Роман на озере Тахо - [27]

Шрифт
Интервал

Чтобы как‑то отвлечься, он включил ноутбук и ответил на пару электронных писем, а затем позвонил по стационарному телефону Берни Белфри, одному из главных инвесторов «Том Нокс» и приятелю своего отца.

Через сорок минут он положил трубку на рычаг, откинулся на спинку кресла и зевнул.

Раздался стук в дверь, и в следующую секунду в кабинет заглянула Эдди. Он жестом пригласил ее войти.

– Этот зануда Берни утомит кого угодно, – произнес он, подавив зевок.

– Я… э‑э‑э… – Эдди протянула ему мешочек из черного бархата. – Я хотела отдать тебе вот это. Здесь твои часы.

Достав из мешочка «ролекс», он окинул взглядом его блестящий корпус.

– Спасибо, Эдди. Тебе не стоило беспокоиться, но мне понравился твой сюрприз. – Расстегнув браслет, он положил часы себе на запястье.

Неожиданно Эдди опустилась перед ним на колени. Ее взгляд стал осторожным, улыбка – неуверенной.

– Я хочу тебя кое о чем спросить.

– О чем бы ты меня ни спросила, мой ответ будет утвердительным.

Особенно если она заберется под стол, расстегнет его брюки и…

Она издала нервный смешок.

– Ты можешь быть серьезным?

Брэн приложил ладонь к ее щеке.

– Я абсолютно серьезен.

Она сглотнула, но не отвела взгляд.

– Брэннон…

– Эддисон.

– Ты много для меня значишь. Я поняла это уже давно. Я знаю, что ты этого не ожидал.

Брэна охватила паника, но бежать было некуда.

Эддисон стояла перед ним на коленях и произносила серьезную речь, которая могла закончиться только одним. Она предлагала ему не секс на рабочем месте, а что‑то более серьезное. Он должен ее остановить, пока она не сказала или не сделала что‑то, о чем потом жалела бы.

Внезапно Эдди перевернула часы, положила их ему на ладонь, и он увидел на обратной стороне корпуса гравировку, которой там не было раньше. На часах, которые он купил за семь с половиной тысяч долларов, было четыре слова и вопросительный знак.

«Ты на мне женишься?»

Его сердце забилось так часто, словно пыталось выскочить из груди. Во рту у него пересохло, язык словно прирос к небу.

– Я люблю тебя, – продолжила Эдди. – Благодаря Джо я поняла, что, если ты к кому‑то испытываешь чувства, о них нужно говорить, пока еще не слишком поздно. Ты хочешь жить настоящим, Брэннон, и я тоже этого хочу. – Положив свою ладонь поверх часов и его ладони, она улыбнулась. – То, что между нами происходит, вышло за рамки секса на рабочем месте, ночевок друг у друга дома и совместных походов в «Песл энд пеппер». Может, съездим туда на обед? Я умираю с голоду.

Ее губы слегка дрожали, но глаза блестели от счастья. Она ждала его ответа.

Черт побери. Ему только что сделали предложение руки и сердца.

Все оказалось даже хуже, чем он думал. Она смотрела на него не как на бойфренда, а как на мужа.

– Ты выглядишь удивленным, – произнесла она.

Брэн молчал, потому что все еще не знал, как сказать ей «нет».

Ему придется сказать ей «нет». Она навоображала себе то, чего не было на самом деле, и это была его вина.

Он снова вспомнил ночь, которую провел в доме Эдди. Прежде чем уснуть, она поцеловала его в уголок рта, пожелала ему спокойной ночи, а затем добавила шепотом:

– Ты для меня все.

Тогда он не придал значения ее словам. Только сейчас он понял, насколько все серьезно.

Положив часы на стол, он взял Эдди за руки и встал вместе с ней, поскольку не мог отвергнуть ее предложение, когда она стояла перед ним на коленях. Ему трудно было сказать ей «нет» и сейчас, когда она выпрямилась во весь рост, потому что ее взгляд был полон надежды.

– Ты не должна была в меня влюбляться, – произнес он наконец.

Она нахмурилась, и ее надежда уступила место грусти и разочарованию.

