Роман с натурщиком - [50]

Шрифт
Интервал

Помахав плотникам, она двинулась к танцующей паре. Шон, казалось, хотел что-то сказать, но не успел и замер, съежившись.

Кашлянув, чтобы привлечь к себе внимание четы Стивенсов, Сирил громко сказала:

— Спокойной ночи и всего хорошего! Очень рада была познакомиться с вами. Шон обещал отвезти меня домой. До свидания, Майкл, до свидания миссис Стивенс!

Она улыбнулась и потрясла протянутую Мойрой руку.

— Зовите меня просто Мойрой, — странно глухим, безжизненным голосом произнесла пожилая женщина и добавила что-то еще.

— Извините, миссис… Извините, Мойра, я не совсем поняла то, что вы сказали. Боюсь, я не слишком привычна к бостонскому произношению. Не могли бы вы повторить?

На этих словах музыка оборвалась, и по воцарившейся в зале тишине Сирил осознала, что допустила величайшую бестактность — вот только какую, она не поняла.

Она почувствовала, что вот-вот впадет в истерику. Еще секунда такого молчания — и она либо разрыдается, либо начнет хохотать как сумасшедшая. Но тут зазвенел смех Мойры, а затем мать Шона погладила Сирил по волосам и по плечу.

— Я сказала, — отчетливо выговорила она, — что буду рада видеть вас на обеде у нас в воскресенье.

Сирил растерянно оглянулась на Шона.

— Когда вы ждете Сирил, мама? — громко спросил он.

Мойра на этот раз не открыла рта, а на языке глухонемых что-то показала Шону.

— Совершенно верно, — встрял Майкл.

— Хорошо, мама, не буду, — хмуро сказал Шон и повернулся, чтобы увести Сирил.

— Почему ты не сказал мне, что твоя мать плохо слышит? — вырвалось у Сирил, когда они сели в грузовик.

— Потому! — мрачно ответствовал Шон. — Вообще-то она глухонемая, но это отдельная история.

Сирил побелела, представив, какую боль, сама того не желая, она могла причинить этой чуткой женщине.

— А что она тебе сказала жестами?

— Что не надо дуться как мышь на крупу, — угрюмо ответил Шон. — И что до сегодняшнего дня считала меня взрослым.

— А я до сегодняшнего дня считала себя умной, — призналась Сирил.

Шон остановился, словно что-то вспомнив.

— Что это ты мне сунула в карман? — подозрительно спросил он.

— Разверни и прочти: мне на прошлой неделе приходилось делать это регулярно.

Шон развернул бумажный квадратик, и лоб его прорезала морщина.

— Это еще что такое?! — спросил он, глядя на ряд замысловатых закорючек.

— Письмо. Написанное на нижнесреднемонгольском, — тут же на ходу сочинила Сирил. — Такому полиглоту, как ты, вероятно, не составит труда прочесть его.

— Нет, этот язык я не знаю, — твердо сказал Шон, складывая бумажку.

— Погоди! — чуть не взвизгнула Сирил и отобрала у него записку. — Если ты, надутый индюк, не понимаешь этот язык, придется мне самой перевести! Здесь говорится, что смиреннейшая из женщин — далее следуют имя и фамилия — на коленях молит о прощении самого чудесного в мире мужчину за то, что не сразу оценила его предложение. Далее говорится: она по уши влюблена в этого мужчину, и ей глубоко безразлично, насколько разнятся их коэффициенты умственного развития; ей все равно, что именно — чай или кофе — каждый из них предпочитает и какую музыку любит. А последние ее слова — «Возьмешь ли ты меня в жены?»

— И все это на трех строчках-закорючках? — недоверчиво буркнул Шон, но выражение лица его смягчилось. — Ты не ошиблась, может, это письмо написано на нижнесреднетарабарском? Очень энергичный и выразительный язык!

— На каком бы языке оно ни было написано, в нем содержится вопрос, и адресат хочет получить ответ!

— Ладно, там разберемся. Вот доставлю тебя домой — и разберемся.

Сирил откинулась на сиденье. Ее бросало то в жар, то в холод. В какой-то момент ей начинало казаться, что Шон сменил гнев на милость, а уже в следующее мгновение ее одолевала твердая уверенность в том, что это их последняя совместная поездка.

Они подъехали к «Уилкаминг Тайдс», приблизились к припаркованному у трейлера зеленому порше, и тут грузовик, не сбавляя скорости, пронесся мимо автомобиля, беря вверх по гранитному склону. Вывернув на дорожку, вьющуюся между скал, Шон направил грузовик к одному из особняков.

