Революция [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Дебют — начало шахматной партии, имеющее целью скорейшую мобилизацию (развитие, развертывание сил).

2

Такоуба — меч племени туарегов Сахары.

3

Сирия по-персидски — «Шам», а «боло» означает «поверхность». «Шамбала» переводится как «господство Сирии», что и соответствовало действительности в период III–II веков до н. э.

4

Момо — приготовленные на пару крупные пельмени с мясной начинкой; тукпа — суп на мясном бульоне с лапшой и овощами.

5

Английский энтомолог Брейди, изучавший поведение мухи цеце (Glossina), пришел к выводу, что она нападает на любой движущийся теплый предмет, даже автомобиль. Не нападает насекомое только на зебру, которую воспринимает всего лишь как мелькание черных и белых полос.

6

Армор-сквер — чайна-таун в Чикаго, является вторым старейшим поселением китайцев в США.

7

The Doors, «Raiders On The Storm».

8

«Последняя соломинка переламывает хребет верблюду» — азербайджанская поговорка.

9

Система пещер Эр Ван Дон была открыта группой американских спелеологов в 2013 году.

10

Из речи Хо Ши Мина.

11

Альфа-браво — от сокращения «AB»-ambush, сленговое название засады.

12

S.О.S., оно же «Shit On A Shingle» — «дерьмо на гальке», — бефстроганов и соус на тосте на завтрак BA-NA-BA — название вьетнамского пива «33», или «Tiger Piss» (Моча Тигра).

13

Charlie (Чарли), VС (ВиСи, Виктор Чарли) — вьетконговцы.

14

«Хьюи» — прозвище; «Ирокез» — официальное название вертолета «UH-1 Bell».

15

«Газонокосильщик» — существует реальный факт посадки и взлета вертолета по системе «газонокосилка» со срубанием растительности лопастями несущего и рулевого винтов.

16

The Troggs «Wild Thing».

17

Поуго — военнослужащий, не вовлеченный в бой, оставшийся в тылу. Рео — новобранец, прибывший в подразделение для восполнения потерь.

18

Снимок, на котором запечатлена девочка Ким Фук, «Напалм во Вьетнаме», стал одной из двух самых известных фотографий вьетнамской войны. Примечательно, что президент Никсон практически сразу назвал фото умелой фальсификацией.

19

Stars & Stripes — ежедневная газета Министерства обороны США. Издается с 1861 года. Предназначена для контингентов вооруженных сил США, дислоцированных за рубежом.

20

Шкипер — лидер или командир патруля, взвода (сленг).

21

Jimi Hendrix, «Purple Haze».

22

«Коптилка» — сленговое название полицейских машин.

23

«Go n-ithean cat thu, is go n-ithean di abhal an cat!» — Может, кошка ест тебя, а может, черт ест кошку (галл.).

24

Gobshite — идиот, придурок (галл.).

25

Дублинский локаут. Массовая забастовка рабочих, проходившая с августа 1913 по январь 1914 года.

26

Fenian — революционер, коммунист или республиканец. Констэбл — полицейский. Позднее, в 1922 году, полиция Ирландии получила свое нынешнее название «Гарда Шикона» (An Garda Siochana), и полицейских стали именовать «гардами».

27

«Cead mile failte» — Сто тысяч приветов (ирл.).

28

Poitin — небольшая бутылка виски.

29

Barra an Teampaill (ирл.) — один из старейших районов Дублина, более известный как Темпл-Бар. В этом районе сосредоточены многие пабы города, старейший из которых был основан в 1198 году.

30

Seanachai, или seanachie — рассказчик (ирл.).

31

Микки — так в простонародье ирландцы называют гвардейцев королевской пехоты.

32

Taoiseach — премьер-министр (ирл.).

33

Cailin's — девочки (ирл.).

34

Barista — бармен (итал.).

35

Была не была (итал.).

36

Милдред Рэтчед — героиня романа Кена Кизи «Пролетая над гнездом кукушки».

37

Рэндл Макмерфи — еще один герой романа «Пролетая над гнездом кукушки». По сюжету, Макмерфи пытается задушить старшую сестру Рэтчед, но его в последний момент обезвреживает санитар.

38

Нью-Йорк состоит всего из пяти районов, называемых боро, и находится в одноименном штате. Боро называются Бруклин, Бронкс, Квинс, Манхэттен и Стейтен Айленд.

39

Бруклинит — до 1901 года Бруклин был самостоятельным городом, поэтому у его жителей есть свое название, ныне забываемое.

40

Вид, свойственный для Южной Америки, обитает в районе Бруклина. Отследить появление этих птиц здесь уже невозможно: одни жители поговаривают, что это питомцы зоомагазина, выпущенные на волю, когда магазин обанкротился, другие утверждают, что они вылетели из ботанического сада Бруклина. Хотя птицы могут вам встретиться в нескольких местах по всему району, возможно, самое популярное место, где можно их увидеть — это гнезда на линиях электропередачи на спортивной площадке бруклинского колледжа.

41

Доггибэг — пакетик для собачки.

42

Старый Ставангер — район, целиком застроенный старенькими рыбацкими домиками.

43

Спецлагерь СС «Собибор» — один из основных лагерей массового уничтожения, располагавшихся в годы Второй мировой войны на территории Польши, неподалеку от деревни Собибур. Функционировал с мая 1942 по октябрь 1943 г.

