Родос. Путеводитель - [3]
У пляжа Ладико.
ПРИГЛАШЕНИЕ К ПУТЕШЕСТВИЮ
Солнце сияет над множеством южных островов, но настоящей вотчиной Гелиоса, бога солнца, может считаться только один из них – греческий Родос. Так, по крайней мере, думали древние эллины. Предание гласит: когда отец богов Зевс делил мир, он попросту забыл о Гелиосе. Гелиос, вернувшись со своей обычной прогулки по небосводу на Олимп, понял, что произошло, и стал жаловаться Зевсу. Но тут же нашел решение: во время своих путешествий с Востока на Запад он видел у самых берегов Малой Азии остров, еще скрытый морскими водами, и стал упрашивать Зевса отдать ему этот остров во владение. Зевс велел острову подняться из моря. Когда вскоре после этого Гелиос посетил остров, он повстречал там прелестную нимфу по имени Рода (Rhode) и женился на ней. Она родила ему троих детей: Камира, Ялиса и Линда. Так же назывались три античных города-государства, которые были основаны в честь сыновей Гелиоса. Эту историю рассказал поэт Пиндар в своей седьмой олимпийской оде, написание которой ему было поручено в честь олимпийского чемпиона Диагора в 464 г. до н.э.
Сегодня больше чем когда-либо Родос обязан своим благосостоянием солнцу. С 1960-х годов оно манит сюда множество отпускников со всего света. Но и до второй мировой войны на остров приезжали иностранные гости, особенно из Италии и Палестины. Издавались рекламные проспекты даже на еврейском языке. В 1999 г. сюда прилетели чартерными рейсами 336000 только немецких туристов, а еще многие прибыли на паромах или собственных яхтах, на греческих рейсовых самолетах и на круизных кораблях с однодневным заходом на остров. Родосцы целиком и полностью настроены на посетителей: каждый второй островитянин живет за счет прямых или косвенных доходов от туризма. На острове с 98 тысячами жителей имеются сейчас 75000 спальных мест для гостей – и их количество будет увеличиваться, поскольку сейчас уже началось освоение самой южной части острова.
Однако отдыхающие любят Родос не только за его солнце. Природа тоже не обделила остров своим вниманием. Длинная полоса песчаных и галечных пляжей опоясывает остров. Земли в глубине Родоса изобилуют зеленью. Здесь много лесов, состоящих в основном из алеппской сосны. Виноград и оливы растут так же роскошно, как апельсины и злаки. Весной остров покрывает густой цветочный ковер. Ботаники обнаружили на Родосе многочисленные виды орхидей. 29 видов растений эндемичны, то есть встречаются только на Родосе.
Над прекрасной холмистой местностью возвышаются горы Атавирос (Ataviros) высотой 1215 м и Профитис Илиас (Profitis llias) высотой 798 м, на которых даже в суровые зимы крайне редко выпадает снег. Ландшафт Родоса дополняют хорошо видимые издалека соседние острова Карпатос (Karpathos), Сими (Simi) и Тилос (Tilos) и горы хребта Таурус (Taurus) на малоазийском побережье, высотой свыше 2000 м. К концу XX века отношения между Грецией и ее бывшим заклятым врагом Турцией улучшились. С этих пор побережье Малой Азии тоже оказалось в пределах досягаемости однодневных вылазок: экскурсионные катера ежедневно отправляются в Мармарис, а быстрые судна на подводных крыльях ходят даже до Фетхие.
Своей уникальностью Родос обязан памятникам культуры. В Старом городе чувствуешь себя перенесенным в далекое прошлое. Лицо острова создают постройки античной эпохи, времен рыцарей-крестоносцев и турецкого владычества. Над побережьем возвышаются многочисленные замки тевтонских рыцарей, в горах стоят византийские церкви и монастыри.
Следы античной эпохи остались в Линдосе, Камиросе и на горе Филеримос (Filerimos). Вдобавок ко всему в пейзаж цветными пятнами вкраплены остатки раннехристианской базилики и причудливые строения времен итальянской оккупации XX века.
Кто отправится в тихие деревни в горах срединной части острова и смешается с местными жителями, а может быть, даже проведет ночь вдали от пляжей, тому удастся окунуться в исконно деревенскую жизнь. Душу греческого народа можно открыть для себя и во время многочисленных церковных праздников, и в церквях острова. В церквях много посетителей, особенно во время утреннего воскресного богослужения между 7 и 9.30.
Православная вера играет важнейшую роль в жизни греков. В деревенской церкви в Асклипио.
Пожалуй, Родос не был бы таким популярным местом отдыха, если бы не откликался на запросы молодой и жаждущей удовольствия публики. В новых районах Родоса, Фалираки и Иксии (Ixia,) гости обнаружат оживленные дискотеки. Почти на всех пляжах можно заниматься водным спортом, на острове популярны горные велосипеды. Любители комфорта могут взять напрокат не только обыкновенные автомобили, но и быстрые кабриолеты и джипы; фанатам-мотоциклистам предоставляются в распоряжение шикарные «харлеи». В ресторанах национальной кухни города Родос можно совершить целое кулинарное кругосветное путешествие. В Филираки храбрецы могут отважиться на прыжок с тарзанкой.
Открытый прилавок в городе Родос.
Все красоты острова великолепно видны с улиц и дорог. Вокруг Филираки есть даже своего рода автострада, а отрезок дороги между городом Родос и Линдосом так хорошо обустроен, что некоторые родосцы злоупотребляют им как гоночной трассой.

