Резец небесный [заметки]
1
Мах – в аэродинамике единица измерения скорости, зависит от температуры среды и равна отношению скорости объекта к скорости распространения звука в этой среде.
2
Хачатуров, Константин Рубенович (1917—88), российский конструктор авиационных двигателей, доктор технических наук, Герой Социалистического Труда. Под его руководством разработаны модификации форсированного турбореактивного двигателя, устанавливаемого на «МиГах».
3
ЗГ – общепринятое сокращение, означающее «Захват Головок»; имеется в виду, что ракеты, установленные на пилонах истребителя, захватили цель и готовы к пуску.
4
Фюзеляж – корпус летательного аппарата, связывает собой крылья, оперение, шасси; в фюзеляже размещается экипаж, грузы, оборудование: пассажиры. «МиГ-23» является одним из первых истребителей, выполненным по схеме высокоплана с крылом изменяемой геометрии. Консоли крыла крепятся с помощью поворотных узлов к центроплану вблизи фюзеляжа, что позволяет обеспечить изменение угла стреловидности крыла. Максимальный угол стреловидности – 72°, средний – 45°, минимальный – 16°.
5
«Рискованными» называют такие посадки, при которых пилот сознательно пренебрегает требованиями безопасности: в частности, он может посадить самолёт вслепую, сэкономив спирт, предназначенный для борьбы с обледенением фонаря кабины.
6
Печенга – посёлок городского типа в северо-западной части Кольского полуострова; рядом с Печенгой находится железнодорожная станция и незамерзающий порт Лиинахамари.
7
«Тушки» – пассажирские самолёты класса «Ту», разработка конструкторского бюро А.Н.Туполева.
8
«Бочка» – контейнер для жилья цилиндрической формы, довольно части их называют просто «диогенами».
9
Карлос Кастанеда, Георгий Гурджиев, Рудольф Штайнер, Елена Блаватская – известные эзотерики, авторы популярных книг по вопросам оккультных наук.
10
«Бич», «Бичеватель» (Flogger) – натовское название истребителей «МиГ-23»
11
Даллес, Аллен Уэлш (1893–1969) – руководитель американских секретных служб в Европе, с 1953 по 1961 возглавлял Центральное разведывательное управление США.
12
Йельский университет – старейший частный университет в США, находится в Нью-Хейвене (штат Коннектикут).
13
Речь идет о Федеративной Республике Народов Кавказа – независимом мусульманском государстве, объединившем несколько национальных автономий, расположенных на территории Кавказа и Закавказья; авторский вымысел.
14
Трабзон – город-порт на севере Турции, на побережье Чёрного моря.
15
Будё – город-порт в Северной Норвегии. В двух километрах юго-западнее города Будё находится военно-воздушная база НАТО.
16
«Фенсер-Д» (Fencer-D) – по классификации НАТО фронтовой бомбардировщик «Су-24М».
17
«Фоксбэт-Б» (Foxbat-B) – по классификации НАТО разведывательный самолёт-бомбардировщик «МиГ-25РБ».
18
«Фоксбэт-А» (Foxbat-А) – по классификации НАТО истребитель-перехватчик «МиГ-25».
19
«Флэнкер» (Flanker) – по классификации НАТО палубный истребитель-перехватчик «Су-27К» («Су-33»).
20
В период судебного разбирательства, связанного с сексуальными домогательствами президента Билла Клинтона по отношению к Монике Левински, президент получил прозвище «Ширинка».
21
«F-15» («Eagle») – тактический истребитель производства авиакомпании «Макдоннелл-Дуглас».
22
«F-16» («FightingFalcon») – многоцелевой истребитель производства авиакомпании «Дженерал Дайнемикс» (теперь – «Локхид»).
23
КДП – командно-диспетчерский пункт, помещение на аэродроме, оборудованное средствами связи и радиотехнического обеспечения, откуда осуществляется управление летательными аппаратами. Командно-диспетчерский пункт «ближнего привода» управляет взлётом и посадкой ЛА, манёврами вблизи аэродрома.
24
Имеется в виду филиал Краснодарского высшего военного училища, расположенный в местечке Ейск-1 Краснодарского края. В училище готовят пилотов истребительной авиации.
