Риск - [12]
с нетрадиционной сексуальной ориентацией. Как будто это богохульство, чтобы просто рассмотреть
этот вариант. Я хотела показать им фотографии моего брата и его мужа просто ради того, чтобы
увидеть их шок.
Мои губы дергаются.
C.Т. Эбби — «Риск» / Dark Eternity of Translations
− Чем меньше город, тем он более враждебен к чужакам. Им не нравится, как мы вмешиваемся в
их внутренние дела, и они уверены, что, черт возьми, мы тут обнаружим какую-то грязь, которая
сможет запятнать их репутацию. Но в итоге мы должны будем разобраться с этим. Преступник вернется
за своей новой жертвой, − говорю я с тяжелым вздохом.
Она кивает, хватает ключи с моего стола и, прежде чем уйти, смотрит на меня, пока я остаюсь
сидеть.
− Просто дружеское напоминание: мы все трудоголики. Это особенность нашей профессии. У нас
всегда три или более дел одновременно, несмотря на то, что журналисты сообщают нам, что у нас
низкая загрузка и полно свободного времени между делами. Свидания... Что ж, это не так просто. Есть
причина, по которой мы все одиноки, разведены или и то, и другое вместе. Если ты не встречаешься с
кем-то из коллег, никогда не увидишь, как тебя ждут дома.
Она поворачивается и уходит, бросив взгляд через плечо. Я отмахнулся. У нас есть свободное
время. Его немного, но этого достаточно. Я надеюсь. Мне бы не хотелось думать, что моя жизнь была
потрачена на погони за психопатами, и умру я в одиночестве.
Я: Нам действительно нужно встретиться снова. Сообщения отстой.
Лана: Я согласна. Пальцы сводит судорога.
Я: Что-нибудь планируешь через два дня? У меня никаких планов на завтрак.
Лана: Через два дня я буду в Западной Вирджинии. Что на счет завтра?
Я: Не могу. Я должен лететь в Бостон для быстрого брифинга. Я вернусь завтра вечером, но
у меня очень много работы, которую нужно срочно сделать. Я надеюсь закончить, прежде чем
уйду домой. Если я уйду домой.
Лана: Итак, переписываться весело, ведь так?
Я издаю стон и, смеясь, расслабленно откидываюсь в своем кресле, когда Крейг входит в мой
кабинет.
− Итак, местный шериф из этого захудалого городишки наконец-то позвонил. Только что
разговаривал с ним. Он на самом деле живет там и, по-видимому, думает, что это он управляет всеми
полицейскими отделами в стране. Во всяком случае, он сказал, что в его городах нет геев. «Только
столичные жители забывают, как быть мужчинами и женщинами», − Крейг закатывает глаза, а я сыплю
проклятиями.
− Тоталитаризм является питательной средой для серийных убийц. Шериф отрицал, что жители
города могут быть иными, кроме как теми, кем он хочет, чтобы они были. Он не поможет нам найти
преступника до того, как тот снова ударит.
− Мне было сказано почти то же самое. И при этом этот гад и пальцем не пошевелил. Он считает
это совпадением, что «бедные мальчики» были убиты. Мотивом убийства называет удаленность их
домов, и то, что весь мир полон зла. Уверен, что он работает с фанатичным рвением, и я не удивлюсь, если все маленькие города, в которых он является шерифом, глотают эту чушь.
− Нам нужно профилировать целый город, где никто не собирается говорить, − ворчу я.
− Ты думаешь, что преступник все еще тут? − спрашивает он, пока присаживается перед моим
столом.
− Я думаю, что это маловероятно, но возможно. У нас недостаточно информации для более
конкретного утверждения.
Он складывает руки перед губами, а глазами блуждает по верхней части моего стола.
− Если СМИ получат эту историю, прежде чем мы готовы будем предоставить какую-либо
конкретную информацию, они будут придумывать всевозможные теории, − говорит он рассеяно.
− Это всем известно. По крайней мере, мы знаем, что шериф не собирается распространяться по
этому вопросу, прежде чем мы будем готовы.
Он кивает, все еще пялясь в никуда.
