Решительный барон - [31]

Шрифт
Интервал

Он выкрадет ее из унылой и нудной деревенской глуши.

Точно так же, как его отец выкрал его мать у Стандена.

Нет. Обстоятельства ничуть не сходны между собой. Люк был дрянным парнем, отъявленным негодяем. А он, Дэвид, настолько же ответственный и порядочный человек, как и Алекс.

Но — тоже, как и Алекс, — возможно, не столь ответственный в теперешних обстоятельствах.

Пропади оно пропадом, Грейс предназначена судьбой ему, а не Паркер-Роту. У парня были годы на ухаживание, однако он явно потерпел крах. Он, Дэвид, непременно станет ухаживать за Грейс, но если не покорит ее сердце, то скромно удалится и уступит дорогу Паркер-Роту.

Но он преуспеет. Он приложит все усилия, чтобы добиться желаемого успеха, и станет радоваться каждому моменту этих усилий.

Одним глотком он допил остатки бренди и направился к лестнице, ведущей в спальню.


* * *


Алекс тупо уставился на дверь. Снова нажал на ручку. Никакого результата. Дверь определенно заперта.

Кейт переменила решение.

Черт побери! Он проделал весь этот путь, боролся с укорами совести — и ради чего? Ради того, чтобы оказаться перед запертой дверью.

Она снова подшутила над ним, как и двадцать три года назад. Неужели она сейчас смеется над ним в своей спальне? Ему хотелось изо всех сил стукнуть во что-нибудь кулаком, но он больше не юнец и не глупец. Ради чего разбивать руку о камень стены или о ствол дерева, да еще к тому же привлекать к себе весьма нежелательное внимание?

Ствол дерева. Хм. А что, если…

Нет, он должен вернуться в Доусон-Хаус. Если повезет, он сумеет убедить Дэвида, что просто решил совершить долгую прогулку. Черт, если он сейчас поторопится, то еще успеет присоединиться к племяннику в библиотеке и выпить стаканчик бренди на сон грядущий.

Он ужасно устал.

Кейт казалась такой искренней в парке Олворда. Да, его взгляд был окрашен желанием, но он не подчинился животным инстинктам.

Быть может, вернувшись домой, Кейт попросту убоялась возможного скандала, который вызовет его присутствие в Оксбери-Хаусе, если это присутствие будет обнаружено, утратила смелость?

Он должен вернуться домой. Алекс повернулся и сделал несколько шагов по направлению к улице.

Но, может, она забыла о двери. Или же дворецкий, обходя дом, запер ее на ночь.

Алекс остановился. Он не может уйти в неведении.

Он находился возле северо-западного угла дома. Кейт сказала, что там есть дерево. Точно, вот оно, это толстое дерево со множеством больших и крепких ветвей. По нему не трудно взобраться. А в комнате Кейт горит свет.

Он устал от грез и предположений. Ему нужно в точности знать, есть ли у него будущее — или настоящее — с Кейт.

Он поднял камешек с дорожки в саду, взвесил на ладони и нацелился на окно спальни леди Оксбери.


Глава 7


Грейс обхватила ладонями чашку с чаем и глубоко вздохнула. Подумать только, она выпила так много шампанского, что потеряла счет бокалам! Благодарение Богу, лорд Доусон не стал свидетелем последующих непривлекательных подробностей, хотя должен был заметить, что она чересчур увлеклась.

Грейс подавила стон и крепко закрыла глаза. Как она могла быть настолько неразумной? Первый бокал она опустошила мгновенно — после быстрого танца ее мучила жажда, к тому же она немного нервничала. Ей было непривычно, что такой высокий красивый джентльмен обратил на нее внимание и, мало того, успел сказать, что хочет на ней жениться. И когда он предложил ей второй бокал, она приняла его с благодарностью.

Потом она очень обрадовалась, увидев тетю Кейт вместе с мистером Уилтоном, и выпила по этому случаю третий бокал… или уже четвертый?

Грейс отпила маленький глоток чаю. Все было бы в порядке, если бы не барон Доусон. Стояла бы она у стены бального зала и танцевала с теми мужчинами, которые не успели найти для себя более подходящую партнершу. Вытерпела бы всю эту скуку и даже рада была бы вернуться в Станден и слушать, как Джон что-то бубнит о своих растениях.

