Роковое правосудие - [12]
— Я на это надеялся.
Сэм прошла в гостиную и замерла при виде ее размера. В дальнем конце комнаты располагался настоящий камин.
— Какого черта?
— Полагаю, ты не знала, что хозяева купили соседний дом и объединили их, да?
— Понятия не имела! Такой огромный дом. Что мы будем делать со всем этим пространством?
Он пожал плечами.
— Может, нарожаем десяток детишек?
Сердце Сэм замерло при упоминании детей. Ник знал, она не могла их иметь, и он ясно дал понять, что ему все равно, и, если захотят, всегда смогут усыновить одного или двух.
— Сэм? Ты в порядке?
— Конечно, — ответила она, прогоняя грустные мысли. — Покажи мне остальной дом.
Помимо кухни и гостиной, на первом этаже располагались огромная столовая и полноценная ванная комната. Полы были заменены и застелены светлым паркетом. На втором этаже были четыре спальни и еще две ванные комнаты.
— Я подумал, для начала одну из комнат мы можем оставить под комнату для гостей, другую переделать под кабинет или тренажерный зал.
— Я смотрю, ты уже все продумал.
— Как только я сюда зашел, то представил нашу совместную жизнь в этом доме, именно поэтому я его и купил.
— Это и, правда, хороший дом. Я еще никогда не жила в таких условиях.
— Как и я. Пойдем, посмотрим дальше. — Он провел ее в хозяйскую спальню с новенькой двуспальной кроватью с кованным изголовьем. Кровать была единственным, что стояло в спальне. — Ты уже и кровать купил?
— Ага. — Ник уселся на кровать и скинул ботинки. — Я хотел переночевать сегодня здесь.
— И они просто взяли и позволили занести сюда кровать?
— Понимаешь, они вроде как рады продать дом сенатору.
Его смущение вызвало у Сэм улыбку.
— Уже начал пользоваться своим положением, да?
— Я этого не говорил. Загляни в шкаф. Думаю, он тебе особенно понравится.
— Ловко ты сменил тему, — Сэм подошла к огромному встроенному шкафу, внимательно осмотрела его, решив, что сюда поместится только половина ее одежды.
— Правда, он классный? — улыбаясь, спросил Ник.
— А куда ты повесишь свою одежду?
С его лица спала улыбка.
— Я думал, мы займем его вместе.
— О, ладно, конечно.
— У тебя же не так много туфель, да?
— В доме отца только десятая часть из моих вещей, остальное в гараже.
— Ты шутишь?
— Я никогда не шучу насчет обуви.
Ник почесал подбородок, поглядывая на Сэм.
— Ладно, тренажерный зал можно перенести на третий этаж, а оду из спален переделаем в твою гардеробную.
Она опустилась рядом с ним на кровать.
— Ты пойдешь на это ради меня?
— Конечно, пойду. К тому же, нам лучше не делить шкаф. Ты не такая, эммм, опрятная, как я.
— Ты хотел сказать чистоплюйка?
— Я предпочитаю считать это опрятностью.
Она продолжала, смеясь:
— Не сомневаюсь. — Поцеловав Ника, она опустила голову ему на плечо. — Потрясающий дом.
— Рад, что тебе понравилось. Покупая его, не посоветовавшись с тобой, мне казалось, я делаю ошибку.
— Это не ошибка. Такой дом надолго бы не задержался на рынке.
— Риэлтор сказал то же самое. — Ник поглаживал ее спину, уткнувшись лицом в шею. — Сэм, я хочу, чтобы ты жила здесь со мной. — Он аккуратно вложил ей в руку ключ.
Тронутая его словами Сэм убрала ключ в задний карман.
— Обещаю проводить здесь столько времени, что тебе покажется, будто я здесь живу.
— Это не одно и то же.
— Но для начала этого будет достаточно?
— Наверное, мне стоит принимать все, что ты мне даешь, — он ответил с такой грустью, и казалось, что его глаза потускнели.
— Мне противно разочаровывать тебя.
Ник поднес ее руку к губам.
— Ты меня не разочаровываешь. — Поднявшись с кровати, он утащил за собой Сэм. — Пойдем, хочу показать тебе еще парочку сюрпризов. — В хозяйской ванной он указал на огромное джакузи.
— Ох, черт, оно настоящее?
— У тебя что, слабость к джакузи?
— Да я их просто обожаю и всегда хотела иметь у себя дома. — Сэм стояла, переминаясь с ноги на ногу. — Так нечестно.
— Одно слово, и все это может быть твоим.
Она зарычала.
— А что еще?
Он указал туда, откуда они пришли. В спальне он подошел к камину, и открыв панель, включил газ.
Сэм выдохнула.
— Так нечестно.
— Дай угадаю. У тебя слабость к каминам, и ты всегда хотела себе такой, да?
Она кивнула, стянув с кровати покрывало, подушки, укладывая их на пол перед камином.
— Что ты делаешь?
— Разбиваю лагерь.
— Чтобы я не смог спать на удобной постели?
Сэм задрала его свитер, стянула его через голову и отбросила в сторону.
— Ага. — Толкнув его на пол, начала покрывать поцелуями его грудь, плавно спускаясь ниже.
Ник жадно втянул воздух и запустил пальцы ей в волосы.
— Я заслужил такое особое обращение только благодаря джакузи, да?
— Нет, — сказала она, подключая к делу язык.
— Тогда чем? — Он ахнул, когда она расстегнула его ширинку и, запустив пальцы в джинсы, обхватила его внушительную плоть.
Сэм посмотрела на него снизу вверх, даря довольную улыбку.
— Я всегда мечтала соблазнить сенатора. — После чего неторопливо взяла его в рот.
Его смех перешел в стон.
— Сэм.
— Что? — она облизала головку, лаская его словно голодная кошка, слизывающая любимые сливки.
Вздыхая, Ник опустился на подушки. — Господи, ты потрясающе это делаешь.
— Могу я добавить эти навыки в свое резюме?
Он ответил, мотая головой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
С момента выхода первой книги «Роковое дело» в 2010г., читателям «Роковой серии» было любопытно узнать о «незабываемой» ночи Сэм Холланд и Ника Каппуано, проведенной за 6 лет до событий в первой книге. «Одна ночь с тобой» рассказывает во всех подробностях историю судьбоносной встречи Сэм и Ника, на протяжении которой, между ними возникает химия и страсть. В этой небольшой новелле описаны детали незабываемой ночи! В момент прочтения советую держать поблизости стакан со льдом, потому что эта история очень ГО-РЯ-ЧА-Я! .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.