— Куда ты меня завез? — сдавленным шепотом спросила Сирил.

— Как и обещал, домой, — пожал плечами Шон.

— Домой? Но это не мой дом! — свирепо ткнула Сирил в очертания роскошного особняка.

— Об этом разговор особый. Пока тебе достаточно знать лишь, что этот дом — мой.

— Твой?!!

14

— Ничего особенного, — пожал плечами Шон. — Самый дешевый объект из всей серии особняков.

Сирил лишь покачала головой: что за особняки — вот в чем соль! Класса люкс, в самом фешенебельном и дорогом районе города, с окнами на океанские дали!

Дом, как она смогла рассмотреть, выходя из машины, был построен на гранитном утесе, и к нему примыкал немалый участок земли.

— Основание что надо, — кивнул на скалу Шон. — Миллион лет простояло и еще столько же простоит, не то что эти карточные «дворцы» на сваях.

— Солидно! — снова покачала головой Сирил. — Так ты собираешься прожить миллион лет?

— Не я, так наши дети, внуки, правнуки правнуков, — невозмутимо отозвался Шон.

«Чьи дети?» — беспокойно подумала Сирил и не найдя, что ответить, поспешила пройти в дом.

Гостиная — а лучше сказать, зала — была лишь кое-где обставлена мебелью и потому производила впечатление полупустой. Три стены, как мимоходом отметила Сирил, сверкали деревянной отделкой, а четвертая… четвертая состояла из ряда огромных окон. Шторы оказались незадернутыми, и за стеклом видны были волнующееся море и лунная дорожка на нем.


Еще от автора Филис Хаусман
Наше прошлое, вернись!

Дочь всемирно известного физика-атомщика и юноша из индейской резервации полюбили друг друга. Но злой рок в лице близких родственников с их «благими» намерениями разлучил героев романа на долгие годы. Ни Лора Нордхейм в, казалось бы, счастливом браке с другим человеком, ни Мигуэль О'Брайан в блестящей карьере ученого и бизнесмена не нашли равноценной замены того, что утратили в юности.И вот случайная встреча через пятнадцать лет…


Всему свое время

На склоне горы, вблизи вулкана, где вот-вот должно начаться извержение, встречаются двое не очень счастливых людей. Она ощущала себя отверженной в своей семье. Он потерял на этой горе молодую жену, погибшую много лет назад при землетрясении, и с тех пор считает себя виноватым в ее смерти, жестоко казнясь. Мгновенно вспыхнувшее влечение друг к другу перерастает в любовь.Но смогут ли герои сохранить это чувство навсегда?..


Встреча с судьбой

В двадцать семь лет Лорелея Хант, золотоволосая жительница Калифорнии, после восьми лет брака развелась с человеком, в которого влюбилась с первого взгляда и в жертву которому принесла все в своей жизни. Для Лорелеи это стало страшным потрясением. Она решила, что отныне любить будет только экзотические папоротники в своем питомнике редких растений, сестру Сюзан, ее детей, родителей, а о мужчинах забудет навсегда. Но… но написала письмо в местную газету по поводу рекламы джинсов и… прости-прощай, мужественное решение!


Рекомендуем почитать
Любовь за ненавистью

Дилан- так его зовут. Они не виделись уже три года. Всё это время она жила одной лишь ненавистью. И вот он снова здесь. Он вернулся, и она готова действовать, чтобы доказать как сильно она его ненавидит. Но он не знает что за всей этой ненавистью скрывается любовь. Ненависть или Любовь - каков будет выбор судьбы?


На пути в преисподнюю

Нет шанса остаться.Нет сил отказаться. Нет времени драться. Нет слов, чтоб признаться.


Серийный убийца -1

Джуд Холлистер убивает. Он родился, имея все, ему не нужно ничего, убийство стало его пристрастием. Он убивает женщин, которые его соблазняют. Он увековечивает их, пока они еще молоды и красивы. Как ему уберечь ту единственную, которую он любит? Ронни Лапьер - выжившая. Она родилась, не имея ничего, ее положение безвыходно, работа – бесперспективна, а парень – полный ублюдок. Джуд предлагает ей выход, спасение за пределами ее самых диких мечтаний. Что произойдет, когда она узнает его темный секрет? Донаван Блейк обладает блестящим умом, дающим ему возможность работать годами в Квантико ФБР.


