Рой никогда не спит - [3]
Кар не спешил сокращать дистанцию.
– Я не жил здесь долгое время, – сказал мальчик. Он пытался подыскать понятное объяснение, но в голову ничего не приходило.
Девочка снова приподняла биту. Одно неверное слово с его стороны – и она бросится в атаку.
– Мои родители… они вышвырнули меня, – добавил он. В какой-то мере это было правдой.
Похоже, эти слова ее немного успокоили. Девочка слегка опустила биту.
– Добро пожаловать в клуб, – сказала она.
– В какой клуб? – не понял Кар.
Девочка нахмурилась.
– Просто такое выражение, – сказала она. – Это значит, что мы с тобой в одной лодке.
Кар совсем запутался.
– Это же дом, а не лодка, – сказал он.
Он не понял почему, но девочка рассмеялась.
– Ты с какой планеты свалился? – спросила она, трясясь от смеха.
– С этой, – ответил Кар.
Она смеется над ним, вдруг осознал он. Но все-таки это лучше, чем когда тебя хотят ударить битой.
– А ты одна? – спросил он.
Девочка кивнула:
– В общем-то, я сбежала. Я живу здесь несколько недель. Кстати, меня зовут Селина.
– Кар, – представился мальчик.
– Это какое-то сокращение?
– Не совсем, – ответил он.
– Я знала, что в этом районе есть покинутые дома, – сказала Селина. Она махнула битой, указав на комнату. – Этот оказался лучшим из худших.
– Ну спасибо, – сказал Кар. – Здесь когда-то была моя спальня.
Девочка усмехнулась:
– Здесь действительно мило. А с крысиным пометом атмосфера становится по-настоящему домашней.
Кар не мог сдержать смех. Не сразу, но постепенно, с помощью Пипа и Крамба, он привыкал говорить с людьми.
– А по-моему, обгоревшие занавески – неотъемлемая часть уюта.
Селина приставила биту к стене:
– Слушай, я могу уйти, если хочешь.
Кар задумался, ему стало не по себе. Прежде никто никогда его желаниями не интересовался, и теперь он не знал, что и думать. Он посмотрел на ее рваную одежду, исхудалое лицо. Если он ее прогонит, куда ей идти? Конечно, есть и другие дома, где она сможет поселиться. Но они только что встретились, и она вполне себе ничего – если не брать в расчет бейсбольную биту.
Девочка принялась складывать спальный мешок.
– Тебе не обязательно уходить, – быстро сказал Кар. – Я здесь не останусь. Я уже сделал все, что хотел.
Она замерла.
– То есть… сейчас ты живешь в другом месте? – спросила она.
Кар заметил, как на мгновение глаза ее загорелись надеждой. Он подумал о церкви Святого Франциска, где он жил с Крамбом и Пипом, и отвел взгляд.
– Вроде того, – сказал он.
Селина криво улыбнулась:
– Хорошо-хорошо, понимаю. Я могу сама о себе позаботиться.
Кар всматривался в ее лицо, стараясь понять, на самом ли деле она такая самодостаточная или притворяется. В церкви у него есть матрас, еда и тепло. Условия во много раз лучше, чем здесь. Может ли он взять ее с собой? Места там много. Сердце требовало позвать ее с собой, но ум противился. Кар знал, что Крамбу не понравится, если он приведет к порогу церкви незнакомого человека. К тому же как они смогут скрывать от нее свои способности?
Нет, это было бы слишком рискованно.
– Не в этом дело, – сказал он. – Просто там не мой дом, вот и все.
Она кивнула:
– Не беспокойся об этом.
Он чувствовал себя премерзко. По ночам здесь, должно быть, очень холодно. И чем она питается, когда у нее нет воронов, которые могли бы ей помочь?
– Слушай, – сказал он, – ты, наверное, голодная. Я могу вернуться и принести тебе что-нибудь поесть, если хочешь.
Девочка зарделась, но упрямо дернула подбородком.
– Я не нуждаюсь в твоей помощи, – сказала она.
– Нет, конечно, нет… – мотнул головой Кар. – Просто я… Я знаю, где можно добыть еду, вот и все. В городе.
– Я тоже, – резко ответила она. – Я не умру с голоду, ясно?
В комнате повисло неловкое молчание. Он вовсе не хотел ее обидеть.
– Знаешь что, – сказала она наконец, – может, обменяемся информацией? Я покажу тебе свои места, а ты мне – свои. Двое беглецов, помогающих друг другу, – ммм?
Кар моргнул. Такого поворота он не ожидал.
– В смысле вместе?
– Почему бы и нет? – пожала плечами Селина. – Как насчет завтра вечером? В десять.
Кар автоматически кивнул, даже не успев обдумать ее слова.
