Роковая птичка - [2]
– Нью-Йорке? – эхом отозвался я. – Кем?
– Вашим бывшим клиентом и моим другом – Харви Монфором. Он расписал вас, представив как самого крутого и ловкого частного детектива на всем белом свете. Но я не понимаю, как такой ловкач не смог увернуться даже от двери? – И она с критическим видом наморщила носик. – Да и внешность ваша не производит впечатления. Ну, я имею в виду, что сейчас символом мужественности считаются длинные волосы, и не кажется ли вам, что ваша стрижка под «ежик» несколько устарела?
– Это у меня что-то вроде дани общественному мнению, – объяснил я, – последний раз, когда я отрастил волосы, собралась такая толпа поклонников, что в давке были затоптаны три стенографистки. Событие получило название «Беспорядки имени Бойда». Вы, наверно, читали об этом?
Она нетерпеливо пожала плечами.
– Ну вот что. К сожалению, у меня просто нет времени искать другого частного детектива, я опаздываю на день рождения папочки, поэтому придется иметь дело с вами.
Появился официант с заказом. Поставив перед нами коктейли, он взглянул на мою гостью, и глаза его сразу приобрели какой-то особенный блеск. Он так и удалился с остекленевшим взором, вызвав у меня подозрение, что мои глаза имеют то же бессмысленное выражение. Как только за ним закрылась дверь, рыжая красотка подцепила из бокала плавающую сверху орхидею и небрежно швырнула ее на пол.
– Цветы уместны на похоронах, – снизошла она до объяснения, – к тому же неприятно пить этот чертов коктейль, когда цветы все время липнут к зубам.
Кроме всего прочего, меня интриговал ее акцент. Конечно, стало понятно сразу, он был несколько сглажен, – скорее всего, учебой в швейцарской школе и кругосветными путешествиями, но тем не менее я почувствовал, что она явно не американка.
– Вы англичанка? – рискнул я. – Только англичане могут произвести на свет такую психопатку.
– Австралийка, – холодно ответила она, – и не спрашивайте, умею ли я водить машину!
– Я как-то останавливался там на несколько дней, – припомнил я.
– Мы до сих пор празднуем «День Бойда», – насмешливо сказала она, – каждый год, первого апреля, все выходят на улицы и бегут стричь ближайшую овцу под «ежика». Даже песенку сочинили об этом, она теперь очень у нас популярна. Я спою вам после того, как мы обручимся.
– Обручимся? – Я поперхнулся коктейлем.
– Это одно из условий нашей сделки. Вы поедете со мной в Австралию, и там мы перед всеми сделаем вид, что собираемся пожениться.
– Да у вас просто поехали ваши крошечные австралийские мозги! Я в отпуске здесь на Вайкики и собираюсь насладиться им до конца, а потом вернусь в Нью-Йорк.
Она печально вздохнула:
– Неужели и здесь Харви Монфор тоже ошибся?
– При чем тут Харви Монфор?
– Среди прочего вранья, что он нагородил относительно вашей профессиональной компетентности, он сказал, что у вас мораль американского зайца и прямота гремучей змеи. Что за хорошие деньги вы с радостью зарежете лучшего друга. Это его слова.
– Надо не забыть поблагодарить Харви, когда вернусь на Манхэттен, – процедил я сквозь сжатые зубы, – мой друг получит свое сполна.
– Мне некогда торчать тут с вами всю ночь, переливая из пустого в порожнее, – решительно оборвала она, – итак, месяц в Австралии в качестве моего жениха. Разумеется, все расходы за мой счет. Сколько вы возьмете за это, Бойд?
Вот и представилась великолепная возможность закончить этот бред.
– Пять тысяч долларов, – быстро сказал я.
– Американских? – Она и бровью не повела.
– Каких же еще?
– Согласна. – Она слегка усмехнулась. – Я могла заплатить и в австралийских долларах, тогда вы заработали бы лишние шесть сотен.
Я сделал большой глоток коктейля. Густая ромовая смесь согрела желудок, но не смогла снять оцепенения моей души и тела.
– Наличными? – хрипло выдавил я.
– Туристскими чеками. Две тысячи сейчас, остальное в конце месяца, в Австралии. Согласны?
За такие деньги можно было потерпеть рядом с собой в течение всего одного месяца ненормальную и похлеще этой. После чего я смог бы вернуться на Гавайи и провести еще один отпуск.
– Согласен. И поскольку мы собираемся пожениться, совсем нелишним будет узнать ваше имя.
– Марсия Буржесс. – Она с удивлением на меня посмотрела. – Разве я еще не сказала?
– У меня сложилось впечатление, что у вас в голове несколько темных медальонов наподобие тех, что на ваших пижамных штанах, все остальное – прозрачно.
– Не трать зря времени, пытаясь меня оскорбить, Бойд, – небрежно отмахнулась она, – поумнее тебя пытались и потерпели фиаско. Который час?
Я посмотрел на часы:
– Без двадцати шесть.
– У тебя еще достаточно времени, чтобы уложить вещи, потом придешь ко мне ужинать. Разумеется, плачу я!
