Роман с Полиной - [5]
Полина занималась в своем закутке, чистила эти паршивые экспонаты, которым давно место на свалке. Я подумал, в какой же холе и неге живешь ты, красавица, какая ты изысканная и нежная, какое у тебя дорогое шмотье.
— Что-то вы странный сегодня, будто победили кого, — говорит мне Полина.
Прекрасное предзнаменование, значит, я выиграю в субботу в «Бинго», возьму «джекпот» и «шевроле-блейзер» в воскресный день. Я тут же представил, как подъезжаю к школе, набитый деньгами, в «шевроле» цвета блэкчерри, нет, лучше просто черный, блэкчерри все-таки женский цвет. Полина прыгает ко мне в роскошный салон, мы мчимся к пруду и отдаемся кипящей в нас страсти.
У Полины лицо ангела, и все равно в ней должен быть какой-то порок. Она — мой идеал. Она — ангел для всех и блудница для одного меня. Я помогаю ей с ее биологией, шучу анекдотами, которые каждое утро специально для нее вспоминаю по своей тетрадке, и будто нечаянно задеваю ее. Как тяжелы эти проклятые экспонаты. И как тонка ее талия. Я падаю с барсом и ломаю его. Я упал со стремянки на спину и зашиб копчик, у меня все болит.
Полина хохочет и говорит, что у ее знакомой гостит подруга из США; так в Америке мужчина, который хочет нравиться женщинам, обязательно занимается спортом и бодибилдингом.
Я возражаю, говорю, достаточно быть богатым. Она говорит, это само собой разумеется, сегодня бедный мужчина не мужчина, а экспонат.
— А вчера? — спросил я.
— Вчера было другое время. Вчера жили романтики, — ответила Полина.
Да, она слишком красива, чтобы принадлежать кому-то из нас. Наверняка у нее есть какой-нибудь иностранец.
— Что-то у вас ноздри странно как раздуваются, — сказала Полина. — Ну-ка выкладывайте, Анатолий, со всеми животрепещущими подробностями, какое у вас такое срочное дело? И чего же вы тогда притащились в школу?
Н у, конечно, в ней есть какой-то порок, разве ангел сказал бы так: «притащились». Я повторил, о чем трепался по телефону, она не поверила.
Очень кстати в кабинет вползла татарка-уборщица, я дал ей пять долларов и сказал: пожелай мне удачи, Фарида Алимовна. Я видел, эта бумажка произвела впечатление на Полину. Все-таки это был 93-й год, пять долларов тогда были большие деньги.
Дело-то у меня очень простое, объяснил я Полине, но у нас ведь все сложно. У меня приятель, друг Абрамовича, имеет свою компанию в Португалии, он связан с нефтью. Давай, говорит, и ты, Толян, немножко подсуетись, организуй какую-нибудь хренотень при нас, деньги надо качать, пока не состарились и пока идет наша масть.
Полина посмотрела на меня внимательными сосредоточенным взглядом. Что, милая, и я теперь тебе интересен? Я спросил ее шутливым тоном, а не полюбит ли меня одна очаровательная биологиня, когда я сделаюсь валютным миллионером.
— А вы сначала сделайтесь, — очень серьезно ответила биологиня.
— Биологиня, уберите из вашего обозначения «иол», что, видимо, значит «флейта», и что будет у нас в остатке?.. — Полина не знала и пожала плечами. — То, как вам следует зваться — «Богиня»… — заметил я.
Полина порозовела и стала прекрасней Ремедиос Прекрасной. Я засвистел любимую мелодию из «Желтой подводной лодки» и пошел из школы, потому что люблю сказать последнее слово… Полина, Полина, ты лучше всех, но ведь и ты не полюбишь нищего педагога. Это может позволить себе лишь королева.
Однако дир зачем-то сюда притащился и помешал правильному ходу событий. Он когда-то преподавал экономику победившего социализма в институте связи и думает, что все про все понимает. Ну, мы поговорили на любимую в России тему — кто виноват и что теперь делать?
Я был очень резок и видел, что Полине это нравилось. Но оказалось, у нее были ко мне свои интересы. За ней приехали на «понтиаке» какой-то тип и подруга, тип, видимо, из Америки. Полина сказала диру, что я готов отдежурить за нее сегодня, и укатила с ними. Этот тип вел себя так, будто у него с Полиной было что-то большее общей подруги. Да, тип был иностранец, и номера на машине были иностранные, наверное из посольства. А сам «понтиак» — большим, метров шесть, число сатаны, не меньше. «Понтиак Гран при Си». Такой я тоже себе куплю.
Вот надо же так, ведь совсем рядом, вдобавок я моложе и красивей его — но у него есть все, а у меня в кармане блоха на аркане. Полина, видимо, что-то сказала ему про меня. Тип посмотрел на меня с интересом. Разве она говорит по-английски? Забавно. Надо и мне подучить.
— Дураки вы, молодежь, — сказал мне директор, — всех красивых баб от вас увезут. На ком будете жениться? Какое у вас пойдет поколение? Одни уроды.
Появились какие-то ребята с бандитскими мордами и перебитыми то ли в зоне, то ли на ринге носами. Они приехали на черном «вольво». Я люблю эту машину. Мне говорили, что она очень надежная и безопасная. Я куплю, пожалуй, такую же. С ними прибыли два тентованных КАМАЗа с товаром. Оказывается, дир сдал на лето спортзал под склад. Говорит, деньги нужны на ремонт школы, покупку стульев и парт. Наверное, и себе взял чуть-чуть. Рожа у него была красная, как у рака, не весь стыд еще потерял, засранец. Уехал с этими мордами в их новеньком «вольво». Хорошая машина, говорят, очень надежная при авариях.
«23 рассказа» — это срез творчества Дмитрия Витера, результирующий сборник за десять лет с лучшими его рассказами. Внутри, под этой обложкой, живут люди и роботы, артисты и животные, дети и фанатики. Магия автора ведет нас в чудесные, порой опасные, иногда даже смертельно опасные, нереальные — но в то же время близкие нам миры.Откройте книгу. Попробуйте на вкус двадцать три мира Дмитрия Витера — ведь среди них есть блюда, достойные самых привередливых гурманов!
Рассказ о людях, живших в Китае во времена культурной революции, и об их детях, среди которых оказались и студенты, вышедшие в 1989 году с протестами на площадь Тяньаньмэнь. В центре повествования две молодые женщины Мари Цзян и Ай Мин. Мари уже много лет живет в Ванкувере и пытается воссоздать историю семьи. Вместе с ней читатель узнает, что выпало на долю ее отца, талантливого пианиста Цзян Кая, отца Ай Мин Воробушка и юной скрипачки Чжу Ли, и как их судьбы отразились на жизни следующего поколения.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.