44

Mensch — человек (нем.).

45

Капо — надсмотрщики без оружия из заключенных.

46

Так называемым генерал-губернаторством являлись территории Польши, оккупированные Германией во время Второй мировой войны.

47

«Травники» — коллаборационисты, бывшие военнопленные из Красной Армии, называемые так в связи с тем, что большинство из них прошли обучение в лагере «Травники».

48

Химмельштрассе — «дорога в рай». Так эсэсовцы называли коридоры из колючей проволоки, ведущие к газовой камере.

49

Nordlicht — северное сияние (нем.). Возможно, советский офицер знает значение этого немецкого слова в связи с несостоявшейся операцией фашистских войск по захвату Ленинграда.


Еще от автора Игорь Владимирович Вардунас
Ледяной плен

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания.


Невский Дозор

Странные дела творятся в городе на Неве. Невидимый грифон свил гнездо на башне в центре Аптекарского квартала. Загадочно улыбается статуя Сфинкса на невской набережной. Чьи-то заветные мечты исполняются на Крыше Желаний. Таинственные похищения и древние джинны, исчезновения детей и могущественные ведьмы – все, что является вымыслом для обывателей, для Степана Балабанова, штатного фотографа Ночного Дозора Санкт-Петербурга – обычная рутина. Специальные фильтры в камере позволяют ему отличать футбольных хулиганов от ведьмаков, а байкеров от перевертышей.


Путь проклятых

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания.


Крым-2. Остров Головорезов

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания.


Последний поход

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания.


Рекомендуем почитать
Тупиковая ветвь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Комплексная интуиция

На уроке труда ученики занимаются… нет, не синхрофазотроном. Они пытаются найти свое место в жизни.


Предпоследнее дознание

Дознаватель сбился с ног, «собирая» добрые дела своего подследственного.


Сверху вниз

Герой рассказа сделал странное наблюдение — все окружающие смотрят на него сверху вниз… Выход один — пойти к врачу…© mastino.


Дельфийский синдром

Присущее автору трагикомическое мироощущение, его тяготение к конструированию макромоделей и к их проверке в экстремальных фантастических ситуациях — все это приближает А. Горло к числу тех писателей, которые, по словам К. Воннегута, «должны испытывать чувство неловкости, чтобы задуматься над тем, куда зашло человечество, куда оно идет и почему оно идет туда…».


Бежать среди внезапного тумана

Ювелир Андрей Степанович Маюр получил необычный заказ. Восстановив изящную брошку, он и сам сначала не знал, какую сложную задачу он решил. И только в Александровском парке он сумел понять, какая причудливая связь существует между воссозданным им украшением и Алигьягой, двойной звездой в созвездии Лебедя.


Реконструкция. Возрождение

Грандиозный финал самого непредсказуемого литературного проекта в отечественной фантастике. Противостояние двух корпораций «Хронос» подходит к концу, и судьба всего мира теперь зависит от решения одного-единственного человека. Удастся ли ему разорвать временную петлю, в которую, как в ловушку, угодила Вселенная? И по чьей прихоти появились на свет загадочные корпорации, меняющие мировую историю в одним только им ведомых целях?Ответы на эти и другие вопросы вы узнаете, прочтя завершающие романы цикла!


Мессия

Его зовут Гай Метьюз. Он — единственный выживший из первой Международной экспедиции на Марс. После долгих лет отсутствия, в 2060 году он неожиданно вернулся домой, но родная планета больше не является ему домом.Некогда привычный и знакомый мир, в который судьба или чья-то расчетливая рука возвращает астронавта, необратимо изменился. Но не изменились люди. Все ждут от сошедшего с небес Метьюза, которого возвели в ранг нового Мессии, чуда. Но способен ли он сотворить его?В надежде заполучить героя корпорации начинают открытое противостояние, которое грозит перерасти в войну.Каким будет выбор человека, обреченного на вечную жизнь?


Противостояние

Ревущие костры инквизиции и грохот копыт по залитой кровью Европе, готовящейся к войне с альбигойской ересью. Таинственный Жеводанский Зверь, наводящий ужас в окрестностях севера Франции, и шериф провинциального американского городка Эльдорадо, спустя столетия расследующий серию загадочных убийств в иллинойском заповеднике Шоуни. Что связывает эти события между собой и какая зловещая тайна скрывается под обликом знаменитого Иллинойского Могильщика, вновь выходящего на тропу войны? И почему каждое раскрытое преступление в прошлом создает изменения в будущем? Подобно кругам от брошенного в воду камня, волны этих изменений прокатываются по всей истории человечества.Противостояние началось!


Охота на Нострадамуса

Говорят, человек не в силах противостоять трем вещам — Судьбе, Времени и Смерти. Но что будет, если найдется смельчак, который решится бросить вызов могущественным силам?..2001 год. Чикаго содрогается от череды таинственных ограблений. Кто стоит за всем этим — хорошо подготовленная банда или отчаянный одиночка? Специальный агент Кейт Либби уверена, что это дело рук одного и того же человека, который невероятным способом оказывается в нужное время в нужном месте и так же стремительно исчезает, не оставляя ни следов, ни улик.