Реконструкция подлинной истории - [36]

Шрифт
Интервал

Возможно, полуразрушенный акведук, «входивший» в Царь-Град, и был поэтически воспринят как «огромное животное». Знаменитый Троянский Конь – это поэтический образ огромного каменного сооружения – акведука-водопровода, удачно использованного греками для взятия Нового Города.

Кроме того, по-латыни, слово «лошадь», «кобыла» пишется EQUA (equae). А слово «вода» пишется AQUA (aquae) [2т1], гл. 5. То есть ВОДА и ЛОШАДЬ пишутся практически одинаково! Поэтому ВОДОПРОВОД-АКВЕДУК (акведук = ведущий воду, aquae-ductio) мог превратиться у поздних авторов, спутавших одну гласную, в ЛОШАДЬ. Что и породило букет легенд о «громадном подобии СЕРОГО коня». Его серый цвет мог объясняться цветом запыленного акведука.

Или же речь шла о передвижной осадной башне на колесах, обитой мокрыми шкурами, чтобы избежать возгорания от огненных снарядов, пускаемых осажденными. Такие средневековые деревянные башни действительно ставили на колеса и подталкивали к стенам осажденного города. Недаром Троянского коня часто изображали стоящим на колесах и говорили о нем как о деревянном. А «конем» назвали потому, что башня двигалась. Возможно, именно в начале XIII века подобное осадное сооружение было применено впервые, и дало вклад в куст легенд о Троянском коне [НОР], гл. 1.

5. Фальшивая Троя Шлимана

Здесь уместно сказать о руинах скудного средневекового укрепления (примерно 120 на 120 метров) на холме Гиссарлык в Турции, которые Генрих Шлиман ошибочно объявил «остатками гомеровской Трои». Дело в том, что «потеряв» в эпоху XVI–XVII веков «античную Трою», историки XVIII века начали заново ее искать [2т1], гл. 5.

Почему «гомеровскую Трою» начали искать именно в этом районе? Дело, по-видимому, в том, что еще сохранялась смутная память о расположении Трои где-то «около пролива Босфор». Но прямо указать на босфорский Новый Рим, то есть Царь-Град, историки XVIII века уже не могли. Поскольку о том, что Царь-Град – это и есть «античная» Троя, было к тому времени прочно забыто. Более того, скалигеровская история еще в XVII веке вообще «запретила» даже думать о том, что Царь-Град – это и есть «Троя Гомера». Однако оставались всевозможные средневековые свидетельства, счастливо избежавшие уничтожения, упорно наводившие на мысль, что «античная» Троя находится «где-то около Босфора». Поэтому историки и энтузиасты начали искать «потерянную Трою» в общем-то недалеко от Стамбула.

Турция усеяна развалинами средневековых поселений, военных укреплений и т. п. Не составляло никакого труда «подобрать подходящие руины». В качестве одного из кандидатов рассматривались и руины на холме Гиссарлык. Но как историки, так и археологи прекрасно понимали, что нужно выкопать из-под земли хоть какое-нибудь «подтверждение», что это – «Троя Гомера». Эту задачу «успешно выполнил» Г. Шлиман. Он начал раскопки на холме Гиссарлык.

Освобожденные от земли руины показали, что здесь действительно было какое-то поселение [2т1], гл. 5:11. Ничего «гомеровского» тут, конечно, не было и в помине. Такие развалины в Турции встречаются на каждом шагу. Скорее всего, тут находилось небольшое османское укрепление. По-видимому, Г. Шлиман понимал, что требуется нечто выдающееся, чтобы привлечь внимание общественности к этим скудным остаткам. И тогда он в мае 1873 года «неожиданно находит» золотой клад, тут же громко объявленный им «кладом античного Приама». Дескать, «того самого», о котором повествует Гомер.

• Однако, место, дату и обстоятельства «находки клада Приама» Шлиман не указал, внеся в этот вопрос странную путаницу. Никаких убедительных доказательств, что он раскопал «гомеровскую Трою», Шлиман так и не представил.

• Есть основания подозревать Шлимана в том, что он, попросту, заказал парижским ювелирам изготовить «античные золотые драгоценности». Шлиман был весьма богатым человеком.

• Не исключено, что затем Шлиман тайком провез драгоценности в Турцию и объявил, что «нашел» их в развалинах на холме Гиссарлык. То есть, именно в том месте, куда уже чуть раньше некоторые энтузиасты «поместили античную Трою». Шлиман даже не утруждал себя поисками Трои. Он, попросту, «обосновал» с помощью золота уже высказанную ранее гипотезу Шуазеля-Гуфье и Фрэнка Калверта.

• Многие скептики еще в XIX веке не поверили ни единому его слову. Но скалигеровские историки остались, в общем, довольны. Наконец-то, сказали они нестройным хором, удалось найти легендарную Трою.

• С «кладом Приама» историки решили поступить так. Утверждать, что это действительно сокровища гомеровского Приама, было бы неосторожно. В ответ немедленно раздавался вопрос скептиков: «А откуда это известно»? Отвечать было нечего. Это прекрасно понимали все лица, причастные к «шлимановской Трое». Подумав, нашли элегантный выход. Сказали так, причем голословно: Да, это не клад Приама. Но зато он куда более древний, чем думал даже сам Шлиман.

• А что если Шлиман нас не обманывал, и действительно нашел на Гиссарлыке какие-то старые золотые украшения? Все равно осталось бы совершенно непонятным, почему следует считать клад доказательством того, что «античная Троя» расположена именно здесь? Ведь на золотых вещах, «найденных» Шлиманом, НЕТ НИ ЕДИНОЙ БУКВЫ ИЛИ СИМВОЛА [2т1], гл. 5:11.


