Родительный падеж - [24]
— Перерыв пять минут! — объявила нотариус очереди и направилась к выходу на улицу.
Но тут сквозняк хлопнул дверью ее кабинета, Николка от неожиданности упустил разноцветный кубик, тот упал и отскочил, а на него уже надвигалась монументальная нотариус. Мальчик ойкнул и кинулся ей наперерез, наклонив голову и вытянув вперед руки. Ирина подхватилась за ним, все столкнулись и чуть не упали. Нотариус рявкнула что-то обидное, и именно в этот миг из первого кабинета вышла Наталья и замерла, не понимая, что происходит.
Ирина помогла Николке собрать части кубика, который развалился на детали, но не был раздавлен. Дама, чертыхнувшись, обошла эту пару и демонстративно хлопнула входной дверью. Наталья подошла к своим, быстро сообразив, что, вообще-то, не произошло ничего страшного, сложила бумаги в сумку, надела на Николку ветровку, поблагодарила Ирину за помощь, и все вышли из конторы на улицу. Дама стояла у дверей, она последний раз затянулась, выбросила окурок под дерево и критически посмотрела на двух женщин с мальчиком, который тоже зыркнул на нее исподлобья и, дав матери руку, похромал за ней.
Отойдя шагов на пять, Наталья оглянулась, потом резко отвернулась, крепче взяла сына за руку и заторопилась за Ириной на автобусную остановку — теперь надо было ехать в посольство.
Вечером, уложив сына спать, Наталья долго ходила по квартире из угла в угол, ее переполняло беспокойство — наступит и пройдет лето, поездка в незнакомую страну, и Николка и девочки из ее домашнего детсада отправятся в школу, как-то оно будет? Еще волновали воспоминания — ее собственный ребенок, погибший при родах, усыновление Николки, первые радости долгожданного и такого сложного материнства… Она останавливалась перед фотографией мужа на стене, и так хотелось сейчас, чтобы он был рядом, и не страшны были бы им те трудные времена, и не нужна была бы никакая Франция. Она ощущала вдруг навалившуюся усталость от беспомощности и бесперспективности своего существования, ее мучила совесть за то, что, взяв однажды на себя ответственность за мальчика-инвалида, она в своей сегодняшней ситуации так мало могла ему дать. Ей даже казалось, что муж, который столь неожиданно погиб, оставив их в то страшное время на произвол судьбы, предал их. Женщина гнала от себя эти мысли, понимая, что это была не его воля, а нелепая ошибка где-то там, наверху, где в те дни требовали решения еще так много человеческих судеб.
Наталья достала из шкафа свои рисунки на белых прямоугольниках ткани, их уже собралось немало. Иногда она показывала их детям, иногда Ирине и ее мужу, но не все. Зрители думали, что Наталья рисует только цветы. Но там, в глубине ящика для белья, были и другие рисунки. В минуты отчаяния какая-то сила водила ее рукой по ткани, и выходили странные сюжеты — хитросплетения плавных линий и геометрических фигур, которые обрамляли изображенных на рисунках младенцев и силуэты в позе эмбрионов, плавающих в этих линиях и фигурах, будто они заблудились во вселенной-лабиринте.
Наталья разложила все рисунки на диване — цветы на его вертикальной стенке, а космических младенцев внизу — и замерла, разглядывая свою экспозицию. Потом она подняла глаза на иконку Божьей Матери на ковре над диваном, перекрестилась и прошептала:
— Матерь Божья, царица небесная! Дай силы, помоги, сбереги!
Наталья поправила одеяло на Николке и вышла в коридор. Она присела на стул возле полочки с телефоном и набрала номер Ирины.
— Что случилось? — заволновалась та, услышав необычный голос подруги.
— Да, в общем, ничего страшного. Просто тревожно мне что-то. И еще…
— Да говори уже, не тяни! Я ж знаю, ты из-за ерунды так поздно звонить не будешь. Чего ты разволновалась? С малым все хорошо?
— Все хорошо. Я про нотариуса.
— Что? Ошибки в бумагах нашла?
— Да нет. Про ту, которая вас чуть не сбила с ног.
— Ну? Не понимаю.
— Ты ее не узнала?
— Нет. А кто это?
Наталья оглянулась, будто кто-то мог ее услышать в собственной квартире, прикрыла плотнее дверь в комнату, прижала трубку поближе ко рту и сказала:
— Это Николкина мать.
Часть третья
Другие времена
На Андреевском спуске близился к вечеру субботний весенний день. Небольшая компания молодых людей в странноватой одежде, которая выдавала их творческие наклонности, складывала свои вещи и собиралась покинуть парапет, на котором днем был разложен их товар — плетеные из цветных ниток и бисера фенечки на запястье, бисерные герданы на шею, кожаные пояса и браслеты с блестящими заклепками, эксклюзивно разрисованные чехлы для мобильных телефонов и небольшие белые листки с эскизами для татуировок.
Неподалеку от них еще оставался за своим стеллажом Саня — в народе Санчес, — продавец восточных ароматов и эзотерических сувениров, который щедро поджигал весь день специальные ароматические палочки, и ветер разносил по улице их пряный дымок. Он помахал рукой соседям, уже собравшим свои вещи.
— Ну, пока! Завтра будете?
— Нет, мы завтра на пленер в Пущу.
— На этюды, что ли? — переспросил Санчес.
— Ага! С шампурами, мясом и «Тамянкой»! — засмеялся, скрипнув кожаной курткой в заклепках, лидер веселой компании художников по прозвищу Зингер. Другие тоже засмеялись.
Когда руководство книжного магазина-кофейни решило провести акцию «Живые книги», никто не ожидал, что столько желающих примут в ней участие. Во время акции каждый человек мог стать Книгой, рассказывая свои истории, или послушать чужие и таким образом стать Читателем. Амалия, Виктор и Женя — главные Читатели. У каждого из них есть свои причины для участия в акции. Кто-то ищет смысл жизни, кто-то — вдохновение, а кто-то — любовь. Но что, если для того, чтобы найти утраченное, надо всего лишь оглянуться вокруг? Ведь вполне возможно, что именно сейчас твоя судьба сидит напротив тебя и рассказывает о своей жизни…
У шестнадцатилетней Оли не было выбора: ее обманом заманили в заграничный бордель и заставили торговать своим телом. У ее соотечественницы Лизы выбор был – и он, как оказалось, пал на того, кто обрек Олю на сексуальное рабство! Чудо помогло девушкам бежать на родину, но ключами от их счастья судьба распорядилась по-своему: отдала их в руки двоих молодых мужчин, с которыми подруги застрянут в лифте…
Дожив до тридцати лет, Яна открывает для себя, что она не такая, как все. Казалось бы, она просто умеет слушать, а сама оглянуться не успевает, как чуланчик, где она учит рукоделию, превращается в исповедальню. В этом уютном уголке и встретятся две женщины: у одной из них есть муж – и это ее головная боль, а у другой нет… Но что, если они поменяются ролями? Это будет Янино вмешательство или перст судьбы?
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?