Рождение героя - [3]
— Святые угодники! Куда ты припустил? Я чуть не разбил колбу с Alien fimbriatus. Это весьма ценный экземпляр, видишь ли…
— Лукас, я всегда рад послушать обо всем этом. Но ты видишь этот дым из-за холмов? Что-то случилось. И по рации никто не отвечает.
— Эх вы, прагматики. А ты знаешь, что на Земле в период Великих географических открытий ученые и первооткрыватели жертвовали жизнями ради открытия нового вида редкого животного. Целые экспедиции подвергались опасности ради…
— Возможно с экспедициями это ты в точку попал. Ничего не замечаешь?
Ученый лишь растерянно покачал головой.
— А что, собственно говоря, я должен заметить?
— Да самую малость. За этим холмом стоял наш шаттл, а теперь сам видишь — его нет.
До профессора стала доходить вся серьезность ситуации.
— То есть как нет? Он улетел? Без нас? Но ведь это необитаемая планета, а запасов провизии и воды у нас на пару дней. Что же нам делать?
Его вопросы остались без ответа. Когда скутер приблизился к самой базе экспедиции, стало видно, что положение гораздо серьезнее. Недавно здесь была битва — виднелись догорающие обломки их временного лагеря и разбросанные по всей территории ящики с оборудованием. Маленькие модульные домики, что служили исследователям жилищем, были испещрены пробоинами от огнестрельного оружия, вдали виднелись остатки взорванной мини-электростанции и уничтоженного этим взрывом склада с припасами. Посреди того, что когда-то можно было назвать базой экспедиции, валялись уже никому не нужные ящики с образцами местного грунта, теперь больше похожие на какие-то строительные блоки. Тут Джон заметил, что из этой самой груды обломков ему кто-то оживленно жестикулирует.
— Это же наши космодесантники! Лукас, бежим к ним. Оставим скаут здесь — на нем мы представляем собой слишком легкие мишени.
В любой исследовательский отряд Корпуса зачислялась группа Космического Десанта для обеспечения безопасности экспедиции. В экспедицию на Тау-4 входили девять человек: командир отряда Вильгельм Дойч, уже знакомые нам главный инженер Джон Лайт и эколог Лукас Леваль, три геолога и три космодесантника. В числе военных были капитан Мэт Маккэнди, сержанты Стич Паркер и Кэтрин Иванова, которую и заметил среди разбросанного оборудования Джон.
Подбегая к Кэтрин, Джон обнаружил виновников создавшейся непростой ситуации. Вокруг скопища обломков валялись тела людей с оружием в руках, одетых в пестрые черно-желтые комбинезоны без опознавательных знаков. Их тут было не меньше дюжины.
— Что тут произошло? — не теряя времени на лишние междометия, спросил Джон, как только миновал преграду из нескольких наспех сложенных ящиков с образцами местного скального грунта. Внутри круговой баррикады кроме троих космодесантников находился и старший геолог экспедиции Маркус Брук. Все были вооружены автоматическими винтовками.
— О! Джон, Лукас! Мы уже не чаяли увидеть вас живыми. Как видите, проклятые пираты дали нам тут жару, — приветствовал вернувшихся коллег Маркус.
— Мистер Брук, займите на свою позицию и не высовывайтесь понапрасну, — прервал его капитан Маккэнди. В руках у него был крупнокалиберный пулемет, из тех которые обычно из-за их массы и габаритов ставят на бронетехнику, но и в руках капитана он выглядел вполне органично. По легкому дымку, идущему из его дула, было очевидно чьих, в основном, рук дело те валяющиеся неподалеку трупы пиратов. Капитан своей интонацией дал понять, что нападение отбито, но сражение далеко не выиграно.
— Господа Лайт и Леваль, как вы знаете, согласно параграфу 5 Особой служебной инструкции Геологоразведочного корпуса, в период ведения боевых действий командование экспедицией переходит командиру отряда космодесантников, то есть мне.
В голосе капитана не было ни толики самодовольства или властности, наоборот — чувствовалось, что он берет на себя полную ответственность за членов его команды всей такой непростой момент и что на него можно положиться.
— Простите, ждал от вас «есть, сэр», да забыл, что вы гражданские, — последнее слово было сказано капитаном так, как будто он искренне сочувствует Джону и Лукасу за их социальный статус. — Должен вас ввести в курс дела. Час назад мы подверглись нападению неизвестных людей, предположительно пиратов. Хотя, черт бы меня побрал, не понимаю, что им тут делать. Командир экспедиции Дойч, согласно инструкции, увел шаттл из-под обстрела. Два младших геолога убиты. Итого нас осталось шестеро. Пираты взорвали несколько импульсных гранат, так что у нас нет связи. Полагаю оставаться здесь и держать оборону до прибытия подкрепления, которое должен был вызвать командир с борта нашего шаттла. Итак, это пока все. Теперь о вас: вы умеете стрелять?
— Да, я прошел курс боевой подготовки до вступления в Корпус, — ответил Джон. — Специализация стратегия и тактика боя, легкое стрелковое и энергетическое оружие.
— А вы, профессор?
— Оружие я и в руках никогда не держал. И горжусь этим! — Лукас явно запаниковал в этой неожиданной ситуации.
— Зря, мистер Леваль, — твердым и внушающим спокойствие голосом ответил капитан Маккэнди. — У каждого члена экспедиции должен быть с собой легкий бластер. Вы опять его «забыли» взять из своей каюты?
Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие страны, чужие войны, на которых пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло… Кроме того, эта профессия зачастую связана не только с войной, но и с международным шпионажем. За границей переводчики далеко не всегда работают на торговых представителей или маститых ученых. Чаще их «клиенты» – военные атташе, дипломаты и сотрудники спецслужб. Именно с этими людьми столкнулся главный герой книги во время работы переводчиком в Индии и Пакистане…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Северо-Американские Штаты. Время покорения Дикого Запада.Русский юноша-гимназист и сын мелкого ремесленника оказываются в Америке. Друзья называли их Крисом и Билли, враги окрестили Потрошителями, однако они оставались все теми же одесскими парнями, Кириллом и Ильей. В Америке они научились многому, но лучше всего получалось у них грабить банки. И все же самые острые ощущения со временем приедаются, а потому через несколько лет друзья решили осесть в Оклахоме.Однако вскоре неизвестный убийца расправляется с их другом.
«Власть чаще всего держится на трех китах: нефти, наркотиках или оружии», — считает главный герой романа частный детектив Евгений Столетник.Расследуя убийство своего недавнего знакомца, журналиста Павла Козлова, он выходит на преступников, облеченных властью. Свободная экономическая зона города Приморска, в котором происходит действие, оказывается «свободной» для мафиози и «зоной» для ее жителей.
Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!
Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.