Россия открывает Америку, 1732–1799 - [38]

Шрифт
Интервал

В дальнейшем "Собрания новостей" систематически помещали обзоры иностранной информации, в которых видное место уделялось известиям о начавшемся восстании в североамериканских колониях Англии. Хотя в целом в журнале преобладали английские сообщения, в некоторых статьях читатель знакомился с отдельными материалами из французских и даже американских источников 33.

В 1781 г. "Академические известия" поместили "Описание стран, войною объятых", где основное внимание уделялось войне США и Англии, а также всячески превозносились Екатерина II и система вооруженного нейтралитета 34. В том же году И. Ф. Богданович на протяжении шести номеров публиковал пространную статью "О Америке"35, основанную, по-видимому, на ряде французских сочинений, и в частности на книге Рейналя.

"С.-Петербургский вестник" Г. Л. Брайко обычно информировал своих читателей о событиях в Америке в разделе "Перечень иностранных новостей". В журнале печатались тексты конвенций России с Данией, Пруссией и Швецией о вооруженном нейтралитете, а также мно-{101}гочисленные сообщения о внутреннем положении в Великобритании. Помещался материал и об отдельных военных сражениях 36.

Но если в журналах текущие сообщения о войне с США за независимость носили в известной мере случайный характер и публиковались нерегулярно (да и сам срок издания большинства журналов был ограничен часто несколькими годами, а в некоторых случаях даже месяцами), то в обеих столичных газетах "С.-Петербургских ведомостях" и "Московских ведомостях" — систематически помещался огромный материал, дававший довольно полное представление о ходе военных действий, об общей международной обстановке и о внутреннем положении восставших.

Советские исследователи, сначала А. И. Старцев, а затем М. Н. Шпрыгова 37, уже обращали внимание на значение богатых материалов, публиковавшихся в русской периодической печати в связи с войной США за независимость, что существенно облегчает нашу задачу. Их ценные исследования не лишены, правда, некоторых недостатков и пробелов. Так, например, если Старцев, на наш взгляд, ошибочно отрицает наличие существенных различий в позициях "Московских ведомостей" и "С.-Петербургских ведомостей" и не выделяет специально новиковское десятилетие (1779–1789), то М. Н. Шпрыгова начинает исследование лишь с 1779 г., оставляя тем самым вне поля своего внимания предшествующие годы. Между тем очевидно, что использование материала 1775–1779 гг. позволило бы ярче оттенить и проанализировать то новое, что позднее внес Н. И. Новиков, став с 1779 г. редактором "Московских ведомостей", и в то же время не принижать значения предшествовавшего периода.

При общей оценке содержания обеих русских газет (кроме "С.-Петербургских ведомостей" и "Московских ведомостей", других газет в стране не было) следует учитывать, что они, хотя и издавались одна при Академии наук, а другая при Московском университете, были официальными, правительственными органами (а не частными изданиями, как многие иностранные газеты), что неизбежно накладывало определенный отпечаток как на их содержание, так и на оформление. Особенно трудно, естественно, приходилось в этом отношении издателям петербургской газеты. (В 1776–1781 гг. ее редактировал уже упоминавшийся известный лите-{102}тор екатерининского времени Ипполит Федорович Богданович.)

Нельзя не обратить внимание также еще на одну особенность русской печати того времени: при просмотре газет и журналов XVIII в. сразу же бросается в глаза абсолютное преобладание переводного материала 38. Для современного исследователя часто бывает сложно определить, где он имеет дело с авторским текстом, а где с переводом, как отделить автора от переводчика, что является оригинальным и что заимствованным. Преобладание переводной литературы не было, конечно, случайным: то, о чем нельзя было писать в крепостнической России от своего имени, можно было в завуалированной форме высказывать от имени иностранного автора. Уже сам выбор темы и особенно отбор материала для перевода позволяют в ряде случаев судить об общем направлении того или иного печатного органа, о взглядах издателя или переводчика.

Обе русские газеты уделяли событиям в Америке значительное внимание еще до начала открытой вооруженной борьбы североамериканских колоний против метрополии. Материалы, помещавшиеся в них, прямо подводили читателя к мысли о серьезности конфликта Англии с ее американскими селениями и неизбежности вооруженного столкновения. Так, в сообщении из Лондона от 20 января 1775 г. после упоминания о непримиримой позиции правительства лорда Норта указывалось: "Из нижеследующего легко заключить можно, что почти неминуемо должно ожидать междуусобной брани: ибо войску, состоящему из 3000 человек в Ирландии, приказано готовиться на кораблях к походу в Америку и сверх того еще один полк легких драгунов получил такое же повеление". И далее: "Все советы, все определения и все распоряжения клонятся к тому, чтобы укротить американцев…"39.