− Я не понимаю, как ты это делаешь, − говорит он, отводя взгляд от фотографий. − Как ты
залезаешь в голову к кому-то, кто настолько болен и жесток?
− Как ты обрабатываешь тысячи и один вопрос журналистов? − спрашиваю я его, пожимая
плечами. − У каждого из нас есть свои сильные стороны. Я не забираюсь им в головы. Я исследую их
души. Это единственный способ понять больной мозг убийцы, потому что ты можешь думать только
C.Т. Эбби — «Риск» / Dark Eternity of Translations как разумный человек. Извращенный ум − это тот, который формирует свою собственную реальность.
Вот почему мне нужно больше узнать об этих убийствах. Он пока не оставляет за собой достаточно
подсказок, чтобы я мог собрать головоломку.
Глава 6
Я допускаю, что мысли влияют на тело.
А. Эйнштейн
Лана
Моя жизнь начала вращаться вокруг телефона. Ну, за последние пять месяцев все было также, но
это касалось другого телефона. Обычно это одноразовый телефон, ради которого я мчусь сломя голову, чтобы ответить. Не мой настоящий телефон. Он ожил пару недель назад после появления в моей жизни
агента Логана Беннетта.
Логан: Крейг спросил, не лесбиянка ли ты.
Что происходит потом, когда два человека совершают ошибку? А может, это не ошибка вовсе? Что, если так и было задумано кем-то? У всего есть свой смысл и свои причины. Все наши планы, решения и действия определенно ведут нас к конкретному результату, суть которого не сразу становится ясна. К чему может привести одна встреча двух совершенно незнакомых, но таких близких людей? К ошибкам, которые ни за что не исправить? Или настоящему чуду, что навсегда свяжет их друг с другом и приоткроет дверь в пугающую неизвестность…
Маше казалось, что она вытащила счастливый билет, но ее муж Вадим оказался настоящим деспотом. Теперь Маша расплачивается за красивую жизнь и дорогие подарки… Когда в роскошном доме Вадима начинается ремонт, Маша знакомится со столяром Андреем, страстным и пылким. Его любовь – глоток свежего воздуха. Девушка решается на отчаянный шаг: убегает с Андреем. Однако Андрей не готов бороться за их любовь… Маша должна понять, что настоящая любовь ждет ее там, где она совсем не ожидает встречи с ней.
Глеб старше Риммы на десять лет. Спокойный и сдержанный, полная противоположность взрывной, полной энергии Риммы. Ей так не хватает безумных поступков и пламенных ночей… Но неожиданно на горнолыжном курорте, куда Римма приехала с мужем, она встречает свою школьную любовь – Диму. Он веселый, стремительный, обжигающий, как огонь. Римму словно магнитом тянет к нему. Ей хочется оказаться в плену этих сильных рук, ощутить на коже жар его поцелуев… Но что будет теперь, если Глеб узнает о той ночи? Ведь она все также любит его…
Лиля всегда была серой мышкой. И вот однажды удача улыбнулась ей: она выиграла в лотерею недельный круиз по Средиземному морю. Лиля решает, что на корабле будет играть роль богатой и шикарной дамы, чтобы наконец-то поймать в свои сети состоятельного мужчину. План удался: вокруг нее вьются кавалеры, но только бармен Саша не похож на других… Лиля чувствует, что влюбляется в него. Однако неожиданно она знакомится с американским бизнесменом Полом. Его намерения серьезны…. Что выберет девушка: золотую клетку или искренние чувства? Ведь настоящую любовь не купить за деньги…
Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.
Дом, работа, дом. Устоявшийся уклад. Разве можно предположить, что всего одна неловко обронённая фраза перевернет всё с ног на голову? Можно. Именно это и случилось с Крисом. Вместо Белого Кролика — белая болонка, вместо Шляпника — не менее головокружительная Клара. Но кто же вместо Червонной Королевы? Красивая, умная, неуловимая Starlink. Искусственный интеллект или бумажные книги? Клара или Лина? Многое придётся преодолеть Крису, чтобы понять элементарную истину: вся сила этого мира — в любви.