Мужчины, за которых я не вышла замуж

Мужчины, за которых Хэлли Лоуренс Пирпонт когда-то не вышла замуж… Быть может, теперь, когда ее брак рухнул, не поздно попробовать пойти по второму кругу?Но на ком же остановить внимание? Гуру экзотической секты, давно сменивший сексуальную ориентацию, отпадает сразу. Преуспевающий бизнесмен? Возможно, неплохой вариант. Но он занимает «всего-то» 225-е место в списке самых богатых людей планеты…А если выбрать чертовски сексуального специалиста по подводным съемкам?Кто из мужчин, за которых Хэлли в свое время не вышла замуж, подойдет ей сейчас?


Сладкая расплата

Пора.Зло безумствует, и милая Анна Уитт под его прицелом. Никто не знает, когда и как ударят Князья, но Анна и ее союзники-нефилимы сделают все возможное, чтобы избавить землю от демонов и их гнетущего влияния.Ставки высоки как никогда, и Анна уверена, что живущая в ней любовь придаст ей сил, а не станет обузой. Однако попытки защитить тех, кого любит, пока она спасается бегством и борется с демоническими силами, оказываются опасны – особенно, когда сменяются маски, а доверие мимолетно. Когда Князь Вожделения отправляет самую большую любовь Анны, Кайдена Роу, противостоять ей, Анна должна решить, чем она готова рискнуть.В самой чувственной и быстро развивающейся части трилогии "Сладкая Расплата", все любимые нефы в последний раз соберутся вместе, чтобы бороться за свободу.


Сатисфакция

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мара

Дочь цыганского барона сбежала из табора с проезжим матросом… Роман цыганки и ирландца оказался недолгим, и беглянка вернулась беременной. Соплеменники не простили Персе связь с инородцем. Эта печать отвержения легла и на рожденную ею дочь — рыжеволосую, зеленоглазую и белокожую Мару.Обделенная с детства материнской любовью, окруженная враждой родственников, полукровка Мара росла горделивой, умеющей постоять за себя. Когда ее, пятнадцатилетнюю красавицу, решили выдать за старого, жирного, но богатого цыганского барона, девушка взбунтовалась.


Покоренная поцелуем

Ротгар, некогда хозяин замка Лонгвальд, стоял на коленях перед леди Марией де Сюрси. Сейчас этой норманнке приходилось решать судьбу отважного саксонского воина, вернувшегося на родное пепелище, где правили бал захватчики. И все же только Ротгар и мог помочь Марии сохранить поместье и приумножить доставшееся ей имущество.Мария освободит Ротгара, но сердце и душа ее окажутся пленены этим благородным рыцарем. Страсть цепью скует этих несчастных, родившихся врагами. И замок Лонгвальд непреодолимым препятствием станет на пути к счастью.


Лучший из лучших

Ирен Мэттьюс не могла отвести взгляда от обольстительного незнакомца в элегантной «тройке». Однако неожиданно случилось так, что она пробудила в нем интерес, и не прошло и дня, как она стала его невестой, имея всего десять дней на приготовления к свадьбе.Галантное обращение, прекрасные манеры и горячие поцелуи Марка Таунсенда действительно заставляли ее ощущать себя королевой. Даже его причуды были милы, трогательны и необычны – и эта привычка устраивать романтические свидания, и эта требовательность… Ничто не заставляло ее вспомнить слова однажды оброненные разочаровавшейся в жизни подругой о том, что мужчины зачастую обещают бросить к ногам своей избранницы весь мир, а на поверку выходит совсем иное… Неужели только у сказок бывает счастливый конец?


Отвергнутая

В холодной ярости стояла мисс Филадельфия Хант перед презрительными взорами прежних друзей, алчно скупающих на аукционе ее семейные драгоценности. С горящими глазами цвета топаза, возвышенно прелестная в своем благородном негодовании, она предлагала им приобрести отцовское достояние за приемлемую цену. Затем, лишенная средств, она вынуждена покинуть общество и уехать из Чикаго, решив отомстить виновнику всех ее бед.И тогда ее жизненный путь пересекается с неким загадочным черноволосым джентльменом, делающим предложение, от которого она не в силах отказаться…Высокий, темнолицый, очаровательный и надменный, Эдуардо Таварес вверг девушку в мир опасностей и томных желаний, смертельно опасных тайн и яростной страсти… заставляя ее беспрерывно терзаться загадкой — кто же он и что в действительности было причиной их встречи…