Режим безвизового въезда. Обратно - [22]
— Хорошо, что у них нет вашей рекламы, — попытался подбодрить нас Андрей.
Мы лишь скривились.
Эта сволочь так просто не остановится. Не получится сейчас — будет пытаться подгадить потом. Теперь это цель его жизни. Надо избавляться от этой твари. Жаль, что «Доместос» для паразитов таких размеров не выпускают.
— Может его отравить? — подала голос подруга.
Мы удивленно взглянули на нее.
— Что? — возмутилась она. — Он же пытался.
Но мы отвели эту идею как небезопасную для нас. На его жизнь мне было ровным счетом плевать. Я уже свыклась с мыслью, что я его убила. И сделаю это еще раз, если будет необходимо.
— Думаем, думаем! — накинулась на нас подруга.
Мы напрягли мозги, да так задумались, что когда зазвонил телефон, все трое схватились за сердце. Я с камнем на душе вытащила мобильник. Номер не определен.
— Алло…
— Привет, как дела?
Я выдохнула.
— Артем, ты меня напугал…
Стоп!!!
— Артем, мне надо с тобой встретиться!
— Ты уже в который раз назначаешь мне свидание, — заржал таксист. — Опять с мужем придешь?
— Да, еще с подругой.
На том конце провода помолчали, затем раздалось:
— Ладно, через час на том же месте.
Пожалуй, дорогой мой, тебе стоит устроить допрос с пристрастием!
На этот раз опоздали мы. Артем сидел за столиком и нервно барабанил пальцем по столу.
— Я еще и ждать должен?!
— Ну да, — отодвинув стул, ответила я. — Все–таки тебе деньги нужны.
— Что это ты вдруг такая смелая? — напрягся таксист. И не зря.
— Тёма, а ты что мне звонил? — ласковым голосом спросила я.
— Да так, — нахохлился Артем. — Хотел узнать, все ли в силе… Да мы и о цене не договаривались. А ты что вообще мутишь?
— Нет дорогой, — оскалившись, ответила я, — это ты мутишь. А ну признавайся, вез этого козла?!
— Знаешь, я с животными не связываюсь!
— Да ну?! Спрошу проще, ты знал, что Сергей Борисович жив?!
Артем покрутил сигарету в руке.
— Знал, поэтому и собираюсь утащить тебя как можно быстрее, — отвернувшись, ответил таксист.
Я замолчала. В дело вступил Андрей.
— Ты его вез?
— Как ты себе это представляешь? — огрызнулся Артем. — Он мне из того мира позвонил на сотовый в этот и попросил подбросить?!
— Откуда я знаю.
— Не подвозил я его. Он меня здесь нашел и просил отправить в твой мир. Я отказался, сослался на занятость.
— Почему? — встряла я.
— Да тебя, дуру, жалко! — резко бросил Артем. — Что ж ты не как все?!
Я пожала плечами.
— Ты знаешь, что он после отказа сделал? — продолжил допрос супруг.
Артем пожал плечами.
— Не знаю, но, видимо, что–то эффективное, раз вы сами к нему в руки пришли.
Я закатила глаза.
— Он с самого начала все рассчитал. Он знал, что я приеду. А если бы не получилось, то хотя бы «колориту» отомстил. И что дальше? Он наверняка знает, что я здесь.
Я вдруг запаниковала.
— Я боюсь, ребят, — честно призналась я.
Супруг спрятал меня куда–то подмышку.
— Не бойся, солнце! Я тебя в обиду не дам. Он не рассчитывал, что я увяжусь за тобой.
— Ладно, — хлопнул по столу Артем, — не знаю чем, но вы мне нравитесь. Я вам помогу.
— Чем? — выпустив дым в лицо таксисту, спросила подруга.
Он показательно закашлял, укоризненно взглянул на Маринку (наивный, хотел смутить!), и обратился ко мне.
— Как с ним связаться, знаю только я. Это раз. И второе, он даже не может себе представить, что я могу подставить его. Это два.
— Что–то мне не верится в твои благие намерения, — перегнулась я к таксисту.
По его наглой ухмылке стало понятно, что я попала в цель.
— Ладно, раскусила. Он мне за последнюю поездку, ну тогда, перед тобой, не заплатил. Почему ты думаешь, я так быстро согласился тебя подвезти?
Он откинулся на стуле.
Я покачала головой. Горбатого могила исправит.
— И что ты предлагаешь? — спросила Маринка.
— Ну, я так понимаю, у вас идей нет?
Мы хором кивнули.
— Я так и думал, — довольно сощурился Артем. — А кто–нибудь из вас вообще знает правила перехода между мирами?
Мы так же хором отрицательно помотали головой.
— Значит так, услугами проводника пользоваться нельзя, по идее. Но, начальство закрывает на все это глаза, потому как понятно, что ситуации могут быть разные: вот как у тебя, ребенок в другом мире, — кивнул в мою сторону таксист. — А так как для всех миров не реально прописать какие–то новые правила для точек перехода, они делают вид, что нас знать не знают, а мы им аккуратненько платим дань, налог так сказать, и все счастливы.
Но если речь заходит о безопасности всей структуры, тогда уже начальство вмешивается. Таких людей отсылают в какой–то другой мир без денег и документов и, так сказать, клеймят. То есть, не на точке отправки, не проводники не станут связываться с заклеймёнными, о каких бы деньгах речь не шла. Себе дороже.
