Росси - [25]

Шрифт
Интервал


— Где Филено? — спрашиваю у них, пытаясь перекричать музыку.

— Он у Роберто в кабинете, — отвечает Денни.


Поднимаюсь на второй уровень и иду в служебные помещения. Здесь музыка играет гораздо тише. Без труда нахожу кабинет брата и открываю дверь. Филено сидит на кожаном диване, обхватив голову руками:


— Нам нужно поговорить, — говорю ему.

Он поднимает на меня глаза и молча кивает:

— Послушай, я знаю, что сейчас творится черт знает что, но я понятия не имел все это время, что Карла беременна. Она и словом не обмолвилась.

— Я думал, что ты знал и поэтому бросил ее, — отвечает Филено. — Я только сегодня узнал о ее беременности, поэтому это стало для меня шоком.

— Поверь, для меня тоже. Я совершенно этого не ожидал. Но если этот ребенок мой, то я ни в коем случае не откажусь от него.

— То есть ты думаешь, что моя сестра шлюха, и нагуляла эту беременность? — раздражается друг.

— Мы три месяца не были вместе, и я понятия не имею, чем она занималась все это время. Я имею право на подтверждение того, что ребенок действительно мой.

— Какое право ты имеешь? Сам ты чем занимался эти три месяца? Будешь строить из себя святого? Карла за все время ваших отношений ни разу не изменила тебе. Она любила тебя! А ты все время вел себя как муд*к! Чего тебе не хватало?

Филено говорит, и в его глазах горит ярость и ненависть:

— Любви, — отвечаю я честно.

— Тогда зачем ты столько лет морочил ей голову?

— Я никогда не держал ее возле себя! Она была вольна уйти в любой момент. Но это был только ее выбор! Да! Я не был святым, я был последним муд*ком, но с этим теперь ничего не поделаешь, все есть так, как есть, — срываюсь я.

Филено кивает в ответ. Понятно, что на этом наш разговор исчерпан. Нет смысла ворошить прошлое. Нужно разбираться с будущим.

— Извини, что накинулся на тебя, — говорит он.

— На твоем месте, я сделал бы тоже самое, — усмехаюсь в ответ.

Он обнимает меня, хлопает по спине и говорит:

— Нужно было просто поговорить, мы оба погорячились.

— Это точно. Сама ситуация очень нервная и напряженная, — соглашаюсь я.

Наш разговор прерывает Роберто. Он открывает дверь и входит в кабинет:

— О, вы поговорили. Надеюсь, что вы все выяснили, и больше не будете устраивать драк в моем клубе.

— Больше никаких драк. Я думаю, что все точки расставлены, — отвечает Филено, и я молча с ним соглашаюсь.


Возвращаюсь домой. Время близится к утру, поэтому дороги абсолютно свободные. Можно сказать, что даже пустынные. Заезжаю в гараж и ставлю мотоцикл на место. Выкуриваю очередную сигарету и думаю о сегодняшнем дне. Он был, наверное, одним из самых тяжелых в моей жизни. Я узнал, что скоро стану отцом. Возможно, потерял девушку, в которую уже успел влюбиться и чуть не потерял друга. Ужасное напряжение сковывает все мое тело, а на плечах будто лежит тяжелый груз. Кажется, что я могу под ним вот-вот сломаться. Но я не могу себе этого позволить. Я живу! И это самое главное. Возможно, совсем скоро я стану отцом, и у меня появится наследник. И, возможно, девушка моих мыслей не отвернется от меня, и я еще познаю, что такое настоящая любовь.

Дома все уже давно спят, и свет нигде не горит. Поднимаюсь в свою комнату и иду в душ. Напряжение и усталость сегодняшнего дня нехотя отступают, и теплые струи воды расслабляют мое тело. Возможно, еще не все так плохо. Нет ситуаций, из которых нет выхода. Кто знает, что меня ждет?

Обматываюсь полотенцем и выхожу из ванной. В моей комнате сидит мама. Ее глаза красные и заплаканные:


— Почему ты не спишь? — спрашиваю, присаживаясь с ней рядом.

— Марко, я хочу с тобой поговорить, — отвечает она и на минуту замолкает, выстраивая свою мысль в единую цепочку. — Я не хочу, чтобы ты повторил нашу с отцом судьбу. Если Карла действительно ждет от тебя ребенка, то это не значит, что ты должен отказываться от всего что тебе дорого, и всего что ты любишь. Это всего лишь значит, что у тебя будет ребенок. Ты должен сделать его жизнь счастливой, но это не значит, что свою жизнь ты должен пустить под откос. Береги все, что тебе дорого и имеет для тебя значение. Дети — не клей, они не склеят то, что уже давно разбилось. Но они могут внести счастье в нашу жизнь.

— Мама, послушай, я не хочу, чтобы ты переживала и забивала голову моими проблемами. Я разберусь со всем и сделаю тот выбор, который посчитаю правильным. Это моя жизнь, и только я несу за нее ответственность.

— Я знаю. Но я хочу, чтобы ты был счастлив, и не разбрасывался тем, что люди ищут годами. Настоящими чувствами. Знаешь, сколько страданий приносит разлука с любимым человеком? Целое море! Поверь, я точно это знаю. Я ждала твоего отца всю свою жизнь. Настоящая любовь и твоя родственная душа встречаются всего лишь раз в жизни. Все остальное лишь тлен и ненужная суета. Не упусти своего человека и не порть свою жизнь, прикрываясь ребенком.

— Хорошо. Мам, иди спать. Я обещаю тебе, что прислушаюсь к твоему совету.

— Спокойной ночи, сын. Я надеюсь, что ты примешь правильное решение.


Она говорит это и выходит из комнаты. Остаюсь в полном одиночестве и в бессилии падаю на кровать. Каждое слово мамы — это истинная правда. Она мудрый человек и, безусловно, знает о чем говорит. Сейчас моя жизнь похожа на минное поле. Прошлое всплывает снова и снова, принося с собой боль и проблемы. Был ли я когда-нибудь по-настоящему счастлив? Я не знаю ответа на этот вопрос… Да, в моей жизни была стабильность и размеренность. Даже в хаосе постоянных развлечений и веренице новых женщин был свой порядок, но это не счастье. Счастье — это быть собой. Когда не нужно притворяться кем-то другим, когда ты можешь разделить жизнь с одним человеком и полностью доверить ему себя. Один раз я уже доверил свою жизнь и душу женщине, которая растоптала это. Но могу ли я ее винить? Наделав множество ошибок, я причинил ей океан боли, но, думаю, что я расплатился за все сполна.


Еще от автора Анна Гава
Только ты

Успешный бизнесмен Марко Росси прилетает на несколько недель в Италию, чтобы провести время с родителями. Как раз в этот период в его жизни появляется странный роман по переписке. Мужчина увлечен и заинтригован. Но что ему готовит судьба? Главный герой — человек со своими недостатками и слабостями, который пытается разобраться в себе, наладить отношения с семьей, найти любовь и понять, какие ценности важны в жизни. История о любви, дружбе и о том, за какими масками мы зачастую прячемся.


Рекомендуем почитать
Листья бронзовые и багряные

В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.


Скучаю по тебе

Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?


Сердце в опилках

События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.


Страх

Повесть опубликована в журнале «Грани», № 118, 1980 г.


В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.


Времена и люди

Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.