25
Сексот – секретный сотрудник (жарг.)
26
«Геркулес» («Hercules») – натовское название военно-транспортного самолёта С-130Н (экспортный вариант для Новой Зеландии и Норвегии), разработка фирмы «Локхид».
27
«Испаньола» – название шхуны, на которой герои романа Роберта Стивенсона «Остров сокровищ» отправились за кладом капитана Флинта.
28
Крейсерская скорость истребителей класса «МиГ-23» составляет 800 км/ч.
29
В-17 (FlyingFortress) – «Летающая крепость», основной тяжёлый бомбардировщик союзников во Второй мировой войне, производство фирмы «Боинг».
30
ППС – «Передняя полусфера», наведение истребителя по передней полусфере означает наведение на встречном курсе с целью.
31
«Аварийная частота» – частота 121,5 МГц, общепринятая в мировой практике частота, предназначенная для переговоров пилотов в экстремальных ситуациях.
32
Форсаж – форсированный режим работы двигателя, при котором достигается большая скорость за малый промежуток времени; достигается за счёт изменения геометрии выходного сопла или с помощью изменения характеристик рабочего тела (например, впрыск воды в камеру сгорания).
33
ВПП – взлётно-посадочная полоса.
34
Балашовцы – выпускники Высшего военного авиационного училища лётчиков, расположенного у города Балашова (Саратовская область); училище готовит кадры для военно-транспортной авиации.
35
Нахские языки – одна из групп иберийско-кавказских языков; к нахским языкам относятся чеченский, ингушский, бацбийский и другие языки.
36
Мохаммед (Мухаммад,Магомет) (570–632) – основатель ислама, почитается как пророк. Получив, по преданию, откровение Аллаха, выступил в Мекке с проповедью новой веры. В 630–631 мусульмане под руководством Мохаммеда подчинили Мекку и значительную часть Аравии; Мохаммед стал главой теократического государства.
37
Улем (от араб.:улама – учёные) – представитель сословия мусульманских богословов и законоведов. На практике улемами часто называют все категории мусульманских духовных наставников – тех, кто совершил паломничество в Мекку, а также образованных уважаемых мусульман.
38
Салат, закат и саун – три из пяти основных обязанностей (колонн) правоверного мусульманина; соответственно ежедневная пятикратная молитва, милостыня в пользу бедных, пост в месяце рамадан.
39
На набережной Обводного канала находится автовокзал № 2 Санкт-Петербурга.
40
Джихад (араб.: священная война, война за веру) – предписание ислама, предусматривающее его распространение и утверждение, вплоть до «священной войны» против иноверцев, называемой газават.
41
Сунниты и шииты – основные направления ислама.
42
Суфизм – мистическое учение в рамках ислама; суфий – последователь суфизма.
43
Айран – кислый молочный напиток, фактически – йогурт.
44
Подавляющее большинство армян являются христианами.
45
Имеется в виду песня Бориса Гребенщикова «Чёрный истребитель».
46
На самом деле автором песни является Александр Городницкий.
47
Текст народной песни цитируется в интерпретации Вадима Чернявского.
48
«Сухой» – жаргонное название истребителей класса «Су».
49
«Окурок» – показатель аварийного остатка топлива (жарг).
50
Полупетля (иммельман) – фигура сложного и высшего пилотажа, разворот с переворотом.
51
Хауптман (гауптман) – офицерское звание в Третьем рейхе, примерно соответствующее нашему капитану.
52
«Харрикейн» – британский самолёт-штурмовик. Несмотря на то что несколько тысяч «харрикейнов» участвовали в знаменитой «Битве за Атлантику» в 1940 году, они заметно уступают «мессершмиттам» по лётно-техническим характеристикам.
53
В реальности описываемый бой произошёл между хауптманом Юлиусом фон Селлой и капитаном 154-го авиационного полка Петром Покрышевым. Пистолет, подаренный фон Селлой, был выставлен в Музее обороны Ленинграда.
54
Neun zwei – девять два (нем).
55
Neun fьnf – девять пять (нем).