Снаружи послышалось тихое карканье Визга. «Они, должно быть, беспокоятся обо мне». Кар не хотел, чтобы вороны влетели внутрь и напугали Селину.
– Мне пора идти, – сказал он.
Она пристально смотрела на него, сдвинув брови.
– Хорошо, – сказала она. – Пока, Кар, до завтра. А я буду сторожить сокровища твоих родителей.
– Сокровища? – переспросил Кар. Она нашла что-то в доме?
Она снова улыбнулась:
– Шутка.
– А, ну да, – кивнул он, краснея. – Я понял. Пока.
Он вышел из комнаты, лицо все еще горело. Но когда Кар спустился с лестницы, на душе стало легко. Он уже давно не разговаривал с обычными людьми, и, если не считать нескольких оговорок, все прошло неплохо. Он размышлял, стоит ли рассказывать Крамбу о девочке. У Говорящего-с-голубями не было времени интересоваться обычными людьми.
В гостиной он остановился. Только теперь в голове завертелись всевозможные вопросы. Откуда она убежала и почему? Как долго живет здесь и как выживает в таких условиях?
Что ж, вскоре у него будет времени с избытком, чтобы расспросить ее обо всем.
– Нашел что-нибудь?
Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке.
Еще вчера Кар был уверен: его враг мертв. Сеятель Мрака потерпел поражение и навеки покинул мир живых. Еще вчера Кар знал, что не одинок, рядом с ним друзья и союзники. Ему казалось, добрые Бестии Блэкстоуна доверяют друг другу и готовы действовать сообща, защищая город. Еще вчера Кар и представить не мог, что лишится своих способностей и из могущественного Говорящего-с-воронами превратится в обычного мальчишку… Но все меняется. И уже завтра мир перевернется с ног на голову. Кару – Джеку Кармайклу – предстоит сразиться за то, что ему дорого… Или стать частью истории.
В результате фатальной случайности застенчивый Брюс Бэннер превратился в неудержимого монстра – Невероятного Халка. Его двоюродная сестра тоже обладает сверхсилой – именно поэтому Дженнифер Уолтерс носит имя Женщины-Халка. Она работает адвокатом, который стремится оправдать самых разных жертв: особенно тех, кто был лишён чужого понимания. Таким неоднозначным клиентом однажды становится жестокий злодей по прозвищу Опустошение…
Тор – сын великого бога Одина – всегда обладал несравненной силой, но ему не хватало смирения. За это разгневанный отец превратил его в обычного человека. Став простым студентом-медиком, Тор долго учился покорности. Наконец, он смог заслужить прощение Одина и вернул свою божественную силу. Теперь его ждёт новая битва – с коварным драконом Фин Фанг Фумом! Удастся ли Тору обуздать свой пылкий нрав и на этот раз?
Чтобы отправиться в увлекательное путешествие, совсем необязательно выходить из дома. Достаточно открыть книгу, и вы уже на знаменитой Бейкер-стрит, через некоторое время – на вокзале «Кингс-Кросс», в настоящем современном Лондоне, в городе, где живёт одиннадцатилетняя Эди Уинтер. Если бы Эди была немного старше, предположим, ей бы уже стукнуло тринадцать, то с ней не приключилась бы эта удивительная история. А всё потому, что никто старше тринадцати их не видит… Всё началось с того, что Эди нашла на сиденье метро неприметную деревянную шкатулку и с изумлением обнаружила, что в ней кто-то живёт! Кто-то очень крошечный, с напёрсток…
С маленькой Лушей случилась беда, и Женька понимал, что в этом есть и его вина. Так что, едва появилась хоть и очень странная, но возможность попытаться помочь — он не колебался…
В далёкой провинции Бреклан, что лежит между лесом и морем, бок о бок мирно живут люди и… динозавры! С самого детства Генри Фэрчайлд ухаживает за брекланскими динозаврами при замке. Он никогда не видел родителей: давным-давно его приютили правители Бреклана, лорд Хардинг и леди Анвен. Их замок стал ему настоящим домом! Поэтому, когда лорда и леди похитили, Генри сразу решил, что должен им помочь! Получится ли у мальчика разгадать тайну исчезновения правителей и спасти их?
Когда Альба впервые приезжает в Бьёркагорд, ее жизнь меняется до неузнаваемости. Ведь в заброшенном хуторе на окраине города находится портал в другой мир – Запределье. Она внезапно оказывается в незнакомой стране, где живут воинственные викинги, кровожадные чудовища и загадочные гномы. Оказывается, Альба совсем не та, кем привыкла себя считать. Она – Альба Ванадис, наследница богини Фрейи, и ей предстоит сыграть важную роль в грядущей войне между Верховным магом и мятежными троллями. Пока девочка оттачивает навыки боевых искусств и рунической магии, ей необходимо разобраться в этом новом мире.