– Уложить вещи? – не понял я.
– Я заказала два места на ночной рейс в Сидней. Послезавтра день рождения папочки, и мне потребуется время, чтобы привести в порядок наш дом.
– Почему? – тупо спросил я.
– Потому что я путешествую уже четыре месяца и…
– Я не про это! Почему ты платишь пять тысяч долларов за то, чтобы я сыграл роль твоего жениха?
Она прикусила нижнюю губу острыми белыми зубками.
– Потому, что я хочу быть уверена.
– В чем?
– Я все расскажу за ужином. – Она допила коктейль и поспешно встала. – А сейчас мне необходимо сделать несколько телефонных звонков. Ты уложишь вещи, и мы встретимся за ужином через час.
Рэнди Робертс снова в деле, и не в одном. Остров удовольствий…. Сказочно богатый Бертрам Брэдстоун был единственным владельцем и самой ценной собственностью на изолированном острове. Вокруг себя стареющий супермиллионер собрал семь фантастически красивых молодых девушек, чтобы побороться за его имя и состояние. Адвокат Рэнди Робертс был нанят в качестве помощника Брэдстоуна в выборе похотливых красоток. Каждая девушка стремилась отдать все силы, чтобы прийти первой, и Рэнди был готов испытать их всех на пределе своей необыкновенной выносливости.
Карьера бывшей суперзвезды кино Саманты Дейн была жестоко прервана, когда некий неизвестный плеснул кислоту в ее прекрасное лицо во время роскошного круиза по Карибам. Сэм наняла Рика Холмана, чтобы он разыскал других участников вечеринки, среди которых были помешанный на власти магнат, бисексуальная проститутка, нимфоманка-гадалка и гангстер-садист. Они были влиятельными, богатыми и знаменитыми и у каждого из них были веские причины ненавидеть Саманту до глубины души, и один из них был готов убить, лишь бы не дать Рику узнать правду!
Любимые герои Картера Брауна — беспардонный лейтенант Уиллер и детектив Дэнни Бойд с неизбежностью попадают в сложные ситуации и с присущим им талантом раскручивают лабиринты версий и загадок. Молниеносный динамизм событий, неординарность развития сюжетане оставят равнодушными любителей крутого детектива.
Любимый герой Картера Брауна лейтенант полиции Эд Уилер вновь и вновь бросает вызов преступному миру. Загадочные убийства девушек с одинаковыми татуировками на руке; смертельный выстрел в подвале дома, населенного бывшими циркачами... В награду за риск ибыстроту реакции лейтенант неизменно получает роман с очаровательной юной леди.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Неустрашимый полицейский и сердцеед лейтенант Уилер не любит, когда обижают красивых женщин. В романе «Прекрасная, бессердечная» он спешит на место предполагаемой смерти обворожительной актрисы Джуди Мэннерс.
«Смертельный выстрел» – увлекательный роман Бретта Холлидея, известного американского мастера детективного жанра. Широкая популярность произведений этого писателя в США и других странах объясняется прежде всего необычайно привлекательным образом Майкла Шейна, частного детектива из Майами, являющегося главным героем почти всех романов Холлидея. Кроме крепких кулаков и умения без видимого эффекта поглощать огромное количество виски, Шейна отличают острый ум, находчивость и аналитические способности, позволяющие ему раскрывать самые таинственные преступления и выпутываться из самых опасных ситуаций, а также обаяние, неотразимо действующее на женщин, мужество и благородство. .
После тяжелой душевной травмы известный эксперт по бриллиантам, следуя совету психотерапевта, решает переменить обстановку и приезжает в маленький городок, где пробует работать обычным клерком в конторе социальной помощи. Но кто же мог подумать, что эта работа таит в себе немалую опасность, а сам он способен на такие смелые поступки, о которых не мог ранее и помыслить...
Вы думаете, что хорошо разбираетесь в людях? Ах, оставьте… Зинаида Князева была уверена в добропорядочности соседей. Но вокруг оказались воры, убийцы и лжепророки. Помимо своей воли она попала в водоворот загадочных преступлений. И пусть её свадьба так и не состоялась, зато она испытала истинную страсть, неожиданно разбогатела и сменила профессию.
Игра, секс и месть – составляющие части жизни молодого человека, который испытывает искреннюю ненависть ко всему женскому роду. Лучшее развлечение – убийство невинных девушек. Карты – средство заработка. Жизнь – путь мстителя. Блюстители правопорядка бессильны перед его уловками. Женщины не могут устоять перед его очарованием.
Ноэль Каммингс, профессор социологии Университета Нью-Йорка случайно становится свидетелем убийства. Соглашаясь принять участие в расследовании, Ноэль даже не представляет себе, насколько это решение изменит всю его жизнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лейтенант Уилер вновь оказывается в клубке кровавых событий, который ему предстоит распутать. Раскрывая очередные преступления, он проявляет себя не только находчивым сыщиком, но и проницательным детективом, хотя ему строят козни и преступники, и недалекие сотрудники полиции.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.