56
Тамада для кавказских народов имеет несколько иное значение, чем для русских или европейских любителей весёлых застолий. Тамада по-кавказки – старший, руководитель, очень уважаемый человек.
57
Ногаец (неге) – эпический противник героя в большинстве кавказских сказок, имеет лишь опосредованное отношение к реально существующей народности ногайцев.
58
Берза Дог – буквально «волчье сердце» (ингуш).
59
Пересказано по книге «Сказки и легенды ингушей и чеченцев», составитель и переводчик – А.О.Мальсагов
60
Хаким – начальник (чечено-ингуш).
61
«Вал» – российский автомат специального назначения, бесшумный, принят на вооружение специальных подразделений с 1987 года.
62
Эшелон – высота полёта самолётов, устанавливаемая на воздушных трассах в целях обеспечения безопасности полётов.
63
Скорость принятия решения – скорость летательного аппарата, при достижении которой пилот ещё может отказаться от взлёта.
64
«Иксы» – имеются в виду управляемые ракеты Х-23 класса «воздух – поверхность» с лазерным наведением, предназначенные для поражения наземных целей.
Октябрь 2026 года. В Зоне назревает новый кризис. Через пространственный портал на ее территорию проникла армия неведомых тварей, уничтожающих все на своем пути. Им пытается противостоять группировка «Долг», но терпит поражение, ведь нашествие чудовищ возглавляет легендарный Стрелок. Чтобы выжить, всем уцелевшим в бойне сталкерам приходится объединиться. Ситуация быстро выходит из-под контроля, и командование международных сил готовится запустить секретную программу глобальной зачистки. Судьба Зоны оказывается в руках сталкера-ветерана по прозвищу Плюмбум и загадочного существа, называющего себя Хароном.
Январь 2003 года. Во время старта американского шаттла «Колумбия» произошел серьезный сбой. Над астронавтами нависла угроза гибели. Национальное аэрокосмическое агентство НАСА пытается спасти экипаж шаттла. Однако все попытки терпят крах. Сотрудникам НАСА, и астронавтам «Колумбии» остается надеяться только на чудо. Или на людей, которые умеют делать настоящие чудеса…Научно-фантастическим романом «Звезда» открывается цикл произведений «Новый советский роман».
На Саракше – новый кризис. В спецлагерях на юге Свободного Отечества началось массовое восстание заключенных. Армейские части, брошенные на подавление бунта, присоединяются к восставшим. Мутант-герцог Птицелов, возглавивший сектор оперативного реагирования Отдела «Массаракш», подозревает, что беспорядки организованы «врагами с Земли». Он пока не знает, что через его маленький Мир пролегает линия фронта в галактической войне, от исхода которой зависит будущее не только Саракша, но и Земли, да и всей Вселенной.
Апрель 2026 года. Зона не та, что прежде. Транснациональные корпорации развернули бурную деятельность, стремясь превратить её в комбинат по производству ценных артефактов. Свалка — самый лакомый «кусок», и поэтому давно взята под контроль. Но именно там пропадает без вести хорошо оснащенная научная экспедиция Физического института. Почему-то никто не спешит искать физиков, и тогда в Зону отправляется сталкер-ветеран по прозвищу Плюмбум. Он рассчитывает на обычный поход по хорошо знакомым местам, но вместо этого ввязывается в череду головокружительных и опасных приключений.
В начале XXI века Российская Федерация трещит по швам. Сепаратисты всех мастей стремятся уничтожить огромное государство, отхватив от него «кусок пожирнее». Но в стране действует забытый батальон – подразделение, созданное из элиты офицерского корпуса специально для борьбы с сепаратистами. Этих людей нельзя купить или продать, их нельзя переубедить или переманить – потому что они сражаются не за свои интересы, а за интересы своей страны. Они – батальон «Икс», новый фактор в войнах нового поколения. И они несут смерть любому, кто мечтает о гибели России…Роман сюжетно связан с циклом «Пираты XXI века».
