Роуэн и Хранитель Кристалла - [8]
Мысленно он вернулся в Рин и теперь стоял у водопоя, а рядом мычали и пофыркивали букшахи.
Мама работала в поле, Силач Джон — в саду. Все было тихо и мирно…
Чья-то рука коснулась плеча Роуэна, и он чуть не подпрыгнул от испуга. Обернувшись, мальчик встретился с немигающим взором Жемчужника.
— Почему ты стоишь здесь один, перворожденный сын Оракула? — спросил Жемчужник. — Ведь я оставил тебя в безопасном доме вместе с садовником Джоном.
— Я… я ходил проведать Звездочку, — запинаясь, промолвил Роуэн.
— До чего же странные люди жители Рина, — усмехнулся Жемчужник. — Мой друг, неужели тебе хочется, чтобы утром тебя нашли в канаве с кинжалом в сердце? Стоит ли ради животного рисковать жизнью?
— Жемчужник, я не понимаю, почему кто-то может захотеть меня убить, — возразил Роуэн. — Я ведь никого не обидел. И я ровным счетом ничего не знаю об избрании. Я даже не видел кандидатов. Если мне придется избирать, никто и предположить не сможет, кого я выберу.
Бледные глаза Жемчужника на мгновение затуманились, и он опять слегка улыбнулся.
— Ты мудрее, чем кажешься, Роуэн из Рина, — проговорил он. — Но все же ты не так мудр, как думаешь. Кандидаты тщательно изучают жизнь в Рине, и более всего их интересуют твоя семья и ты сам. Их наставники знают ход твоих мыслей. Они собирали сведения о тебе с тех пор, как ты появился на свет.
Несмотря на ледяной ветер, Роуэн покрылся испариной. До чего ужасно сознавать, что всю жизнь за тобой хладнокровно следят чужестранцы с оловянными глазами! Роуэн посмотрел на Жемчужника, и тот понял, что творится у мальчика на душе.
— Так уж заведено, — сказал водяной человек. — Хорошо, что ты теперь об этом знаешь. Пойдем в дом, там ты будешь в безопасности. И давай условимся, что отныне ты будешь находиться только там и не станешь гулять в одиночку.
Он взял Роуэна за руку и потянул за собой.
— Но я должен хотя бы дважды в день навещать Звездочку, — упрямо сказал Роуэн. — Ее надо кормить и поить. К тому же она напугана и ей очень одиноко.
— А ты сам разве не напуган? — удивленно спросил Жемчужник. Он пристально смотрел на Роуэна, словно буравил его взглядом, затем удовлетворенно кивнул. — Да, теперь я вижу. Ты тоже боишься, но пытаешься это скрыть. Так ведь принято у вас в Рине?
Роуэн ничего не ответил. Он пошел вперед, а Жемчужник почти вплотную следовал за ним. Попадавшиеся на пути люди, особенно те, кто был одет в серебристые и зеленые одеяния умбров и фисков, удивленно смотрели на них и перешептывались. Должно быть, они гадали, о чем Жемчужник говорит с Роуэном, и беспокоились, не использует ли он должность посланника Хранителя в свою пользу — не восхваляет ли он род панделлисов и своего кандидата, на случай если перворожденный станет Оракулом.
А Жемчужник тем временем тихо говорил:
— А ты не похож на остальных. На тех огромных шумных людей, что каждый год приезжают с нами торговать. Ты не похож и на свою мать, высокую, решительную… И глаза у тебя словно у человека, который увидел Великого Змея и остался в живых. Глубокие и исполненные знания. Очень необычно в твоем юном возрасте. Я знал лишь одного мальчика с таким взором.
Роуэн шел, смущенно глядя себе под ноги, и не знал, что сказать.
— Ты молчишь, — заметил Жемчужник, — и это хорошо. Пока ты молчишь, ты в безопасности. — Тут он остановился и указал на дом: — Вот твое убежище. В нем и оставайся. Скоро вам принесут поесть. Самую лучшую рыбу. Яйца киррианского червя — свежайшие. Их собрали в дюнах сегодня утром. Но я бы посоветовал тебе есть лишь то, что вы привезли с собой из Рина.
— Почему? — спросил Роуэн.
Жемчужник пожал плечами.