– Мне так жаль, Эдди. Я думал, что нас обоих устраивает текущее положение дел. Сейчас в мои планы совершенно не входит…

– О нет. – Резко отдернув свои руки, она сложила их на животе.

Брэн положил ладони ей на плечи.

– Все хорошо. Сядь в мое кресло.

– Я не буду садиться. Мне лучше уйти.

Он не знал, как все исправить, но знал, что должен это сделать. Потому что она нужна ему как здесь, в офисе, так и за его пределами.

– Тебе не нужно уходить, Эдди. Ничего не изменилось. Мы можем прямо сейчас поехать на обед в «Песл энд пеппер». – Он указал ей на часы: – Это была ошибка. Уверен, что гравировку можно удалить.

– Ошибка, – повторила Эдди. Судя по ее тону, ему не удалось ее убедить.

– Я совершил похожую ошибку и знаю, что ты чувствуешь.

– Ты понятия не имеешь, что я чувствую. Ты слышал хоть что‑нибудь из того, что я тебе сказала?

– Я слышал каждое слово. Но, Эдди, я сейчас не собираюсь ни на ком жениться.

– Скажи прямо, Брэн. Ты собираешься жениться на мне?

– Большую часть года я вел себя так, как было мне несвойственно. Я не из тех, кто хочет побеждать только ради того, чтобы говорить всем о своей победе. Однако, когда отец сказал, что уходит на пенсию, я начал бороться с Ройсом за должность исполнительного директора вместо того, чтобы сразу ему ее уступить, удовлетворившись должностью президента компании. Я работал как проклятый, чтобы доказать отцу, что я лучше Ройса, вместо того чтобы наслаждаться тем, что у меня было. Проиграв эту схватку, я дал себе слово, что больше не буду строить долгосрочные планы. Мне доставлял удовольствие каждый день, проведенный с тобой, поэтому я предложил тебе продолжить наш роман после уик‑энда на озере Тахо. Я не думал, что ты могла увидеть в этом мое желание перейти к более серьезным отношениям. Прости меня.


Еще от автора Джессика Леммон
Роковая связь

Рид Синглтон знакомится на вечеринке с раскованной красоткой и проводит с ней ночь. Утром он замечает у нее родимое пятно и понимает, что перед ним – младшая сестра его лучшего друга и просто так ему от нее не избавиться…


Полузабытое искушение

Флинн разводится с женой, закрутившей интрижку с его братом, да и на работе у него все не так гладко. Кому еще он может рассказать о своих проблемах без утайки, как не лучшей подруге еще со студенческих времен – Сабрине? Но многолетней дружбе предстоит серьезное испытание на прочность, к которому оба совсем не готовы.


Страстные объятия

Яркая, красивая и абсолютно независимая Энди Пэйни ведет успешный бизнес и живет исключительно для себя. Сестра приглашает ее на свадьбу. Но ей не с кем туда пойти – а родственникам непременно нужно предъявить хоть какого-нибудь бойфренда. Энди в смятении. На сайте знакомств подходящей кандидатуры найти не удалось. И она подходит к первому попавшемуся парню в баре и предлагает ему за круглую сумму провести с ней уик-энд. Но события на свадьбе развиваются не по плану…


Рекомендуем почитать
Снежный поцелуй

Они встретились в самолете, по пути на горнолыжный курорт. Она приняла его за студента, хотя на самом деле он — директор компании, в которой она мечтает работать. Все начиналось как безобидный розыгрыш, но может закончиться катастрофой, ведь он по-настоящему в нее влюбился. А она… оценит ли она эту затянувшуюся шутку? Или, приняв ее за жестокую насмешку, навсегда исчезнет из его жизни?


Снежинки на твоих губах

Макс Браун привык помогать людям. Поэтому он сразу приходит на помощь принцессе Арианне Санторо, хотя совершенно ничего не знает о ее жизни. Наблюдая за трогательной и обаятельной Арианной, он понимает, что их взгляды на жизнь совершенно различны, но это лишь усиливает его интерес. Очень скоро выясняется – новая знакомая Макса находится на грани отчаяния, и он единственный, кто может ей помочь…


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…