Константин Громов и его товарищи, пилоты авиационной части 461-13 «бис», расположенной в Заполярье, стали оружием в руках тайного русского общества, действующего по всему миру. Согласившись стать участниками секретной операции, проводимой этим обществом, пилоты против своей воли оказались втянуты в военный конфликт между Россией и мусульманской Федерацией Народов Кавказа. Вожди Федерации посылают в Заполярье элитные воздушные эскадрильи, чтобы отомстить русским за унижение. Ждать помощи русским неоткуда, их жизнь и победа в их собственных руках.
В разгар Войн Клонов мастер-джедай Йода вновь должен встретиться с одним из величайших своих противников — графом Дуку…Яростные Войны клонов довели Республику до грани катастрофы. В ходе жестокой битвы одному из рыцарей-джедаев сохранили жизнь, чтобы он мог доставить на Корускант послание на имя Йоды. По-видимому, Дуку хочет мира и требует встречи. Маловероятно, что вероломный граф искренен, но на кону миллионы жизней, и у Йоды нет выбора.Встреча состоится на планете Вжун, пропитанной темной стороной. Более трудной задачи нельзя и представить.
Дилогия, изображающая период Войн клонов не то чтобы с неожиданной, но все же с довольно непривычной стороны. Главными героями стали не джедаи, не солдаты и не наёмники, а обычные, в общем-то, врачи, разворачивающие свои передвижные госпитали прямо в зоне боевых действий.Хирург, маскирующий своё отчаяние за едкими остротами; врач-забрак, который глядит в лицо смерти с высоко поднятой головой, изливая чувства в прекрасной музыке; медсестра, увлеченная работой, а также доктором-коллегой; падаван-целитель, впервые посланная на задание без учителя… Все они — крохотная бригада полевых врачей, отправленная на на отдалённую, хотя и довольно важную планету Дронгар, где кипит бой за обладание бесценным лечебным растением, а мед-эвакуаторы непрерывно подвозят раненых бойцов — как клонов, так и обычных солдат.И пока одни сражаются за жизни выживших, другие втихую наживаются на войне — как с помощью операций на черном рынке, так и манипулируя ходом самих сражений.
В горах королевства Готан есть зоны, которые местные жители обходят стороной. Те, кто осмелится нарушить запрет, исчезают бесследно; недавно в одном из заповедных районов пропала группа ученых. Жители королевства тщательно хранят тайну и никому не рассказывают легенды о трех демонах, стерегущих возникающие в джунглях Врата Ада. Однако земля слухами полнится, и год за годом отчаянные смельчаки стремятся проникнуть к Воротам. Одних влечет жажда сокровищ, других — стремление познать тайны Того и Этого Света, третьих — желание овладеть силами Зла и самому стать демоном.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дилогия "Дважды возрожденный" состоит из книг "Цтадель" и "Храм воина"Цепочка разнообразнейших миров созданных Мастерами – вот что такое наша Вселенная. Главным героям – обыкновенным молодым людям, подписавшим Договор с коварными гномами, предстоит пройти по этой цепочке сперва ради спасения собственных жизней, потом ради жизни Земли. Далеко не всем из них суждено снова увидеть родину. Древняя крепость серого мира – Цитадель, построенная истребленной расой лактов, на долгие дни станет домом и защитой от полчищ кровожадных тварей.
За реликтовым Копьем Судьбы, по легенде приносящим воинскую удачу его обладателю, к ледяным берегам Антарктиды отправляется авианосная ударная группировка ВМС США. Однако обретение Соединенными Штатами этой реликвии может спровоцировать новую мировую войну – поэтому наперерез американским кораблям устремляется авианесущий крейсер «Варяг». Один против целой армады…
Госсекретарь США летит в Прибалтику для участия в секретных переговорах. Ее прибытие туда вполне может закончиться новой мировой войной, однако если она исчезнет по дороге, война станет неизбежной. Трое русских пилотов из воинской части 461-13 «бис» должны защитить госсекретаря от нападения «воздушных пиратов». Они не знают, что стали разменными пешками в сложной политической игре. А где-то на океанском дне лежат и ждут своего часа ядерные устройства, созданные для того, чтобы превратить Северную Америку в новую Атлантиду…Роман сюжетно связан с циклом «Пираты XXI века».