедине с дочерью.
— Может, вы сначала распакуете вещи, или мне позвать... — начал Луиджи.
— Я справлюсь, — резко прервала Меган. Ее раздражала надменность мужа.
Ей не понадобилось много времени, чтобы распаковать и развесить все вещи. Закончив, она вернулась в детскую. Луиджи все стоял и смотрел. Другой бы присел на корточки и начал играть с дочерью. Но он только наблюдал, не имея понятия, как вести себя.
Заметив Меган, Луиджи предложил спуститься в гостиную. Эта комната походила на спальню Меган. Она также была выдержана в голубых тонах. На столике из красного дерева уже стоял приготовленный для них кофе и крошечные печенья.
Малышка съела почти все печенье и вежливо попросила кока-колу.
Луиджи растерянно объяснил Шарлотте, почему у него в доме нет кока-колы. Девочка внимательно выслушала, а потом радостно предложила:
— Мы могли бы все вместе пойти в магазин. Мы с мамой всегда так делаем.
— К сожалению, мне нужно возвращаться на работу, — грустно признался Луиджи.
«Ничто не изменилось за эти годы», — подумала Меган.
Но в то же время она почувствовала себя свободнее. Теперь вдвоем они могли спокойно осмотреть дом. Дочка с шумом бегала по комнатам и радостно выражала свой восторг. Но Меган заметила, что в убранстве дома нет уюта и любви. В комнатах не было даже намека на праздник: ни елки, ни гирлянд. Зачем муж пригласил их на Рождество?
Пенни Килинг знает, что работать на Санто Ди Люку будет тяжело, но ради его дочери она готова сделать это. Она не собирается влюбляться в своего босса — однажды она уже обожглась. Но Пенни так красива, и под безжалостным солнцем Италии Санто соблазняет ее…
Десять лет назад Даниэлла ушла от своего мужа, Байрона Мередита, а потом оформила развод и уже не сомневалась, что больше никогда его не увидит, — слишком тяжелые воспоминания остались от супружеской жизни.Но неожиданная встреча с бывшим мужем совершенно перевернула ее устоявшуюся и вроде бы счастливую жизнь…
Кейша вышла замуж за Хантера слишком молодой и неопытной. Не в силах смириться с тем, что он не уделяет ей внимания, терзаемая сомнениями в его верности, она вскоре уходит от него. Через несколько лет они встречаются снова. Что это — случайность? А может, их любовь еще жива?
Кирсти воспитывает свою дочь одна, ведь ее любимый когда-то отказался жениться на ней – у него тогда были совсем другие жизненные планы. И вот теперь, по прошествии шестнадцати лет, она решили сообщить, Лусио Мастертону, что у него есть уже взрослая дочь.
Журналистка Николь Квест и не ожидала, какие перипетии ждут ее, когда откликнулась на брачное объявление в газете. Что толкнуло умного, красивого, сексуального мужчину искать себе жену по объявлению?
После развода Лара уехала к тете Хелен в Австралию. Ей было необходимо забыть прошлое, свой неудачный брак. На вечере тетя знакомит ее с симпатичным парнем, который, кажется, занимается ремонтом катеров…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…