— Возможно, кое-что в наших кушаньях придется тебе не по нраву, — спокойно сказал он. — Можешь сообщить об этом своему другу Джону. Если, конечно, его жизнь так же дорога тебе, как своя собственная.
Он поклонился и, словно голубая тень, скользнул в узкий проход между домами.
Роуэн подошел к небольшому строению, предназначенному для них с Силачом Джоном.
Жемчужник предупреждал его о яде! Отравленная пища. Яд в воде.
Джиллер взяла с собой на остров запасы еды и питья. Джон и Роуэн одобрили ее решение, но им и в голову не пришло, что опасность угрожает и им самим. Во всяком случае, так скоро.
Разве что произойдет самое ужасное и Джиллер убьют.
«„…Люди из каждого рода готовы пойти на все, лишь бы победил их кандидат. Они будут шпионить, лгать и лицемерить. Они не остановятся даже перед убийством, если заподозрят, что Оракул склоняется не в их пользу“.
Будь осторожна, мама, — думал Роуэн, нервно сжимая руки. — Не дай им разгадать своих намерений. Ни малейшим намеком не позволь им понять, кто из кандидатов тебе по душе. Следи за своими словами, за выражением лица и даже за мыслями…»
Ведь может статься, что Хранитель — после тысячи лет жизни бок о бок с Кристаллом — не единственный из водяных людей, кто умеет читать мысли. Роуэн помнил, как Жемчужник пронизывал его своими бледными глазами. Похоже, он понял, о чем думал Роуэн. Но если это правда, то как бы Джиллер ни остерегалась, ее жизнь все равно под угрозой.
Опасность минует, лишь когда она вернется в пещеру Хранителя, положит руку на плечо одного из кандидатов и произнесет слова, которые она шепотом сообщила Роуэну на пути из Рина. Эти слова произносили все Оракулы со времен Орина.
Книга, полная приключений, загадок и неожиданностей! Много лет Повелитель Теней стремился покорить страну Тилоару, но ее оберегал волшебный Пояс с драгоценными камнями. И вот камни похищены слугами Повелителя Теней. Сын кузнеца Лиф, бывший стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин отправляются в опасный путь, чтобы найти камни и спасти свою страну. А читатель сможет почувствовать себя на месте знаменитого хоббита Бильбо, которому загадывал загадки хитроумный Голлум. Ведь это не просто книга, а увлекательное испытание для самых умных и сообразительных!
Сын кузнеца шестнадцатилетний Лиф, бывший дворцовый стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин из леса Безмолвия очень разные, но их объединяет страстное желание освободить свою землю от гнета Повелителя Теней. Для этого они должны разыскать семь камней волшебного Пояса Тилоары.Золотой топаз и великий рубин уже найдены. Волшебство этих двух камней придает путникам силы продолжить свою благородную миссию. Они не знают, какие ужасы таятся в городе Крыс, где спрятан третий камень; они не ведают, как опасен хранитель четвертого камня, ждущий их в Зыбучих песках.
Вот здорово! Закадычных друзей из АО «Великолепная шестерка» пригласили сниматься в рекламном ролике шоколадного батончика «Лот». Главной исполнительницей в котором будет не кто-нибудь, а знаменитая Кассандра Касс! Но радость была недолгой — после первого дня съемок телезвезда исчезла… Что же произошло? Версий больше чем предостаточно. Но какая из них верна? Именно это и предстоит выяснить детективам-любителям из АО «Великолепная шестерка»…
Сын кузнеца шестнадцатилетний Лиф, бывший дворцовый стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин из леса Безмолвия очень разные, но их объединяет страстное желание освободить свою землю от гнета Повелителя Теней. Для этого они должны разыскать семь камней волшебного Пояса Тилоары.Золотой топаз и великий рубин уже найдены. Волшебство этих двух камней придает путникам силы продолжить свою благородную миссию. Они не знают, какие ужасы таятся в городе Крыс, где спрятан третий камень; они не ведают, как опасен хранитель четвертого камня, ждущий их в Зыбучих песках.