Если убедить начальство в том, что человек катается по мирам не для собственной нужды, а для того, чтобы испортить жизнь кому–то другому — это уже тянет на преступление.
Мы помолчали. В общем, идея была неплохой, только вот как убедить это самое начальство в том, что этот человек опасен для окружающих?
Артем, словно услышал мои мысли, добавил.
— Завтра я встречусь с Сергеем Борисовичем, разведу его на откровенный разговор, и нас схватят. Вам остается только накатать кляузу начальству.
"Криминальный рыцарь" — остросюжетный любовный роман Виктории Селезневой, жанр современный любовный роман. Когда в жизни ты привыкла полагаться только на себя, тебя тяжело сломать. Но иногда наступает такой момент, когда помощь очень необходима, а поблизости нет ни одного человека, готового за тебя заступиться. И вот тут, словно в сказке, появляется рыцарь. Правда не в доспехах и с конем, а с кастетом и на тонированной тачке. Да и криминалом от рыцаря попахивает неслабо. Но, как говорится, что есть, то есть.
Жизнь – интересная штука! Еще недавно, я думала, что живу очень интересно и правильно: хорошая работа, хороший город, друзья. Верхом безумия в моей жизни была ночь напролет в клубе. А потом мне наскучила работа. А еще пришло сообщение. А еще ночью пришли неожиданные гости. И все как закрутилось-завертелось! И стала жизнь похожа на сплошную лотерею, ну или фильм ужасов, ну или любовный роман – в общем, решайте сами!В оформлении обложки использована работа фотографа Josh Willink.
Сейчас все тренеры личностного роста, коих развелось как собак нерезаных, в один голос твердят, что для успеха нужно выйти из зоны комфорта. И если в зоне комфорта тепло, уютно и роскошно, то за ее пределами – навоз, деревянный туалет и дерзкая девчонка рядом. По крайней мере, для Сергея Никольского, миллионера, бабника и самоуверенного самца. Такое испытание не каждому олигарху под силу, но что не сделаешь ради приятного приза?
Однажды в моей жизни появляются двое мужчин. Я их не хочу, они меня тоже, причем во всех смыслах этого слова. Нам предстоит сделать немалое усилие над собой ради общей цели. Но результат того стоит, и я сейчас совсем не о деньгах. Ох, и нелегкое дельце мне предстоит, учитывая пристальное внимание двух красавчиков.В оформлении обложки использовано работа фотографа Walid Riachy.
Вот так обретаешь мечту, стремишься к ней, добиваешься ее, и все у тебя замечательно! Пока какой-нибудь умник не подскажет тебе, что мечтала-то ты совсем о другом…
У Лэйда Лайвстоуна, почтенного владельца бакалейной лавки "Лайвстоун и Торп", с самого начала установились странные отношения с Новым Бангором, островом на задворках Британской Полинезии. Быть может, потому, что Новый Бангор — не самый обычный остров из тех, что есть на карте, да и нет его на картах — даже самых подробных картах британского Адмиралтейства. У этого острова своя манера обращаться с гостями. Он способен воплощать наяву самые безумные вещи, способные свести с ума даже убежденного скептика или наблюдателя.
Прыгнуть через магический костер Матери – еще полбеды. А вот как быть с архангелом, открывшим на тебя охоту, демоном, который так и норовит соблазнить, и призраком папы римского, которого ты сама же и откопала в подземельях Ватикана? Не знаешь? А придется думать быстро: Зло копит силы и уже идет по твоим стопам, Настя…
Лэйд Лайвстоун — почтенный владелец бакалейной лавки. Он не расследует преступлений, не выслеживает чудовищ, не пытается найти следы мистических заговоров. У него другая, куда более спокойная работа, не связанная с опасностями и риском — он отвешивает своим покупателям чай, кофе и табак. Кроме того, он не прочь поболтать о том, до чего хлопотна жизнь лавочника в британской колонии на задворках только осваиваемой Полинезии, выпить кружку пива в компании приятелей, таких же лавочников, и посетовать на погоду.
Санктуарий разрушен, однако миру библиомантов угрожает новая опасность. В золотом сиянии между страницами мира угрожающе клубятся идеи, поглощающие одно убежище за другим. Не сразу Фурия осознаёт, что она одна в состоянии предотвратить катастрофу. Однако за спасение целого мира придётся заплатить высокую цену. Сможет ли она сделать это?
Волшебный библиомантический детектив в эпоху викторианского Лондона. Лондон – город, очарованный книгами. Мерси Амбердейл, талантливая библиомантка, всё детство провела в книжных магазинах и антикварных лавках. Она знает множество колдовских историй, которые помогают ей ночами доставать самые ценные экземпляры для богатых коллекционеров в секретных библиотеках Англии. Однажды, идя по следу книг, она попадает на место загадочного убийства: книжный торговец сгорел посреди своего магазина, но ни один лист бумаги не пострадал.
У очень богатого человека крадут дочку. Ну и что? Киднепинг – старый промысел, вот только сейчас все намного сложнее. Этот человек перешел дорогу кому-то очень влиятельному. Теперь дочке придется умереть. А еще ее смерть покажут по Интернету в онлайн режиме. И отец готов на все, чтобы ее спасти. Даже на то, чтобы пригласить для руководства операцией спасения специалиста из бывшего СССР.