Еще от автора Анатолий Тимофеевич Фоменко
Реконструкция всеобщей истории

Эта книга предназначена для читателей, которые УЖЕ ЗНАКОМЫ с проблемой обоснования хронологии «древности», и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается по меньшей мере знакомство например с книгой Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко «Введение в новую хронологию» (Москва, изд-во Крафт-Леан, 1999). Подробнее с этой проблемой можно ознакомиться по другим их книгам, посвященным хронологии.В этой книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к сильному увеличению объема и фактическому повторению всего того, что уже было сказано в предыдущих книгах.


Книга 1. Империя

Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т. Фоменко. Оно заметно отличается от предыдущих. Авторы, на основе оригинальных математико-статистических методик и обширных компьютерных расчетов, продолжают начатый ими анализ древней и средневековой хронологии.Доказывается, что Древняя Русь не находилась на обочине древней истории, как обычно принято считать, а оставила яркий след в мировых событиях. Главное событие истории Евразии и Руси XIV века — «татаро-монгольское» нашествие — было перенесено хронологами в фантомный IV век н. э.


Крещение Руси

Новая книга А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского полностью состоит из материала, публикуемого впервые и посвящена реконструкции эпохи второй половины XIV века. В русской истории эта эпоха отразилась как крещение Руси Владимиром Святым якобы в X веке н. э. В истории «античного» Рима – как крещение Римской Империи императором Константином Великим якобы в IV веке н. э. Оказывается, в обоих случаях речь идет об одном и том же событии. Крещение Великой = «Монгольской» Империи, согласно нашей реконструкции, произошло при Дмитрии Донском, в конце XIV века.


Рекомендуем почитать
Твин Пикс. Беседы создателя сериала Марка Фроста с главными героями, записанные журналистом Брэдом Дьюксом

К выходу самой громкой сериальной премьеры этого года! Спустя 25 лет Твин Пикс раскрывает секреты: история создания сериала из первых уст, эксклюзивные кадры, интервью с Дэвидом Линчем и исполнителями главных ролей сериала.Кто же все-таки убил Лору Палмер? Знали ли сами актеры ответ на этот вопрос? Что означает белая лошадь? Кто такой карлик? И что же все-таки в красной комнате?Эта книга – ключ от комнаты. Не красной, а той, где все герои сериала сидят и беседуют о самом главном. И вот на ваших глазах начинает формироваться история Твин Пикс.


Почему в России не Финляндия?

Речь в книге идет о том, что уровень развития страны и особенности жизни в ней определяются законами государства и его экономической и социальной политикой. На примере Финляндии показано, как за семь столетий жизни при разных законах возникла огромная разница между Россией и Финляндией. И это совершенно закономерно. Приведены примеры различий. Дана полезная информация о Финляндии. Есть информация для туристов.


Русская жизнь-цитаты-Июнь-2017

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 1228 (24 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О своем романе «Бремя страстей человеческих»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 1225 (21 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Доктор Фауст. Христос глазами антихриста. Корабль «Ваза»

Все результаты, излагаемые в книге, являются новыми и публикуются впервые.Речь пойдет о западноевропейских реформаторах XVI—XVII веков, которые стремились расколоть Великую Ордынскую империю XII—XVII веков и наносили удары по её устоям. Для этого, в частности, создали историю Фауста — насмешливую переработку истории Андроника-Христа и Евангелий. Этой же разрушительной цели служил и известный «роман» Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». Также рассказывается о шведском корабле «Ваза» 1628 года, поднятом со дна в XX веке и являющемся, как было обнаружено, одним из последних кораблей античности.От читателя не требуется никаких специальных знаний.


Бог войны

В настоящей книге дается общее представление о реконструкции истории, предложенной авторами на основе Новой хронологии, а также обсуждается ряд новых важных вопросов, связанных с этой реконструкцией.В книге излагаются в основном новые результаты полученные авторами в последнее время.Много места отведено новому взгляду на «античного» бога войны Марса (Ареса). Оказывается, в Священном Писании ему соответствует Иосиф, муж Богородицы Марии. Он же Георгий Победоносец, он же египетский бог Гор.Книга не требует от читателя специальных знаний и предназначена всем, кто интересуется историей и хронологией.


Дон Кихот или Иван Грозный

Дон Кихот всем известен с детства. Его имя стало нарицательным, как и имя Санчо Пансы. Новая Хронология вскрывает подлинную суть знаменитого романа Сервантеса. Западно-европейские реформаторы XVI–XVII веков стремились расколоть Великую Ордынскую Империю и наносили удары по её устоям. Для этого, в частности, создали историю Дон Кихота, как злобную насмешку над царем-ханом Иваном IV Грозным, правившим Империей во второй половине XVI века, когда уже намечался раскол Царства. Дон Кихот Сервантеса – это отражение того периода в жизни хана-императора Грозного, когда он стал Василием Блаженным.


Словен и Рус

В 2019 году был впервые опубликован Русский Летописец – ценнейший исторический источник, проливающий новый свет на многие события русской и мировой истории. Сравнение Русского Летописца и «Повести временных лет» с полной очевидностью показывает, что начало «Повести временных лет», повествующее о заре русской истории, является искаженной редакцией первых глав Русского Летописца. Редакция эта была сделана в Киеве в XVII веке монахами Киево-Печерской лавры польского происхождения с «патриотической» целью представить город Киев как «матерь городов русских», а полян-поляков – «лучшим из славянских племен».