Роковая страсть - [15]

Шрифт
Интервал

Тем временем Алекс изумленно взглянул на нее. Шутит она или говорит серьезно?

Ему действительно трудно было поверить, чтобы Энджела впрямь решила, будто в спину ей уперлась пряжка ремня. Ведь несколько минут назад она уверяла, что встречалась с множеством парней.

Так, и что из всего этого следует?

Лишь одно: Энджела девственница.

Словно почувствовав, что трое посетителей салона сделали выбор, возле них появился продавец.

— Чем могу помочь?

Кэтти ответила прежде, чем Алекс или Энджела успели открыть рот.

— Мы берем вот этот, — указала она на матрас.

— Очень хороший выбор, — одобрил продавец. — Такие матрасы неплохо раскупаются. Например, в прошлом месяце мы продали…

— Не нужно нас уговаривать, — прервал его Алекс. — Мы уже все решили. И потом, мы спешим, так как скоро наступит ночь, а вопрос с постелью до сих пор не решен. Не могли бы вы просто выписать чек?

— Пожалуйста, — вставила Энджела, очевидно опасаясь, как бы продавец не обиделся.

Алекс презрительно засопел. Парень наверняка получит неплохие комиссионные с этой продажи, что гораздо существеннее любых формул вежливости.

— В самом деле, сынок, не забывай о хороших манерах, — подхватила Кэтти. — Помнишь, как я учила тебя в детстве: «пожалуйста» — серебро, «спасибо» — золото!

— Мм? — поднял бровь Алекс.

— Буду рад вам помочь, — поспешно вклинился в разговор продавец, видимо не желая оказаться в центре семейного скандала. А еще вероятнее, ему самому не терпелось оформить покупку и получить за нее деньги. — Чек я выпишу моментально, только, боюсь, вы не сможете увезти матрас с собой.

— Что?

— Как?

— Почему?

Продавец попятился.

— Видите ли, этот экземпляр не продается. Здесь собраны лишь демонстрационные образцы товара. То, что покупатели выбирают, затем привозится со склада. Мы доставим вам матрас послезавтра.

— Нас это не устраивает, — проворчала Кэтти.

— А где находится ваш склад? — спросила Энджела. — Может, мы сами туда съездим?

Продавец замахал руками.

— Что вы, это далеко! Вы доберетесь туда часам к девяти вечера, не раньше. И потом, нужно еще вынуть матрас из штабеля…

— Что ж, придется, видно, спать на полу, — философски заметила Энджела.

— Ни в коем случае, — резко возразил Алекс. — Сомневаюсь, чтобы в твоей квартире успели высохнуть ковры.

Недалеко от нашего дома есть гостиница, подумал он. Проведу ночку-другую в тамошнем номере, а послезавтра, глядишь, доставят матрас…

— Правильно, сынок! — оживленно воскликнула Кэтти. — В самом деле, — повернулась она к Энджеле, — в квартире Алекса полно места. Ты разместишься там со всеми удобствами. Поспишь на диване, пока мы не обустроим твою спальню. Впрочем, сынок, — вновь взглянула Кэтти на Алекса, — ты сам мог бы устроиться на ночь на диване, а кровать уступил бы Энджеле. В конце концов, она твоя гостья.

— Мама!

— А что такого? Обыкновенная любезность.

— Жаль, что в моей гостиной стоят одни кресла. Лучше бы я обзавелась диваном, — огорченно покачала Энджела головой.

— Теперь уже поздно сокрушаться, — резонно заметила Кэтти.

— Что верно, то верно. Но я не могу спать в кровати Алекса!

— Не бойся, я совершенно здоров, — иронично хмыкнул тот, задетый одновременно предложением матери и отказом Энджелы его принять.

Множество женщин были бы счастливы оказаться в моей постели, мрачно размышлял Алекс.

При желании я мог бы продавать билеты. Просто я очень разборчив в связях, вот в чем проблема. И мне не очень хочется пускать в дом девицу, которая беседует с покойной матерью, как с живой…

Энджелу же волновал совсем не вопрос его здоровья.

— Я говорю не об этом, — заметила она. — Мне не хочется тебе мешать. — Вдобавок у нее возникли опасения иного свойства. Она вдруг ощутила реальную угрозу потерять душевное равновесие. Короткого промежутка времени, проведенного с Алексом на матрасе, было достаточно, чтобы ее сердце дрогнуло. Если же она ляжет спать в его кровати, пусть даже без него самого, это может обернуться настоящей бедой. Ведь простыни, пусть даже выстиранные, наверное, все равно хранят присущие одному только Алексу запахи. Она будет вдыхать их всю ночь, осознавая, что лежит на подушке, прежде принимавшей в свои мягкие объятия темноволосую голову Алекса. Когда Энджела представила себе это, ее сердце сладко сжалось. — Кроме того, я не сплю в чужих кроватях, — добавила она. Особенно в твоей!

Кэтти пояснила продавцу:

— Кровать этой девушки пришла в негодность, причем совершенно не по ее вине. В квартире моего сына труба дала течь, в результате чего нижняя квартира оказалась залитой водой. Так они и познакомились. Вы в силах нам помочь?

Продавец огорченно покачал головой.

— Весьма сожалею, но тут ничего не поделаешь. Доставить матрас сегодня невозможно. В лучшем случае мы привезем его вам завтра.

Вздохнув, Энджела удрученно потерла нос.

— Что ж, раз иначе не получается, так тому и быть.

Продавец проводил их к кассе, где снабдил всей надлежащей информацией. Энджела настояла на том, что сама оплатит разницу между стоимостью односпального и двуспального матраса, а чек взяла себе.

— Это лишь до тех пор, пока не доставят матрас, — заметила она, взглянув на Алекса. — Потом возьмешь его, чтобы предъявить в страховой компании. Может, тебе возместят расходы, хотя бы частично. Кстати, то же самое стоит проделать и с чеком из хозяйственного магазина. У тебя большая страховка?


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.