Перед вами - не классический путеводитель, а сборник подлинных текстов, которыми пользуются китайские экскурсоводы для ознакомления российских туристов с Пекином. Содержит немало информации об исторических памятниках китайской столицы, интересной и познавательной даже для бывалых китаистов. Можно неплохо сэкономить на услугах экскурсоводов из турфирм... Китайские топонимы и имена собственные дублируются иероглифами.

На высоком плато с крутыми обрывами по краям расположен Толедо — старая столица Испании, когда-то называемая «Корона Испании и свет всего мира». В середине XVI века она уступает первенство Мадриду — новой столице королевства. И постепенно Толедо погружается как бы в волшебный сон, сохраняя почти нетронутым своеобразный облик. Город окружен остатками старых городских стен с башнями и увенчан диадемой церковных колоколен, напоминающих арабские минареты. Его благородный, четко обрисованный силуэт встает перед зрителем на фоне ярко- голубого неба, зеленоватых долин Веги и серо-фиолетовых гор на горизонте.

Пятая книга серии продолжает рассказ о площадях Санкт-Петербурга. Речь пойдет о семи площадях, связанных своим местоположением с Московским проспектом. Они разные по возрасту: самой старшей уже более 250 лет, а самой молодой – всего около 50, и по размеру: периметр самой маленькой – 280 метров, а самой большой – 690 метров, но все удивительно интересны своей историей. Теперь и вы сможете узнать о них много нового. Читайте.

Несколько лет назад английская вещательная корпорация BBC провела опрос «Что бы вы хотели испытать до того, как умрете?» В организованном по всем правилам опросе приняли участие 20 тысяч респондентов. На первом месте среди ответов оказался «поплавать с дельфинами», среди самых сокровенных мечтаний людей желание «поплавать с аквалангом на коралловом рифе». Неудивительно, что дайвинг становится все более популярным в России, как и во всем мире. Красота подводного мира, о которой можно мечтать, глядя на экран телевизора, доступна каждому дайверу, начиная с его первых погружений.

«Париж на Дунае» – от А до Я.60 фотоиллюстраций.6 подробных карт.Будайская крепость и Крепостной квартал.Прогулки по центру и пригородам.Культура и искусство.Водолечебницы.Венгерская кухня.Рестораны и кафе.Разговорник.Практическая информация.

Несмотря на современный ритм жизни, широкое распространение английского языка и отзвуки колониального прошлого, Малайзия все же остается верна свому азиатскому культурному наследию. Для иностранных гостей эта страна являет собой восхитительную и сложную смесь различных традиций, религий и обычаев. Приехав сюда, уделите внимание достопримечательностям, приобщитесь к живой культуре Малайзии, примите участие в здешних праздниках и попробуйте малайзийские экзотические блюда.Свой путь по лабиринту культур поможет вам проложить этот путеводитель.

Часть античного мира, накрытая мусульманской чадрой, лик Азии, обращенный к Европе, вот что такое Турция. Легенды, которые мы читали в детстве, здесь оказываются чистой правдой. В причудливую мозаику турецкой истории вплетаются киликийские пираты, персидские цари, османские султаны и Никола Мирликийский (он же Санта Клаус). А для тех, кто живет настоящим, всегда есть теплое море, горы и неумолкающий восточный базар.Исторический обзор приводит важнейшие события из богатой истории Турции. Все главные достопримечательности турецкого Средиземноморья перечислены в одном кратком списке с комментариями.

Столица Ломбардии во все времена славилась не только богатством, но и тонким вкусом и культом прекрасного. Для одних эталон прекрасного – творения Леонардо или Браманте, для других – оперы Верди в театре «Ла Скала», для третьих – мода от Армани и Гуччи. Это все Милан, и не только это: есть еще базилики и дворцы, футбольные клубы и стадионы, а совсем рядом знаменитые озера прохладных альпийских предгорий.Исторический обзор приводит важнейшие события из истории Милана. Все главные достопримечательности города и окрестностей перечислены в одном кратком списке с комментариями.

Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по столице Германии и городу Потсдаму в серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.На 96 страницах книги подробно описываются история и достопримечательности Берлина и Потсдама, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни городов, знаменитым дворцам и замкам, развлечениям, особенностям шоппинга и прочим особенностям жизни и времяпровождения.Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно.

Подробно описываются история и достопримечательности Лондона, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни города, его знаменитым замкам, развлечениям, шоппингу и прочим особенностям жизни и времяпрепровождения в Лондоне. Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников.