Романтика для циников - [19]
– Прекрати же, – она снова попыталась двинуть его локтем, но он увернулся, – ты меня злишь.
– Злость – это хорошо. Значит, тебе не плевать.
– Мне плевать. – Она наморщила носик, но он тут же чмокнул его кончик.
– Тебе не плевать. – От его усмешки у Люси перехватило дыхание. – Все нормально, признайся уже, что находишь меня неотразимым.
Люси не собиралась ничего признавать, даже правду. В прошлый раз она чересчур быстро сдалась парню и ничего хорошего из этого не вышло. Она не такая дура, чтобы добровольно повторить свой спуск в ад.
– О’кей, сначала я, – не сводя с нее глаз, произнес Кэш, – ты мне нравишься.
Ее сопротивление ослабло под напором его честности и открытости. Но чем дольше он смотрел на нее вот так, уверенно и соблазняюще, тем больше у нее возникало сомнений.
Парень фактически настоял на том, чтобы она стала его девушкой на неделю. Может, это часть игры, чтобы смягчить Люси и настроить ее на вдохновенное интервью ради спасения его шкуры?
– Я тоже себе нравлюсь, – небрежно ответила она и подошла к дивану.
Он немного нахмурился, словно она смутила его или как-то задела. Но когда вернулся Рауль и принялся теребить их, как до этого реквизит, Кэш уселся на диван в такой расслабленной позе, будто ничто в мире его не заботило.
Да, должно быть, он с ней играет. Потому что парень его типа ни за что не западет за пару дней на девушку ее типа. Жизнь таких подарков не подсовывает. Люси это точно известно.
– Ну что, погнали? – Рауль толкнул пуфик к камере, оседлал его и стал похож на огромного попугая: перья торчком, крылья суетливо хлопают. – Я задам каждому из вас несколько случайных вопросов относительно романтики, любви и всего такого. Отвечайте первое, что пришло на ум.
Ну да. Первое, что пришло на ум Люси, цензура запретила бы выкладывать в Ю-Тубе.
– Держитесь проще, ребята. Короткие ответы. Если смешные, то вообще супер. – Рауль хлопнул в ладоши. – Все, мы готовы.
Он кивнул оператору, показал три пальца, два, один. Старт.
Камера повернулась к Раулю, и он осклабился в очаровательной улыбке:
– Добрый вечер! Сейчас у нас тут дискотека восьмидесятых, и мы разговариваем с парой Кэш Берджесс – Люси Грант.
Рауль как бы поманил зрителей пальцем, намекая на заговор и темные секреты.
«Хорошо, они не подозревают о том, что самый страшный секрет – наши фальшивые отношения», – подумала Люси.
– Итак, что бы вы хотели узнать об этой удивительной паре? Меня вот интересует романтика и только романтика. – Он повернулся к Кэшу, и Люси с облегчением выдохнула. – Скажи, Кэш, это была любовь с первого взгляда?
Кэш сглотнул. Люси вспыхнула. Кажется, эти вопросы станут для нее настоящей пыткой.
К чести Кэша, он еще небрежнее расселся на диване и закинул руку на спинку, так что пальцы касались обнаженного плеча Люси. Воплощенная безмятежность. А ведь, поди, нервничает так же, как она.
– Люси прекрасна. Она может моментально свести с ума любого мужчину. Но, думаю, сначала меня привлекли ее внутренние качества.
Рауль моргнул, будто бы его удивил ответ Кэша, а Люси испугалась, что ее глупое сердце выскочит из груди и попрыгает по комнате.
Она, конечно, помнила про шоу. Но на краткий миг ей захотелось, чтобы Кэш и в самом деле был искренен.
Рауль поглядел на нее:
– А что насчет тебя, Люси? Любовь с первого взгляда?
– С первого взгляда у меня появились более плотские намерения. – Она оглядела Кэша сверху донизу, а он послал ей ответный огненный взгляд, как бы обещая отомстить позже.
– Идеальный субботний вечер? – Камера снова сфокусировалась на Кэше.
– Это просто, – Кэш отвел глаза от камеры, – поужинать с Люси в лучшем ресторане Мельбурна, потом – театр или джаз-клуб, под конец – коктейли на тридцать пятом этаже моего любимого отеля.
Рауль выглядел уместно впечатленным. «Может, ему пригласить Кэша на свидание?» – подумала Люси.
– Люси, что скажешь ты?
Она сложила руки на коленях.
– Что-нибудь уютное. Добрый черно-белый фильм. Попкорн. Содовая. Шоколад. Взбитые сливки. Кэш…
Кэш снова посмотрел на нее. Люси могла поклясться, что воздух между ними начал вибрировать.
Ладно, она играла не совсем честно, заставляя его вспомнить тот поцелуй на танцполе, но он ведь именно этого и хотел, так? Показать, как их тянет друг к другу?
Рауль надул щеки:
– Уфф, понятно, почему этот красавчик без ума от тебя, Люси. – Он снова повернулся к Кэшу: – Любимая романтическая песня?
– Все, что заставит Люси поцеловать меня так, как на танцполе.
Туше. Люси знала, что месть Кэша не заставит себя долго ждать.
Рауль усмехнулся:
– Люси, у тебя?
– «Он двигается, как Джаггер»[3].
Рауль ждал, что она скажет больше.
– Почему?
– Потому что Кэш танцует именно так… и не только танцует. – Она подмигнула в камеру, начиная осознавать: она поддразнивает Кэша, и ей это нравится.
Рауль присвистнул. Сексуальная полуулыбка Кэша дала ей понять, что возмездие близко.
– Я мог бы болтать с вами всю ночь, ребята, но у меня еще несколько пар в очереди на интервью, так что вот мой последний вопрос: как вы себе представляете идеальное свидание?
Люси кивнула Кэшу, чтобы он высказался первым. Тот сделал театральный жест рукой:
– Полететь куда-нибудь на уик-энд и вести себя очень скверно.
Не в силах найти работу, танцовщица Стар Мерридей вынуждена забыть о балетных туфельках и согласиться на должность личного секретаря, причем в последний раз она видела своего нового босса обнаженным в постели…
Лола Ломбард хороша собой, но считает себя дурнушкой по сравнению с сестрой-моделью. В душе Лола остается не уверенной в себе девочкой-подростком, она думает, что не достойна быть счастливой…
Решив начать жизнь с чистого листа, светская красотка Джейд Бишем решает отправиться не в Майами или Париж, а на Аляску. И не одна, а с новым боссом, потрясающе красивым… и удивительно неприступным и скрытным мужчиной.
Ради спасения семейной компании Руби Сиборн готова на все: даже пожертвовать собственным счастьем и выйти замуж за врага. Она и не предполагала, что ненавистный человек вдруг станет любовью всей ее жизни…
Ева Пембертон успешна, красива… И одинока, но это просто она сама так захотела. Во всяком случае, Ева изо всех сил старается убедить себя в том, что она избегает мужчин вовсе не из-за того, как поступил с ней когда-то Брайс Гибсон…
Даже через год после смерти мужа, унижавшего и обманывавшего ее, Тамара Рейн не может прийти в себя. Чтобы обрести спокойствие, она едет в Индию, на родину своей матери. Ее спутником неожиданно становится состоятельный ресторатор Этан Брукс, давно влюбленный в нее. Чем закончится их совместное путешествие по прекрасной и загадочной стране?
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…