Она таким резким движением поставила чашку на блюдце, что оно громко звякнуло. В желудке ощущалась неприятная пустота. Может, съесть печенье? Грейс взяла одно с тарелочки на подносе.

Гермес насторожил уши, едва она откусила первый хрусткий кусочек, и очутился рядом, когда она еще не успела этот кусочек проглотить.

— Вот оно что — тебе тоже хочется печенья?

Гермес гавкнул раз, потом другой, замахал хвостом и посмотрел на Грейс таким умоляющим взглядом, словно был зверски голоден.

— Но ведь ты только что слопал кусок сыра.

Песик поднялся на задние лапы, передние опустил Грейс на колени и, свесив уши, продолжал смотреть ей в лицо не мигая. Этим своим взглядом он сумел сказать многое: слопал всего крошечный кусочек, и хоть ростом не велик, аппетит у меня не меньше, чем у большой собаки.

— Гермес! — Кейт вышла из гардеробной, одетая в длинную, до пола, ночную рубашку. — Оставь в покое бедняжку.

— Но ведь он так убедителен, — со смехом сказала Грейс. — Можно дать ему печенье?

— Это его только раззадорит, но… ладно уж. Дай ему одно печенье, но больше не надо. Незачем баловать этого обжору.

Кейт обратилась к Марии:

— Гермес уже выходил на вечернюю прогулку?

— Да, Джем, наш младший слуга, тот, который занимается чисткой обуви, погулял с ним на заднем дворе.


Еще от автора Салли Маккензи
Опьяненный любовью

Что делать молодой женщине, опозоренной и погубившей себя? Одинокой, незамужней матери с ребенком на руках?Пенелопа Барнс не унывает, она твердо решила забыть своего соблазнителя, легкомысленного графского сына Гарри Грэма, заработать состояние на таком «неженском» занятии, как пивоварение, и принять предложение руки и сердца честного сельского священника, готового стать отцом ее дочке.Но однажды на ее пороге возникает призрак прошлого –Гарри, который вернулся в Англию с полей Наполеоновских войн и уже самим своим появлением грозит разрушить и ее планы, и надежды навсегда выбросить его из памяти и из сердца…


Джентльмен-повеса

Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!


Как укротить маркиза

Гордость не позволит Анне оставаться в родном доме рядом с мачехой. Но в милом коттедже для одиноких дам поселится подруга Анны – Кэт. Безумно влюбленный в Кэт герцог Маркус Харт предпочел бы, чтобы она вошла хозяйкой в его дом. И Анна любой ценой готова ускорить эту свадьбу, однако встречает неожиданное препятствие. Кузен герцога, маркиз Нэйт, поклялся уберечь Маркуса от женитьбы и спасти этим от неминуемой гибели: над их родом нависло проклятие, которое грозит смертью любому мужчине из рода Хартов. Но Анна заставит строптивого дворянина не думать об этом, сведя его с ума нежными поцелуями и страстными объятиями! А сама забудет, что играть в любовь очень опасно…


Знакомство с герцогом

Сара Гамильтон, выросшая в чопорной Филадельфии, с первого взгляда сочла лондонский высший свет возмутительно скандальным и ожидала самых неприятных сюрпризов.Но обнаружить в собственной постели обнаженного герцога Джеймса Элворда и узнать, что теперь она обязательно должна выйти замуж за титулованного сумасшедшего, – это уж слишком!Однако Джеймс – возможно, именно в тот момент, когда возмущенная Сара отбивалась от него подушками, – понял, что встретил любовь всей своей жизни, и намерен жениться..


Любви вопреки

Скромную начинающую писательницу Изабеллу Кэтрин Хаттинг и блестящего Маркуса, герцога Харта, объединяло одно – оба они не имели ни малейшего желания вступать в брак. Но если Кэт просто надеялась посвятить себя литературе, то над Маркусом довлело страшное фамильное проклятие, обрекавшее каждого женившегося герцога из рода Харт на гибель незадолго до рождения его наследника. К тому же несчастный аристократ имел все основания быть уверенным, что это проклятие – не выдумка, а реальность… Такое знакомство, казалось, не сулило ничего хорошего.