По мере обострения конфликта и особенно после начала военных действий информация о событиях в Америке становится все более регулярной и обширной. Основные сведения продолжают, правда, поступать из английских источников. (Сообщения из Лондона, как правило, посвященные в это время в значительной части, а нередко и целиком событиям в Америке, печатаются почти в каждом номере.) Вместе с тем читатель находил в ряде случаев материалы о военных действиях в информации из Парижа, а также из американских {103} источников (уже в 1775 г. встречались сообщения из Бостона, Филадельфии и т. д.). Как правило, материал в московской и петербургской газетах совпадал (вплоть до конца 70-х годов), причем в Москве те же известия публиковались с некоторым опозданием, а иногда и с сокращением.


Рекомендуем почитать
История Невского края

История Невского края начинает свой отсчет не с 16 мая 1703 года — времени основания Санкт-Петербурга, — а с глубокой древности, с момента возникновения здесь центров торговли и пути «из варяг в греки». Автор прослеживает влияние исторических событий на судьбу Невского края, перекрестка Европы и Азии, указывает на отражение их в судьбе Петербурга. В основе книги — разработанная автором образовательная программа для средней школы, ее дополняют иллюстрации, карты, методические материалы. Книга адресована педагогам, студентам, школьникам, а также всем интересующимся историей.


В поисках социалистического Эльдорадо: североамериканские финны в Советской Карелии 1930-х годов

В начале 1930-х гг. примерно шесть с половиной тысяч финнов переехали из США и Канады в Советскую Карелию. Республика, где в это время шло активное экономическое и национальное строительство, испытывала острую нехватку рабочей силы, и квалифицированные рабочие и специалисты из Северной Америки оказались чрезвычайно востребованы в различных отраслях промышленности, строительстве, сельском хозяйстве и культуре. Желая помочь делу строительства социализма, иммигранты везли с собой не только знания и навыки, но еще и машины, инструменты, валюту; их вклад в модернизацию экономики и культуры Советской Карелии трудно переоценить.


Государство Волжская Болгария: историко-правовой очерк

В книге исследуются отдельные вопросы истории Средневекового государства и права Волжской Болгарии. Государство Волжская Болгария было основано болгарскими племенами в начале VIII в. в Среднем Поволжье и бассейне Камы, включало территории современных Чувашской республики, Татарстана, Башкирии, Удмуртии, Республики Мари Эл, Ульяновской, Нижегородской, Самарской и Саратовской, Пензенской областей, просуществовало более пяти столетий и пало в 1236 году в результате разгрома его полчищами татаро-монголов Батыя. Издание может быть полезно студентам, аспирантам, преподавателям юридических и исторических факультетов, а также всем, интересующимся Средневековой истории России и государства Волжская Болгария. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Юридические аспекты организации и деятельности Парижского Парламента во Франции

Первое правовое исследование в отечественной науке, посвященное юридическим аспектам организации и деятельности Парижского Парламента на протяжении всего времени его существования.


Неистовые ревнители. Из истории литературной борьбы 20-х годов

Степан Иванович Шешуков известен среди литературоведов и широкого круга читателей книгой «Александр Фадеев», а также выступлениями в центральной периодической печати по вопросам теории и практики литературного процесса. В настоящем исследовании ученый анализирует состояние литературного процесса 20-х – начала 30-х годов. В книге раскрывается литературная борьба, теоретические споры и поиски отдельных литературных групп и течений того времени. В центре внимания автора находится история РАПП.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Западный Берлин и советская дипломатия (1963–1969 гг.)

На рубеже 1962/1963 гг. СССР на неопределенный срок отложил проекты заключения германского мирного договора и превращения Западного Берлина в «вольный город». Летом 1964 г. советская дипломатия окончательно перешла от идеи «вольного города» к концепции «самостоятельной политической единицы» Западный Берлин. Теперь острие советской политики было направлено не против позиций США, Англии и Франции в Западном Берлине, а против федерального присутствия в этом городе. После прихода к власти в СССР руководства Л. И. Брежнева советская политика в вопросе о Западном Берлине некоторое время оставалась такой же, как и во время «позднего Хрущева».