Роман с соседом по комнате - [12]
Я вздохнула. В целом, я не была поклонницей авангардного театра и считала марионеток странными. Изначально я подала заявку как на запасную должность. Но так сложилось, что сейчас я отчаянно нуждалась в запасном варианте.
Театр был в нескольких кварталах от кофейни, и когда я добралась до точки, в которую меня направил GPS-навигатор, то была совершенно точно уверена, что ошиблась адресом. Здесь не было ничего. Ничего, кроме большой блестящей черной стены. Я осмотрелась вокруг, дошла до конца квартала и обратно, ища адрес или знак, указывающий на проход в стене театра, но ничего не нашла. Я уже собралась звонить по номеру, который мне дали, когда часть стены распахнулась, открывая двойную дверь, ведущую в фойе.
— Вы, должно быть, Элли, — сказала красивая молодая девушка в очках, открывшая дверь. Ее черные волосы были разделены на прямой пробор и спадали на плечи, такие же гладкие и блестящие, как и стена, из-за которой она высунулась. — Я — Риган, режиссер.
Я пожала ей руку, немного удивленная. Ни на одном из предыдущих собеседований не было режиссера, и они определенно не были теми, кто встречал меня. Обычно меня встречали ассистенты, и ни один из них не улыбался так тепло, как Риган. Я изо всех сил постаралась скрыть это удивление.
— Приятно познакомиться, — ответила я.
— Входите, — жестом она показала мне следовать за ней. — Мы с Джоанной как раз только что говорили о том, как рады встрече с вами.
— Со мной?
Мое удивление перешло в замешательство. Это не было похоже на собеседования, которые я проходила до этого. Проводили ли они исследования обо мне так же, как и я о них? Если так, то я уже прямо сейчас начала испытывать влюбленность в их работу.
Но если Риган и заметила, то ничего не сказала, и провела меня через совершенно новое фойе и в темную сцену закрытого типа, где в центре комнаты была пара стульев, одно из них было занято блондинкой в безупречном белом костюме. Джоанна. Контраст между ней и Риган был почти комичным. Хотя они обе были высокими, Риган была грациозной и была немного похожа на хипстерскую версию Одри Хепберн, тогда как Джоанна была вся такая Мерилин Монро, с ее тонкой талией и антигравитационным бюстом. Стоя перед ними, я чувствовала себя хоббитом.
Представившись друг другу, мы уселись на свои места. Джоанна тут же наклонилась вперед с деловым видом.
— Я собираюсь быть с вами откровенной, — сказала она, ее голос раздавался с таким же мягким шелестом, что и ее костюм. — Вы слишком квалифицированы для этой работы.
— Ох, — я почувствовала, что слабею. Обычно это был милый способ сказать, что они не заинтересованы во мне.
Но Риган улыбнулась и кивнула в сторону продюсера.
— Джоанна имела в виду, что у вас опыта больше, чем у нас обеих вместе взятых.
— О, — повторила я, смущение вернулось. Мой взгляд перемещался между ними. Я не проводила никаких исследований по поводу Риган, но была уверена, что в курсе новых и восходящих креативных новичков. И я никогда о ней не слышала. — Так вы никогда…?
— Непрофессионально, — ответила Риган. — Я ставила пьесы в колледже и магистратуре, но это будет моей первой постановкой вне академии.
— И я уверена, что вы читали о нашем театре, — сказала Джоанна. — Вы знаете, что это наша первая постановка — и мое первое продюсирование.
— Я немного читала об этом, — подтвердила я, решив не упоминать часы исследований, что провела по поводу постановки и театра. Нет нужды выставлять себя ужасной ботанкой.
— Джоанна — мозг этой операции, — пояснила Риган. — А я — душа. Но нам нужен кто-то, кто был бы мышцами. Кто-то, кто знает, как дела делаются. И мы надеемся, что это будете вы.
Я уставилась на них. У кого тут вообще собеседование? Оттуда, где я сидела, это звучало так, будто они пытались уговорить меня взяться за работу, вместо того, чтобы я пыталась убедить их, что достаточно квалифицирована для этой должности.
— Конечно же, вы хотите знать подробности, — сказала Джоанна, взяв листок бумаги и протянув его мне. — Это контракт, который мы хотим предложить вам.
Я посмотрела на листок, и мои глаза расширились, увидев зарплату. Она не была непомерной, но была больше, чем я получала будучи путешествующим помощником режиссера, и больше, чем я ожидала получать, особенно после того, как четыре разных человека сказали мне, что у меня нет того опыта, который им нужен.
— Мы пытаемся создать в этом театре сообщество, — сказала Риган. — Надеемся ставить постановки, сфокусированные на женщинах, и на самом деле хотим, чтобы наша команда была отражением наших целей. Вы будете вовлечены в принятие творческих решений, и ваша отдача будет цениться так же, как моя или Джоанны. Вы будете частью команды, Элли. Значимой ее частью.
— Почему я? — вопрос слетел с моих губ быстрее, чем я успела подумать о нем.
Риган улыбнулась мне.
— Потому что вы подходите для этой работы.
— Потому что вы — педант, — сказала Джоанна прямо.
Она не ошиблась. Но впервые, я была совершенно точно уверена, что это комплимент.
— И мы обзвонили всех ваших работодателей, они восторженно о вас отзывались, — продолжила Джоанна, это было похоже на настоящую причину. Было совершенно ясно, что Джоанна сосредоточилась на фактах, как и должен хороший продюсер, а Риган, кажется, больше зависела от инстинктов, что обычно было полезно для директора. Казалось, они могли бы быть хорошей командой.
Главные герои романа «Мой ангел танцует джайв» — это музыкант Джеймс Фокс и танцовщица Джессика Маккартни. Что их может связывать, если Джессика родилась, когда Джеймса уже не было в живых? Великое таинство под названием «время», совершив ошибку, соединило судьбы героев воедино. Нереальность происходящего даёт возможность задуматься, а может быть и понять, что мы все живем за гранью собственного разума, и наша жизнь — это, действительно, лабиринт безумных идей.
Книга «Робкий шёпот ветра» является продолжением истории героев романа «Мой ангел танцует джайв» и раскрывает некоторые тайны метареальности, которая проводит вполне реальную параллель между невидимыми мирами и нашим миром, вполне привычным и понятным. Джеймс и Джессика — они не могут так просто расстаться. Попадая в непонятные ситуации, они часто испытывают разочарование, но какая-то сила заставляет их двигаться навстречу друг другу, преодолевая препятствия, созданные непонятным миром.
Неужели эта маленькая рыжеволосая девчушка с поразительными глазами стала спасением для Павла и Нелли, Кости и Руслана? Как они смогут помочь своей дорогой «сестренке», когда она окажется перед выбором: жизнь или смерть? А самое главное, сможет ли заслужить прощение Андрей у рыжеволосой красавицы, если сам себя простить не может?
Их разделили граница и предубеждения, между ними должна была быть пропасть, но для истинного чувства нет преград. Они оказались в эпицентре бури чужой политической игры, потеряли друг друга в хаосе Майдана, но истинная любовь — творит чудеса…
Пандемия — это не болезнь, а худшая эпидемия, захватившая человечество. У нее нет ни запаха, ни вкуса, она не передается воздушно-капельным путем, она убивает сердца, от нее чернеют души и нет ни вакцины, ни лекарств. Пандемия — темная сторона нас самих… Это история о том, как мы нечаянно причиняем боль. История о жизни. О её самых острых углах, на которые мы то и дело налетаем поневоле. Но самое страшное другое — можно простить всё, но как простить себя — уже совсем другой вопрос…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.