Неотразимый граф

Леди Элизабет Раньон с детства любила красавца Роберта Гамильтона, графа Уэстбрука, и мечтала скорее повзрослеть, чтобы стать его женой.И теперь наконец-то для свадьбы нет никаких препятствий... кроме одного. Граф, переживший в ранней юности страшную трагедию, не интересуется ни женщинами, ни любовью!Однако Лиззи не теряет надежды. Она уверена – на свете нет мужчины, который остался бы равнодушен к искренней и нежной страсти.


Рекомендуем почитать
Ее секрет

Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.


Дочь Великой Степи

Великий государь Митридат угрюм и одинок – все его союзники или погибли, или перешли на сторону врага, былые завоевания утрачены. Однако дух царя не сломлен. Рядом с ним верная Зиндра – гордая скифянка, что однажды спасла его жизнь, закрыв собой. Но грядет новая война. Римские послы вот-вот прибудут в боспорскую столицу для заключения мира. И Митридат сзывает верных соратников из Великой Степи, чтобы вместе выступить против Рима. Кем станет для него в этой борьбе скифская воительница? Союзником или врагом? Спасением или гибелью? Что теперь выберет та, которая была готова отдать жизнь за любимого мужчину? Об этом знает лишь Зиндра, Дочь Великой Степи…


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Стоит только пожелать

Полагаете, желания сбываются только в сказках и принцы на дороге не валяются? Эдит думала так же, бредя по широкому тракту навстречу Англии и браку по расчету.«Уверена, найдется среди английских дворян романтичный дурачок, который поверит в мою слезливую историю и, не долго думая, обзаведется молодой очаровательной женой-француженкой. Скажете, цинично? Так ведь и жизнь не сказка о невинных девах и благородных рыцарях. Вот если судьба возьмет да и бросит к моим ногам принца, тогда я признаю, что ошибалась, но что-то мне подсказывает…Тут ветви густого придорожного кустарника подозрительно зашумели, и прямо передо мной в дорожную пыль вывалился потрепанный человек…».


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Дева Солнца. Джесс. Месть Майвы

В двенадцатый том собрания сочинений вошли два независимых романа и повесть, относящаяся к циклу «Аллан Квотермейн».


Слишком красива для жены

Джон Паркер-Рот решительно не понимает, зачем джентльмену жениться, особенно если он увлечен исключительно садоводством. Правда, он полагал, что, встретив разумную молодую леди, разделяющую его увлечение, пересмотрит, возможно, свои взгляды на брак.Однако свалившаяся прямо на него – в буквальном смысле слова! – юная Мэг Петерсон совсем не подходила для роли его жены. Во-первых, она была слишком красива. Во-вторых, не вполне одета. В-третьих, их официально друг другу не представили. Но Джон видел, что девушка нуждается в помощи настоящего мужчины, и решил проявить к ней дружеское участие.Бедняга забыл, что от простого дружеского участия до страстной и пылкой любви всего лишь шаг…


Без ума от виконта

Чудовищный скандал потряс родовую усадьбу.Леди Джейн Паркер-Рот вступила в схватку с виконтом Эдмундом, которого приняла за грабителя!В пылу сражения они разбили уникальную античную статую, чем вызвали к себе интерес неутомимых лондонских сплетниц, а главное, ухитрились влюбиться друг в друга до безумия.Так начинается удивительная история, полная веселых и опасных приключений и, конечно же, пыткой, головокружительной страсти…Перевод: Е. Пчелкина.


Грешный маркиз

Чарлз Дрейсмит, маркиз Найтсдейл, объяснил Эмме Петерсон, что хочет жениться на ней лишь для того, чтобы обзавестись наследниками, а она – дочь бедного сельского священника – должна быть счастлива возможности обрести богатого, знатного и весьма привлекательного мужа.Разгневанная Эмма гонит маркиза прочь из своего дома. Однако в ярости он клянется: гордячка будет принадлежать ему. Даже если ради этого придется не только разыгрывать роль пылкого влюбленного, но и влюбиться по-настоящему.