Ночью рядом с палаточным лагерем, где поселились ребята из АО «Великолепная шестерка» раздаются душераздирающие крики. В глубине дремучих зарослей появляются какие-то странные отблески. И вдобавок оказывается, что в этих местах живет… «отшельник! Лиз, Том, Ник, Элмо, Санни и Ришель — ребята не робкого десятка, но и у них от всего этого душа уходит в пятки. Закадычные друзья решают выяснить — что же все это значит…
7 000 000 экземпляров этой книги уже разошлись в 27 странах мира. И вот настал долгожданный час — «Лес Безмолвия» впервые выходит в свет на русском языке. Эмили Родда написала 48 книг для детей и всякий раз невозможно предугадать, чем обернутся приключения героев. Фантазия автора непредсказуема, ее книги неповторимы — это захватывающий полет сквозь чудесный мир, где тайны и приключения, загадки и шарады поджидают читателя на каждом шагу.Сын кузнеца Лиф и бывший дворцовый стражник Барда отправляются в лес Безмолвия, из которого никто и никогда не возвращался обратно.
В этой книге объединены два произведения Л. Лагина: сказочная повесть «Старик Хоттабыч» и роман «Голубой человек». Но объединяет их не только общая обложка - мягкая ирония автора, сказочно-фантастические действия в реальном мире и многое, многое другое.
Остров Ис зажат меж двух вселенных: Миром Надёжности и Миром Ненадёжности. Первый – хорошо вам знаком: здесь играют в компьютерные игры и смотрят кинофильмы. Второй – мрачен и непредсказуем: там обитает загадочный Призрак, воплощение зла, там строятся глобальные заговоры, а на карте можно найти Море Ожогов и Прожорливую пустыню. Ис – перевалочный пункт между реальным и магическим измерениями: колдуны и рыцари этого острова противостоят Призраку, а на досуге – смотрят кино и играют в компьютерные игры. Юный Гиймо был обыкновенным школьником, пока не стал учеником Кадехара, могущественного колдуна.
Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.
Мальчик Людо живет в горной деревушке. Больше всего на свете он любит ухаживать за своим старым конем по имени Ренти, но однажды зимним вечером конь исчезает. Мальчик отправляется на поиски и… попадает в волшебную пещеру. Оказывается, его старый друг Ренти – на самом деле звездный конь, который должен следовать за солнечной колесницей. Теперь выбор за Людо: вернуться домой или сопровождать своего друга в путешествии по чудесной звездной стране. Впервые на русском языке!
У юной драконихи по имени Авантюрина, живущей в горной пещере, храброе сердце. Чтобы доказать свою смелость и решительный нрав, она покидает родительский дом и отправляется на поиски приключений. Но бедной Авантюрине не везёт: коварный маг превращает её… в самую обычную девочку. Никаких больше острых клыков, широких крыльев и огня, извергающегося из пасти… Одно только храброе сердце. И новая страсть – шоколад!
История робкого пастушка Роуэна не закончилась, главные приключения — впереди! Книга знаменитой австралийской писательницы Эмили Родды не разочарует любителей тайн, головоломок и неожиданных развязок сюжета.Роуэн не уверен в себе, но когда опасность угрожает его родной деревне Рин, неожиданно для всех проявляет удивительную отвагу и находчивость.Предсказания колдуньи Шебы, смысл которых очень трудно разгадать, — вот и все, что есть у Роуэна, чтобы преградить путь врагам. И вот Роуэн не колеблясь отправляется с друзьями за море в страшную страну Зиба, чтобы спасти свою маленькую сестренку, а когда в долине наступает вечная зима и ручные букшахи начинают умирать от голода, он единственный сражается до конца.
В Белфасте построено чудо техники — новый «Титаник». Прапрадедушка 13-летнего Джимми Армстронга утонул на старом «Титанике» в 1912 году, и с тех пор все в их семействе идет наперекосяк. Забияка и двоечник Джимми, которого только что исключили из школы за плохое поведение, тайком пробирается на борт пустого лайнера. Он всего лишь хочет поразить своей смелостью одноклассников, но «Титаник» отчаливает, и Джимми волей-неволей приходится пережить множество приключений на море и на суше вместе со своей новой подругой, дочерью владельца судна Клер.
Таинственный рассказ о девочке Роуз и Белом Медведе завораживает и увлекает филигранным сюжетом, отточенным стилем, великолепными аллегориями, напряженным действием, которое не отпускает от первой до последней страницы.Чтобы уберечь дочь от скитаний и бед, родители Роуз скрывают тайну ее рождения. Но пришел день и ради спасения семьи Роуз все-таки уходит и снежную пустыню. Так началась прекрасная история о верности, любви и дружбе.